Jan Ivarsson
Jan Ivarsson (född 1931) är en svensk översättningsforskare specialiserad inom området audiovisuell översättning.
Liv
Ivarsson studerade matematik, fysik, litteratur, skandinaviska språk och engelska vid Uppsala universitet . Han var mycket engagerad i studentteatern och arbetade senare på kommunteatern. 1960-1963 undervisade han vid Christian-Albrechts-Universität i Kiel och 1963-1970 undervisade han i svenskt språk och litteratur vid Sorbonne i Paris. Han undervisade senare från 1965 till 1970 vid École Supérieure d'Interprètes et de Traducteurs i Paris och arbetade på ett antal teatrar i Paris. Från 1970 till 1978 var han generalsekreterare för Svenska kulturhuset i Paris.
Han återvände till Sverige 1978 och arbetade som textare i Stockholm inom film och tv, särskilt för Sveriges Television (SVT). Han blev programchef med specialitet inom drama. Han arbetade med ScanTitling/Cavena på ett nytt datoriserat tidskodat textningssystem på SVT. Han gick i pension 1995 och flyttade till kuststaden Simrishamn i södra Sverige där han fortsatte att arbeta som frilansöversättare och textare.
Arbete
Ivarsson har översatt sångtexter, drama, tv-program och böcker från franska, tyska och engelska till svenska. 1992 publicerade han Subtitling for the Media – A Handbook of an Art och 1998 publicerade han och Mary Carroll den inflytelserika läroboken Subtitling. Hans "Short Technical History of Subtitles in Europe" är fortfarande en av de få vetenskapliga källorna om textningens historia och har citerats flitigt.
Från 1992 till 1996 samarbetade han med arbetsgruppen för språköverföring av European Institute for the Media och 1995 var han en av grundarna av European Association for Studies in Screen Translation (ESIST), där han under några år var vice ordförande. .
Tilldela
Jan Ivarsson-priset delas ut av European Association for Studies in Screen Translation för ett enastående bidrag till området för audiovisuell översättning. Det första priset tilldelades Ivarsson själv i Berlin vid tvåårskonferensen Språk och media 2010, för hans livstid banbrytande insats inom textningsområdet. Senare vinnare av Jan Ivarsson-priset inkluderar undertextaren Mary Carroll (2012) och den audiovisuella översättningsforskaren Jorge Díaz Cintas (2014).
Utvalda publikationer
- Undertextning för media. En handbok i en konst. Stockholm, Transedit, 1992
- Undertextning. Simrishamn, Transedit, 1998
- En kort teknisk historia av undertexter i Europa. Online på http://www.transedit.se/history.htm Arkiverad 29 mars 2017 på Wayback Machine