Första folkets kulturråd

First Peoples' Cultural Council (FPCC) är ett First Nations-styrt Crown Corporation i provinsen British Columbia , Kanada. Det är baserat i Brentwood Bay, British Columbia på Tsartlip First Nation . Organisationen var tidigare känd som First Peoples' Heritage, Language and Culture Council, men förkortade sitt namn 2012.

, som grundades 1990 genom First Peoples' Heritage, Language and Culture Act , har erbjudit tjänster och program för att stödja återupplivning av ursprungligt språk, konst och kultur i British Columbia.

Organisationens uppdrag är att:

  • Ge finansiering till First Nations kultur- och språkprogram
  • Stödja och ge råd till regering och First Nations ledarskap om initiativ, program och tjänster relaterade till First Nations konst, språk och kultur
  • Tillhandahålla tjänster och resurser för att återuppliva det kulturella arvet från Första Nationernas folk
  • Förespråkare för First Nations arv och kultur

Grundfinansiering för FPCC tillhandahålls genom ministeriet för inhemska frågor och försoning och ytterligare medel samlas in genom partnerskap med offentliga och privata myndigheter (inklusive New Relationship Trust, BC Arts Council och Department of Canadian Heritage).

Första folkets kulturråds logotyp

Program

FPCC fullföljer sitt uppdrag genom följande program:

FirstVoices

FirstVoices är ett online-arkiv för inhemska språk som deltagande samhällen självständigt kan utveckla för att inrymma sin ortografi, alfabet, muntliga ordböcker, fraser, sånger och berättelser. Det erbjuder också ett interaktivt språklärarsystem. Över 60 gemenskaper arkiverar sina språk på FirstVoices, och 35 av dem är öppna för allmänheten.

Den 29 januari 2018 tillkännagav First Peoples' Cultural Council återlanseringen av en betaversion (förhandsvisning) av FirstVoices .com, dess online-arkivering och inlärningsresurs för inhemska språk. Se www.firstvoices.com .

FirstVoices-appar

FirstVoices har utvecklat 13 interaktiva ordboksappar för Apples ISO och Android. Apparna innehåller text-, ljud-, bild- och videoinnehåll och är tillgängliga som gratis nedladdningar från iTunes och Google Play-butikerna.

Ordboksapparna inkluderar följande inhemska språk, som alla talas i British Columbia: Ehattesaht, Halq'eméylem, Hlg̲aagilda X̲aayda Kil, Ktunaxa, Kwak'wala, Nazko-Dakelh, Nisg̲a'a, Northern St'at'imcets, Secwepemcets, Secwe SENĆOŦEN, Tla'amin, Ucwalmícwts, Xeni Gwet'in.

FirstVoices tangentbord

FirstVoices Keyboards är en inhemsk språkapp tillgänglig för gratis nedladdning på mobila Apple- och Android-enheter. Vanliga knappsatser på mobila enheter kan inte generera många av de inhemska språkens specialtecken, vilket gör det omöjligt att skicka sms på dessa språk för de flesta ursprungsbefolkningar. FirstVoices Keyboards, en utveckling av FirstVoices Chat, tillåter talare av över 100 inhemska språk i Kanada, Australien, Nya Zeeland och USA att använda sina mobila enheter för att skicka sms, e-post, använda sociala medier och skapa dokument med tangentbord designade för deras språk.

Språklärare

2009 lanserade FirstVoices FirstVoices Language Tutor , en interaktiv online-undervisningsapplikation. FirstVoices språklärare levererar graderade språkövningar i ordförrådsutveckling, läsförståelse, lyssnande och tal. Språklärarlektioner är anpassningsbara och kan riktas till specifika åldersgrupper eller läroplaner. Alla ord eller fraser i ett befintligt FirstVoices språkarkiv kan användas i en språklärarlektion, eller nya ord och fraser kan läggas till. Språkhandledaren erbjuder också ett elevspårningssystem som gör det möjligt för lärare att följa framstegen i ett helt klassrum med elever.

Språklabb

FirstVoices Language Lab är en iPad-baserad språkundervisningsapp designad för att leverera FirstVoices Language Tutor-lektionsinnehåll via ett fristående bärbart språklaboratorium. Ingen internetåtkomst krävs för att språklabbet ska köras.

Språkprogram

Språkbon

  • Språknästen , som finansieras av First Nations Health Authority – Interior Region, tillhandahåller språkfördjupning för små barn och deras familjer genom dagis och fritidshem.

För att lära dig mer om detta program följ denna länk [3]

Språkrevitaliseringsplanering

  • Språkrevitaliseringsplaneringsprogrammet samlar gemenskaper som delar ett språk för att utforma och leverera en språkrevitaliseringsplan .

För att lära dig mer om detta program följ denna länk [4]

Mentor-lärlingsprogram

  • Mentor -lärlingprogrammet parar en flytande äldre med en engagerad elev under ett år så att eleven kan bli flytande och föra språket vidare till andra.

För att lära dig mer om detta program följ denna länk [5]

Aboriginal Languages ​​Initiative (ALI)

BC Languages ​​Initiative (BCLI)

Första folkets språkkarta över British Columbia

  • The First Peoples' Language Map of British Columbia är en interaktiv representation av BC som grovt delar upp provinsen baserat på First Nations språkgränser.
  • Från kartan kan besökare få tillgång till en lista över de första nationerna i BC och information om dem, inklusive vilket språk de talar och var de befinner sig. Besökare kan också bläddra igenom språksektionen, som innehåller detaljerad information om First Nations-språken i BC
  • All information på First Peoples' Language Map of British Columbia tillhandahålls av First Nations-gemenskaper. Dessa gemenskaper kan ladda upp ny information och utöka sin First Nations- och språksektion efter behov.

Program för tysta högtalare

  • First Peoples' Cultural Council (FPCC) Silent Speaker Course är för personer som förstår men inte talar deras första nationsspråk. Kursen är baserad på ett framgångsrikt program som utvecklats i Norge och Sverige för och av urfolkssamer. Modellen använder kognitiv beteendeterapi (KBT) för att stödja tysta talare för att övervinna blockeringar när det gäller att använda sitt ursprungsspråk i sina samhällen.

Språk- och kulturläger

  • Programmet för språk- och kulturläger inleddes 2008 och skapar en möjlighet för First Nations familjer, äldre, ungdomar och barn att fördjupas i sina språk och kulturer. Detta program är för närvarande pausat på grund av finansieringsbegränsningar.

För att lära dig mer om detta program följ denna länk [6]

Utrotningshotade språkprojekt

  • Endangered Languages ​​Project (ELP ) lanserades i juni 2012 och är ett världsomspännande samarbete mellan inhemska språkorganisationer, lingvister, institutioner för högre utbildning och viktiga industripartners för att stärka hotade språk. First Peoples' Cultural Council är en av de fyra grundande organisationerna för projektet.

För att lära dig mer om ELP se webbplatsen .

Konstprogram

First Peoples' Cultural Councils konstprogram stöder utvecklingen av First Nations konstnärer och konstorganisationer med finansiering genom Indigenous Arts Program , genom att tillhandahålla mentorskap, workshops, resurser och workshops för organisatorisk kapacitetsuppbyggnad.

Indigenous Arts Program (IAP)

I samarbete med BC Arts Council och Margaret A. Cargill ger konstprogrammet bidrag till inhemska konstnärer, organisationer och kollektiv genom en peer assessment review.

Sökande kan ansöka om finansiering inom följande områden: Framväxande enskilda konstnärer, dela traditionell konst över generationer, organisationer och kollektiv, praktikplatser för konstadministratörer och mentorskap.

Indigenous Music Initiative (IMI)

I samarbete med Creative BC är Indigenous Music Initiative utformat för att stödja artister, projekt och evenemang som växer och utvecklar British Columbias Creative Industries. Framgångsrika satsningar kommer att öka deltagandet av professionella inom musikbranschen och stärka kapaciteten hos BC:s inhemska musikindustri genom kunskapsöverföring, kompetensutveckling och skapandet av nya affärsmöjligheter i BC och på andra håll.

Sökande kan ansöka om finansiering genom följande program: Emerging Music Industry Professional, Expanding Capacity in the Indigenous Music Recording Industry, Touring, promotions/marketing and performance Initiatives, and Indigenous Music Retreat.

Online Arts Toolkit

Verktygslådan för onlinekonst ger inhemska konstnärer tillgång till information och material som kan hjälpa dem i deras karriärer, till exempel en handbok för att skriva bidrag och en handbok för konstportföljer.

Resurser

Förutom att utveckla program för att hjälpa språkrevitaliseringsinsatser och stödja konstnärer i First Nations-samhällen, utvecklar First Peoples' Cultural Council också resurser för att utbilda befolkningen i British Columbia om ursprungsspråk och deras hotade status i BC

"The First Peoples' Language Map of British Columbia delar provinsen British Columbia med ungefärlig språkgräns. Den innehåller också omfattande data om de första nationerna och deras språk baserat på språkbehovsbedömningar, som fylls i av samhällen som söker språkfinansiering från First Peoples' kulturråd. Språkkartdatabasen fortsätter att växa i takt med att gemenskaper uppdaterar och fyller i nya språkbehovsbedömningar.

Rapport om statusen för BC First Nations-språk

2010 års rapport om statusen för BC First Nations Languages ​​tillhandahåller konkreta uppgifter om tillståndet för BC First Nations språk, inklusive antalet kvarvarande talare, antalet elever som lär sig språken, de resurser som finns tillgängliga för varje språk och information om språkförnyelsen arbete som görs i provinsen.

De viktigaste resultaten av 2010 års rapport inkluderar:

  • De som talar flytande första nationsspråk utgjorde 5 % av den rapporterande befolkningen och majoriteten av dem är över 65 år.
  • Personer som rapporterade som halvflytande utgjorde 8 % av den rapporterande befolkningen och nivån på flytande varierar mycket mellan denna grupp.
  • En elev som är inskriven i en First Nations-driven skola ägnar en till fyra timmar åt att lära sig ett First Nations-språk per vecka. Men 34 % av eleverna som går på en skola av denna typ rapporterade att de inte lär sig ett första nationsspråk.
  • Med sin nuvarande nedgångstakt kan majoriteten av First Nations-språken vara utdöda inom fem till sex år.

2014 års rapport om statusen för BC First Nations Languages, andra upplagan fungerade som en uppföljande granskning av sammanhanget som presenterades av 2010 års rapport. Viktiga resultat inkluderar:

  • Under 2014 utgjorde flytande talare av Första Nationernas språk 4,08 % (5 289) av den totala befolkningen som rapporterades.
  • Halvflytande talare utgjorde 9,32 % (12 092) av befolkningen som rapporterades. Detta är en ökning med 3 144 talare jämfört med 2010 års siffror.
  • En av tre semi-flytande talare (29 %) är under 25 år och 88 % av alla semi-flytande talare är under 65 år.
  • 120 gemenskaper (65 % av de som rapporterar) har inspelningar av sitt språk tillgängliga som en gemenskapsresurs. Detta antal har mer än fördubblats sedan 2010.

Ytterligare resurser

Språklagstiftningen

I december 2016 tillkännagav premiärminister Justin Trudeau att den federala regeringen skulle utveckla lagstiftning för att stödja vitaliseringen av de inhemska språken i Kanada. I sitt tillkännagivande uttalade han att "vår regering kommer att anta en lag om ursprungsspråk, utvecklad i samarbete med ursprungsbefolkningar, med målet att säkerställa bevarandet, skyddet och vitaliseringen av första nationernas, metis- och inuitspråken i detta land. "

First Peoples' Cultural Council höll regionala sessioner i maj och juni 2017 för att prata om den utlovade lagstiftningen om urfolksspråk för Kanada. Organisationens mål var att se till att språkexperter från BC skulle vara välinformerade så att när National Assembly of First Nations (AFN) genomförde sina konsultationer, skulle alla vara beredda att ge input.

FPCC sammanställde en rapport baserad på informationen som samlades in vid dessa sessioner, och uppmuntrade också First Nations-gemenskaper att utveckla sina egna positionsdokument att lämna in till ministern för Department of Canadian Heritage och National AFN.

För mer information om språklagstiftningen, Assembly of First Nations Engagement Sessions, regionalt engagemang och informationssessioner och språkrapporter, se FPCC:s Language Legislation-sida .

Mediebevakning

Första Folkets kulturråds nyhetsrum

externa länkar