Han Shuangqing
Han Shuangqing 賀雙卿 | |
---|---|
Född |
1715 Danyang , Jiangsu , Kina |
dog |
c. 1737 Jintan , Jiangsu , Kina |
Ockupation | Poet, bondfru |
Nationalitet | kinesiska |
He Shuangqing ( kinesiska : 賀雙卿) (1715 – ca 1737) var en kinesisk poet som levde under Qingdynastin . Hon är mest känd för sitt arbete inom lyrisk genre , men komponerade även dikter på reglerad vers . Hennes sångtexter ingår ofta i antologier av kvinnlig poesi från den sena kejsartiden och hon har utsetts till en av de tre stora kvinnliga lyriska poeterna i Qing-dynastin.
He Shuangqings biografi och poesi gjordes kända i Random Records of West-Green ( kinesiska : 西青散記; pinyin : Xi qing san ji), en litterär och resedagbok av forskaren Shi Zhenlin (1693 – ca 1779) som först publicerades 1738. Som bondekvinna som levde i ett analfabet hushåll publicerade He Shuangqing inga verk under sitt eget namn. Shi Zhenlins romantiska representation av He Shuangqing har lett till osäkerhet angående författarskapet till poesin som tillskrivs henne och hennes identitet som en historisk person i motsats till ett litterärt påhitt.
Biografi
He Shuangqing föddes i en bondefamilj i Danyang län , Jiangsu 1715. Som flicka lärde hon sig att skriva genom att lyssna på lektioner som hennes farbror, byns lärare, gav och byta ut sina broderier mot poesiböcker. Vid sjutton års ålder var He Shuangqing gift med en bonde som bodde nära Xiaoshan i Jintans län . Hennes man, som hette Zhou, var analfabet och mer än ett decennium äldre.
Under åren efter hennes äktenskap led He Shuangqing av malaria och kämpade under de grymma kraven från sin man och svärmor när hon utförde hushållsuppgifter och arbetade på familjens gård. 1733 blev hon bekant med gästforskaren Shi Zhenlin och började utbyta poesi och brev med hans litterära krets, som beundrade hennes skönhet, dygd och litterära talang. Hon skrev sin egen poesi på löv, med hjälp av pollen eller kosmetiska pulver. Som arbetande bondekvinna hade He Shuangqing större frihet att röra sig offentligt än en kvinna med högre status. Ändå var hennes kontakt med de lärda överskridande i ett samhälle där kvinnor inte var tänkta att ses av män.
He Shuangqing dog omkring 1737, endast tjugotvå år gammal. Det exakta datumet och omständigheterna för hennes död registrerades inte av hennes krönikör. He Shuangqings liv firas i länsregistren för hennes födelseort, Danyang , såväl som i länet hon bodde i efter sitt äktenskap, Jintan . Dessa register ger henne ett andranamn, Qiubi. The Random Records of West-Green hänvisar till He Shuangqing endast med hennes förnamn; källan till hennes vanliga efternamn är okänd.
Poesi
He Shuangqing hyllas som en författare av sångtexter , en genre av kinesisk poesi som traditionellt förknippas med den feminina rösten. Kroppen av hennes verk som har bevarats består av fjorton sångtexter och elva dikter skrivna på reglerad vers .
Den fina fina ömtåliga pilen lämnar Quiver och försvinner och lämnar dimman som tidigare. Inför den nedgående solen i en höstskugga i fjället blir jag glad av din fortfarande rejäla stam. Du har uthärdat de kraftiga höstregnen förbi Double Ninth Och lyckligtvis överlevt till en kort period av indiansommar. Jag vet att du i natt kommer att doppas i lätt frost; När fjärilen går kommer du att böja ditt huvud. Så många strapatser, tidig höst kyla till benet Och min sjukdom kommer tillbaka igen Är det bara min egen Shuangqing-hjärtlöshet Att överge dig i den tysta skymningen på baksidan? I det kalla månskenet vid balkongräcket, sova omöjligt, I flera nätter i sträck knäpper jag aldrig upp min jacka. Onödigt att be om ursäkt för att du svikit dig; Du har blommat ut i ett utblottat hem, en plats av dysterhet; Sorgerna behöver tvättas bort, men det finns inget mer vin.
"To the Tune of Erlang Shen " (Krysantemum) översatt av Paul S. Ropp
He Shuangqings poesi är till stor del självbiografisk, centrerad kring bilder av hennes liv på landsbygden och uttrycket av hennes känslor om naturen och hennes personliga omständigheter. Hennes sångtexter visar en medvetenhet om den poetiska kanonen genom hennes citat av kända poeter och skicklig användning av etablerade generiska konventioner. He Shuangqing använder ofta beskrivningar av föremål, blommor eller djur för att uttrycka sina egna känslor, en teknik som kallas "sjungande av föremål" ( yongwu) . Hennes sångtexter är milda i tonen och följer konventionerna för den feminina "delicate restraint" ( wanyue) stilen. De är dock kända för sin känslomässiga intensitet, unika diktion och starka individuella röst.
Sedan den första publiceringen av hennes verk 1737, har He Shuangqings sångtexter antologiserats i stor utsträckning och har fått ständigt beröm från litteraturkritiker. 1973 erkändes hon som en av de tre mest betydelsefulla kvinnliga lyriska poeterna från Qing-dynastin tillsammans med Wu Zao och Lü Bicheng .
Representation och historia
He Shuangqings arbete och biografiska detaljer registrerades av forskaren Shi Zhenlin (1693 – ca 1779) i hans litterära anteckningsbok, Random Records of West-Green, som han publicerade 1738 och senare reviderade. Shi Zhenlins anekdotiska berättelse om He Shuangqing är baserad på hans förmodade personliga kontakter med henne under en kort vistelse i Xiaoshan mellan åren 1733 och 1735.
I Random Records leker Shi Zhenlin med motstridiga föreställningar om He Shuangqings existens och presenterar en idealiserad bild av poeten som både ett dygdens mönster och ett romantiskt feminint ideal. Hans upphöjelse av hennes blygsamhet och hängivenhet till sin mans familj trots sjukdom och misshandel placerar henne i en tradition av dygdiga kvinnliga figurer som används för kvinnors moraliska utbildning i det förmoderna Kina. Å andra sidan tillskriver Shi Zhenlin He Shuangqing skönheten, talangen och flörtiga naturen som ägnar sig åt hjältinnan i en caizi jiaren- romantik, en genre av fiktion som vanligtvis involverade ett intimt förhållande mellan en ung kvinna och en forskare. Sammantaget använder han He Shuangqings berättelse för att artikulera sin egen estetiska vision.
Sedan publiceringen av Random Records of West-Green har He Shuangqing betraktats som en riktig person i den kinesiska litterära kanonen. Den moderna vetenskapen är dock mer splittrad i frågan om hennes historicitet och författarskap till den poesi som tillskrivits henne. Grace Fong föreslår att det finns flera möjliga sätt att läsa förhållandet mellan He Shuangqing, hennes poesi och Shi Zhenlins berättelse, allt från total tillverkning av kvinnan och hennes poesi, till falsk tillskrivning av dikter till en riktig bondekvinna, till det enkla. upplaga av verk verkligen skriven av He Shuangqing.
Översättningar
He Shuangqings fullständiga verk översattes till engelska av Elsie Choy i hennes monografi från 1993, Leaves of Prayer: the Life and Poetry of Shuangqing, a Farmwife in Artonth-Century China . En andra upplaga publicerades år 2000.
- ^ Choy, Elsie; Shi, Zhenlin (2000). Leaves of Prayer: He Shuangqings liv och poesi, en bondfru i 1700-talets Kina ( 2 uppl.). Hong Kong: The Chinese University Press. sid. 34.
- ^ a b c d Fong, Grace S. (1997). "De/Constructing a Feminine Ideal in the artonde århundrade: "Random Records of West-Green" and the Story of Shuangqing". I Widmer, Ellen; Chang, Kang-i Sun (red.). Skrivande kvinnor i det sena kejserliga Kina . Stanford: Stanford University Press. s. 264–65.
- ^ a b Choy, Elsie; Shi, Zhenlin (2000). Leaves of Prayer: He Shuangqings liv och poesi, en bondfru i 1700-talets Kina ( 2 uppl.). Hong Kong: The Chinese University Press. sid. 10.
- ^ a b Fong, Grace S. (1997). "De/Constructing a Feminine Ideal in the artonde århundrade: "Random Records of West-Green" and the Story of Shuangqing". I Widmer, Ellen; Chang, Kang-i Sun (red.). Skrivande kvinnor i det sena kejserliga Kina . Stanford: Stanford University Press. sid. 267.
- ^ a b c d Fong, Grace S. (1994). "Engendering the Lyric: Her Image and Voice in Song". I Yue, Pauline (red.). Voices of the Song Lyric i Kina . Berkeley: University of California Press. s. 131–32.
- ^ a b Gertz, Sunhee Kim; Ropp, Paul S. (1998). "Litterära kvinnor, fiktion och marginalisering: Nicolette och Shuangqing". Jämförande litteraturstudier . 35 (3): 223–24.
- ^ a b Choy, Elsie; Shi, Zhenlin (2000). Leaves of Prayer: He Shuangqings liv och poesi, en bondfru i 1700-talets Kina ( 2 uppl.). Hong Kong: The Chinese University Press. sid. 9.
- ^ a b Choy, Elsie; Shi, Zhenlin (2000). Leaves of Prayer: He Shuangqings liv och poesi, en bondfru i 1700-talets Kina ( 2 uppl.). Hong Kong: The Chinese University Press. sid. 49.
- ^ a b Choy, Elsie; Shi, Zhenlin (2000). Leaves of Prayer: He Shuangqings liv och poesi, en bondfru i 1700-talets Kina ( 2 uppl.). Hong Kong: The Chinese University Press. s. 4–5.
- ^ a b Fong, Grace S. (1997). "De/Constructing a Feminine Ideal in the artonde århundrade: "Random Records of West-Green" and the Story of Shuangqing". I Widmer, Ellen; Chang, Kang-i Sun (red.). Skrivande kvinnor i det sena kejserliga Kina . Stanford: Stanford University Press. s. 275–76.
- ^ Choy, Elsie; Shi, Zhenlin (2000). Leaves of Prayer: He Shuangqings liv och poesi, en bondfru i 1700-talets Kina ( 2 uppl.). Hong Kong: The Chinese University Press. sid. 19.
- ^ Choy, Elsie; Shi, Zhenlin (2000). Leaves of Prayer: He Shuangqings liv och poesi, en bondfru i 1700-talets Kina ( 2 uppl.). Hong Kong: The Chinese University Press. sid. 30.
- ^ Choy, Elsie; Shi, Zhenlin (2000). Leaves of Prayer: He Shuangqings liv och poesi, en bondfru i 1700-talets Kina ( 2 uppl.). Hong Kong: The Chinese University Press. sid. 13.
- ^ Ropp, Paul S. (2001). Banished Immortal: Searching for Shuangqing, Kinas bondekvinnopoet . Ann Arbor: University of Michigan Press. sid. 154.
- ^ Fong, Grace S. (1994). "Engendering the Lyric: Her Image and Voice in Song". I Yu, Pauline (red.). Voices of the Song Lyric i Kina . Berkeley: University of California Press. sid. 108.
- ^ Choy, Elsie; Shi, Zhenlin (2000). Leaves of Prayer: He Shuangqings liv och poesi, en bondfru i 1700-talets Kina . Vol. 2. Hong Kong: The Chinese University Press.
- ^ Fong, Grace S. (1997). "De/Constructing a Feminine Ideal in the artonde århundrade: "Random Records of West-Green" and the Story of Shuangqing". I Widmer, Ellen; Chang, Kang-i Sun (red.). Skrivande kvinnor i det sena kejserliga Kina . Stanford: Stanford University Press. sid. 278.
- ^ Ropp, Paul S. (2001). Banished Immortal: Searching for Shuangqing, Kinas bondekvinnopoet . Ann Arbor: University of Michigan Press. sid. 95.
- ^ Fong, Grace S. (1997). "De/Constructing a Feminine Ideal in the artonde århundrade: "Random Records of West-Green" and the Story of Shuangqing". I Widmer, Ellen; Chang, Kang-i Sun (red.). Skrivande kvinnor i det sena kejserliga Kina . Stanford: Stanford University Press. sid. 270.
- ^ Gertz, Sunhee Kim; Ropp, Paul S. (1998). "Litterära kvinnor, fiktion och marginalisering: Nicolette och Shuangqing". Jämförande litteraturstudier . 35 (3): 223.
- ^ Fong, Grace S. (1997). "De/Constructing a Feminine Ideal in the artonde århundrade: "Random Records of West-Green" and the Story of Shuangqing". I Widmer, Ellen; Chang, Kang-i Sun (red.). Skrivande kvinnor i det sena kejserliga Kina . Stanford: Stanford University Press. s. 271–273.
- ^ Gertz, Sunhee Kim; Ropp, Paul S. (1998). "Litterära kvinnor, fiktion och marginalisering: Nicolette och Shuangqing". Jämförande litteraturstudier . 35 (3): 224.
- ^ Fong, Grace S. (1997). "De/Constructing a Feminine Ideal in the artonde århundrade: "Random Records of West-Green" and the Story of Shuangqing". I Widmer, Ellen; Chang, Kang-i Sun (red.). Skrivande kvinnor i det sena kejserliga Kina . Stanford: Stanford University Press. sid. 266.
Bibliografi
Choy, Elsie och Zhenlin Shi. Leaves of Prayer: The Life and Poetry of He Shuangqing, a Farmwife in Arton-Century China . 2:a uppl. Hong Kong: Chinese University Press, 2000.
Fong, Grace S. "De/Constructing a Feminine Ideal in the artonde århundrade: "Random Records of West-Green" and the Story of Shuangqing." I Writing Women in Late Imperial China, redigerad av Ellen Widmer och Kang-i Sun Chang, 264-281. Stanford: Stanford University Press, 1997.
Fong, Grace S. "Engendering the Lyric: Her Image and Voice in Song." I Voices of the Song Lyric in China, redigerad av Pauline Yu, 107-145. Berkeley: University of California Press, 1994.
Gertz, Sunhee Kim och Paul S. Ropp. "Litterära kvinnor, fiktion och marginalisering: Nicolette och Shuangqing." Comparative Literature Studies 35, nr. 3 (1998): 219-54.
Ropp, Paul S. Banished Immortal: Searching for Shuangqing, Kinas bondekvinnopoet . Ann Arbor: University of Michigan Press, 2001.