Jordgubbsmarshmallow
Strawberry Marshmallow | |
苺ましまろ ( Ichigo Mashimaro ) | |
---|---|
Genre | Komedi , en bit av livet |
Manga | |
Skriven av | Barasui |
Publicerad av | ASCII Media fungerar |
engelskt förlag | |
Tidskrift | Dengeki Daioh |
Demografisk | Shonen |
Original körning | 15 februari 2002 – nu |
Volymer | 8 |
Anime TV-serie | |
Regisserad av | Takuya Satō |
Skriven av | Takuya Satō |
Musik av | Takeshi Watanabe |
Studio | Daume |
Licensierad av | |
Ursprungligt nätverk | TBS , Anime Network |
Original körning | 14 juli 2005 – 13 oktober 2005 |
Avsnitt | 12 |
Spel | |
Utvecklare | ASCII Media fungerar |
Utgivare | ASCII Media fungerar |
Genre | Visuell roman |
Plattform | PlayStation 2 |
Släppte | 11 augusti 2005 |
Original videoanimation | |
Regisserad av | Takuya Satō |
Skriven av | Takuya Satō |
Musik av | Takeshi Watanabe |
Studio | Daume |
Licensierad av | |
Släppte | 23 februari 2007 – 25 april 2007 |
Körning | 25 minuter vardera |
Avsnitt | 3 |
Original videoanimation | |
Strawberry Marshmallow Encore | |
Regisserad av | Takuya Satō |
Skriven av | Takuya Satō |
Musik av | Takeshi Watanabe |
Studio | Daume |
Licensierad av | |
Släppte | 23 januari 2009 – 25 mars 2009 |
Körning | 25 minuter vardera |
Avsnitt | 2 |
Strawberry Marshmallow ( japanska : 苺ましまろ , Hepburn : Ichigo Mashimaro ) är en japansk mangaserie skriven och illustrerad av Barasui om äventyren för fyra grundskoleflickor och deras äldre systerfigur. Den började serialiseras i ASCII Media Works mangatidning Dengeki Daioh 2002. 2005 anpassades mangan till en anime- tv-serie och ett PlayStation 2 -spel. Tre originalvideoanimationsavsnitt (OVA) släpptes senare från februari ( 苺ましゅまろ) till april 2007. Ett annat tvåavsnitts OVA-projekt med titeln Strawberry Marshmallow Encore släpptes 2009. Det finns en orelaterade manga med titeln Ichigo Mash u maro .
Komplott
teman
Enligt mangan utspelar sig Strawberry Marshmallow i Hamamatsu, Japan . Årstider spelar en viktig roll i hela Strawberry Marshmallow eftersom karaktärerna är involverade i många normala säsongsbetonade aktiviteter. Serien är spräcklig med många små musikrelaterade anspelningar , som att Anas hund Frusciante är uppkallad efter John Frusciante från Red Hot Chili Peppers , medan avsnitt åtta av animen ser två guldfiskar som heter Richard och James . Själva titeln var inspirerad av "Mashimaro", en singel av den japanska rockartisten Tamio Okuda .
Tecken
- Nobue Ito ( 伊藤 伸恵 , Itō Nobue )
- Röstad av: Hitomi Nabatame (japanska); Carol-Anne Day (engelska)
- Nobue är den äldsta huvudpersonen. Hon är Chikas storasyster och har vanligtvis slutgiltig auktoritet i alla frågor. Hon försöker ofta "låna" pengar av Chika för att köpa cigaretter . Nobue söker ständigt efter ett deltidsjobb för att tjäna pengar på fler cigaretter för att lugna sitt nikotinberoende .
- Berättelsen antyder att Nobue får någon form av sensuell njutning av att se flickorna göra söta saker. I detta avseende verkar Nobue uppskatta moe- estetiken . Det syns under animen att Nobue föredrar Matsuri och Ana framför Chika och Miu.
- Nobue-karaktären ändrades från manga till anime. I manga är hon en sextonårig gymnasieelev, medan hon i anime är en tjugoårig junior-college student. Hennes ålder har förmodligen ändrats på grund av hennes rök- och dryckesvana, båda blev lagliga i Japan vid tjugo års ålder. I det första avsnittet av animen presenterar hon sig till en början som sextonåring, tänkt som ett skämt då hon snabbt konstaterar att hon verkligen är tjugo. Hon tenderar att agera något mindre moget i sin manga-inkarnation och gör saker som att lura Matsuri att tro att Miu är död. Hennes utseende förändras radikalt i mangans tidiga skeden, speciellt hennes hår, som går från blont till mörkbrunt (och är svart i animen).
- Chika Ito ( 伊藤 千佳 , Itō Chika )
- Röstad av: Saeko Chiba (japanska); Wendy Morrison (engelska)
- Chika är en av två tolvåringar i berättelsen. Chika är i samma ålder som Miu och går i samma klass som hennes granne Miu. Chika är en glad tjej som visar mer sunt förnuft än de andra tjejerna, speciellt Miu. Hennes huvudroll i serien är en genomsnittlig tolvårig flicka, vilket betonas i den första mangavolymen, där Nobue beskriver Chika som specialiserad "på att vara helt generisk". Hennes speciella skicklighet är att laga mat, speciellt att baka kakor. Chika är Nobues lillasyster. Hon får smeknamnet Chi-chan eller bara Chi .
- Miu Matsuoka ( 松岡 美羽 , Matsuoka Miu )
- Röst av: Fumiko Orikasa (japanska); Caitlynne Medrek (engelska)
- Miu är en annan tolvårig flicka som i berättelsen avbildas som att hon har en problem-barn-personlighet. Hon är en barndomsvän med Chika, hon bor granne med Ito-huset och går i samma klass som Chika. Miu gillar att säga slumpmässiga saker från det blå och spelar ofta spratt på Matsuri och Ana, men blir för det mesta avbruten av Nobue (och ibland av Chika), som hamnar med att ligga med framsidan nedåt på golvet. Hon har det minsta sunt förnuft eller uppförande av flickorna och tas sällan på allvar på grund av hennes konstiga idéer och kommentarer. Hon verkar hysa någon sorts avundsjuka på Ana och Matsuri, eftersom Nobue tycker att de är sötare. Hon har ingen delikatess och tenderar att göra saker som stör människor runt omkring henne. Miu har smeknamnet "Mi-chan". Miu har beskrivits som " Yotsuba Koiwai med huggtänder".
- Medan hon ofta orsakar problem för de andra tjejerna, avslöjar en intervju med skådespelaren som publicerades i volym 4 av mangaserien att Miu är extremt förtjust i Chika, som hon dubbar som sin "enda och enda". Intervjun fortsätter också med att hävda att Miu får tillfredsställelse av att roa Chika, och att hon aldrig kommer att gå och lägga sig innan hon har sett till att Chikas rumsbelysning är släckt. Det finns också scener i mangan som antyder tecken på lesbiskism från Miu till Chika; när Miu avslöjar att de båda har kysst och gnuggat varandras bröst, gör Chika inga försök att förneka påståendena eller försvara sig.
- Matsuri Sakuragi ( 桜木 茉莉 , Sakuragi Matsuri )
- Röstad av: Ayako Kawasumi (japanska); Kylie Beaven (engelska)
- Matsuri, med smeknamnet "Mats" i mangan, är en elvaårig flicka med glasögon med en iller som heter John, och avbildas ha en mycket blyg personlighet i berättelsen. Hon är ofta föremål för Mius retas och kan ta till att gråta och gömma sig bakom Nobue. Hon går en klass under Chika och Miu, i samma klass som Ana, som hon snabbt blev vän med. Matsuri upptäcker att Ana kan prata japanska flytande och hjälper henne att dölja både sina japanska språkkunskaper och sin brist på engelska språkkunskaper från resten av klassen. Medan hon har grått hår i anime, är hennes hår vitt i manga.
- Ana Coppola ( アナ・コッポラ , Ana Koppora )
- Röstad av: Mamiko Noto (japanska); Katie Rowan (engelska)
- Ana är en elvaårig tjej som ursprungligen kom från Cornwall , England , fem år före serien, men som verkar ha glömt hur man pratar engelska. Hon låtsas först att hon bara pratar engelska, men det dröjer inte länge innan hon upptäcks av Matsuri medan hon pratar mycket artig japanska. Matsuri försöker hjälpa henne att lära sig engelska igen. Ana blir ofta retad av Miu på grund av hennes namn, Ana Coppola, som på japanska låter som en typisk psykomime (en form av onomatopoiskt ljud). Ana ogillar verkligen sitt efternamn för det och blir arg varje gång Miu kallar henne "Coppola-chan". Miu gör också saken värre genom att stava hennes namn på kanji för att betyda "hål", "ben" och "grotta" ( 穴骨洞 ) . Anas "riktiga japanska" personlighet återspeglas av hennes mycket traditionellt feminina och artiga talstil. Och hennes imponerande kunskap om japanska ord, kanji, seder och traditioner gör henne mer "japansk" än de flesta japaner (som hon också försöker dölja). Senare i serien upptäcks hennes förmåga att tala japanska av de andra eleverna i hennes klass. Ana äger en hund.
Media
Manga
Strawberry Marshmallow- mangan , skriven och illustrerad av Barasui , började serialiseras i ASCII Media Works tidskrift Dengeki Daioh den 15 februari 2002. Den första tankōbon släpptes den 27 januari 2003, och sju volymer har släppts den 27 mars, 2013. Mangan har licensierats och publiceras av Tokyopop i både USA och Tyskland ; det franska företaget Kurokawa har också licensierat mangan. Tokyopop-släppet avbröts efter volym 5 på grund av låg försäljning och är nu slut. Tidiga kapitel av mangan bryter den fjärde väggen , särskilt i den första volymen, där Chika ofta vänder sig mot läsarna när hon beskriver sin svåra situation. Mangan publiceras för närvarande på oregelbunden basis med ett inkonsekvent antal sidor per nummer.
Anime
animeserie med 12 avsnitt av Strawberry Marshmallow producerad av Daume och regisserad av Takuya Satō sändes i Japan mellan 14 juli och 13 oktober 2005 på TBS japanska tv-nätverk. Animeserien licensierades för engelskspråkig distribution av Geneon , men på grund av att deras anime-avdelning stängdes, gick serien ur tryck. Animeserien återlicensierades senare av Sentai Filmworks . Tre originalvideoanimationsavsnitt (OVA) släpptes senare mellan 23 februari och 25 april 2007. En OVA-serie med två avsnitt med titeln Strawberry Marshmallow Encore släpptes mellan 23 januari och 25 mars 2009.
Ljud-cd-skivor
Fem Strawberry Marshmallow drama CD-skivor släpptes mellan 22 juli 2005 och 25 augusti 2006 på Frontier Works skivbolag. De använder samma röstskådespelerskor som animen. Det har också funnits fyra karaktärslåtsinglar (en för varje tjej utom Nobue), två soundtrackalbum för den ursprungliga animen och två soundtrackalbum för OVA.
Visuell roman
Den visuella romanen , under den ursprungliga titeln Ichigo Mashimaro , utvecklades av ASCII Media Works för PlayStation 2 baserat på serien under en CERO -klassificering för alla åldrar. Spelet släpptes först den 11 augusti 2005 och släpptes på nytt den 8 mars 2007 till ett "Bästa" budgetpris.
Skillnader mellan media
Det finns flera, stora skillnader mellan manga- och animeversionerna av serien, till exempel den mycket tidigare introduktionen av Ana i anime än manga. I mangan dyker Ana inte upp förrän den andra volymen, medan hon gör sin debut i det andra avsnittet av animen. Händelser som äger rum i mangan dök aldrig upp i animen, och kapitel som anpassades blandades ihop eller ändrades. Till exempel: avsnitt sju av animen, "Going to the Sea", blandar delar av avsnitt nio, "Critical Investigation" och tio, "Beach Challenge" av den första volymen av mangan. Medan Ana är närvarande i anime-avsnittet var hon inte med i mangaversionerna alls. Karaktärsdesignen var extremt inkonsekvent i mangans tidiga skeden, innan Barasui visste att Strawberry Marshmallow skulle bli en serie.
Karaktärsdesignerna är ännu mer inkonsekventa med den visuella romanen, som använder en blandning mellan manga och animes stilar samtidigt som den kastar in några egna avgångar. Till exempel: Matsuri har blont hår i den visuella romanen, medan hon har vitt eller grått hår i andra medier. Tidiga kapitel av mangan hade också Miu ritade nästan identisk med Chika, med deras hårlängd som den enda synliga skillnaden mellan dem.
Dessutom är några av tjejernas personligheter något olika i varje media: Matsuri visas vara lite mer defensiv i mangan än sin anime-motsvarighet, vilket demonstrerades genom att hon slog eller knuffade iväg Miu när den senare kom överbord med henne skämt, medan hon aldrig (medvetet) lade ett finger på Miu i animen. Det finns också subtila skillnader i Miu och Chikas personligheter mellan mangan och animen: Miu är mer slumpmässig och oförutsägbar i mangan jämfört med sin anime-motsvarighet. Chika är också måltavla av Miu oftare i mangan jämfört med animen (men inte lika mycket som Matsuri är), vilket resulterar i fler ilska utbrott från henne i mangan.
Reception
Strawberry Marshmallow har fått positiva recensioner på engelska. Carlo Santos från Anime News Network har beskrivit Strawberry Marshmallow som "en smart liten komedi som levererar skratt via sitt raka ansikte" och har nämnt att "Det finns något unikt tilltalande med Marshmallows deadpan leverans". Dirk Deppey från The Comics Journal uttalade att "Barasui ställer upp sina komiska situationer med lite om någon främmande stoppning och spelar ut de resulterande gags med skickligheten och graciteten hos en mästare". Erica Friedman från Yuricon har kallat serien "för-söt-att-hata". Friedman har också kritiserat den engelskspråkiga anpassningen av mangan för att inte tillhandahålla några översättningar för ljudeffekter och inte ge några förklaringar till vissa ordvitsar. Jason Thompson , som skriver om The Last Uniform för bilagan till Manga: The Complete Guide , kontrasterar de två serierna och kallar Strawberry Marshmallow för "purely juvenile gaze-in-the-girls-world stuff".
externa länkar
- Strawberry Marshmallow på Dengeki Daioh (på japanska)
- Strawberry Marshmallow på TBS (på japanska)
- Strawberry Marshmallow (manga) på Anime News Networks uppslagsverk
- 2002 manga
- 2005 anime tv-serie debuterar
- 2005 videospel
- 2007 anime OVAs
- 2009 anime OVAs
- ASCII Media Works manga
- Bishōjo-spel
- Komedi anime och manga
- Dengeki Comics
- Dengeki Daioh
- Geneon USA
- Japan-exklusiva videospel
- Manga-serien
- MediaWorks-spel
- NBCUniversal Entertainment Japan
- Spel endast för PlayStation 2
- PlayStation 2-spel
- Sentai Filmworks
- Shonen manga
- Slice of life anime och manga
- TBS Television (Japan) originalprogram
- Tokyopop-titlar
- Videospel utvecklade i Japan
- Visuella romaner