El chulla Romero y Flores

El chulla Romero y Flores är en roman från 1958 av den ecuadorianske författaren Jorge Icaza (1906–1978).

Boken utforskar mestisens kulturella identitet. Huvudpersonen Romero y Flores är i konflikt mellan att identifiera sig med antingen sin fars spanska härkomst eller sin mors indiska ursprung. Han hittar lugnet han har letat efter när han väl når en balans i identitet.

Boken har översatts till många språk, bland annat tjeckiska, tyska, franska. Boken är ännu inte översatt till engelska.

Kritik

Medan Icazas roman Huasipungo från 1934 (engelsk översättning: The Villagers , 1964) är hans mest kända verk, har många litterära experter, som Theodore Alan Sackett i El arte en la novelística de Jorge Icaza (1974), hyllat El chulla Romero y Flores som hans mästerverk.

Chulla betydelse

En chulla är en medelklassman eller -kvinna av blandad europeisk och indiansk härkomst som föraktar sin indianska sida samtidigt som han upphöjer sin europeiska sida. Chullan är besatt av att upprätthålla utseendet av status och social framgång.

Med tanke på "chulla" som en antonomasia av Ecuador, titulerade Claude Couffon sin franska översättning från 1993 "L'homme de Quito" (Mannen från Quito).

Chullas ursprung kommer från språket Quichua , där det betyder: Ensam. Udda.

Filma

El chulla Romero y Flores gjordes till en TV-film 1995 för Ecuavisa. Den filmades i Ecuador och regisserades av Carl West. Berättelsen utspelar sig i 1950-talets Ecuador och berättar om chullan Luis Alfonso Romero y Flores aktiviteter, hans jobb som byråkrat, bohemiska nätter tillbringade bland vänner och hans romantik med Rosario Santacruz.