Jan Dost

Jan Dost 2012

Jan Dost (född 1965) är en syrisk kurdisk poet, författare och översättare. Han har skrivit flera romaner på kurdiska och arabiska och är en av de produktiva kurdiska författarna. Han föddes den 12 mars 1965 i Kobanî , Syrien. Jan Dost är mottagare av Galawej-priset (ett pris i kurdisk litteratur ). Jan Dost har också översatt flera kurdiska och persiska verk till det arabiska språket, inklusive Mem och Zin , ett av de mest kända kurdiska verken, skriven av Ahmad Khani .

Arbetar

Romaner

  • Mijabad (på kurdiska). Diyarbakir 2004
  • Sê gav û sê darek (på kurdiska). Avesta, Istanbul 2007
  • Mîrname (på kurdiska). Avesta, Istanbul 2008
  • Martînê Bextewer (på kurdiska). Avesta, Istanbul 2011
  • Översättaren Asheeq (عشيق المترجم, på arabiska). Waraq Publishing, Dubai 2013
  • Blod på minareten (دم على المئذنة, på arabiska). Maqam, Kairo 2013
  • The Bells of Rome (نواقيس روما, på arabiska). Dar Al-Saqi, Beirut 2017
  • Kobani (på kurdiska) Dara, Diyarbakir 2017
  • en säker korridor (ممر آمن på arabiska). Miskiliani, Tunis 2019
  • En grön buss som lämnar Aleppo, ( باص أخضر يغادر حلب På arabiska). Al Mutawaset, Milano 2019
  • Petersburgs manuskript. ( مخطوط بطرسبورغ på arabiska) Miskiliani, Tunis 2020
  • Cordyceps. (الكوردي سيبس på arabiska). Damaskus. 2020

Översättningar

  • Mem och Zin (från kurdiska till arabiska). Damaskus 1995. Duhok 2016. Kairo 2016

Poesi

  • Dîwana Jan Avesta, Istanbul 2008
  • Kela Dimdimê. Bonn 1991; Istanbul 2008
  • En sång för Kurdistans ögon (på kurdiska). Syrien 1996
  • Dikter som kriget har glömt i poetens ficka. (på arabiska). Amman. 2019