Difrasismo
Difrasismo är en term som kommer från spanska som används i studier av vissa mesoamerikanska språk , för att beskriva en speciell grammatisk konstruktion där två separata ord paras ihop för att bilda en enda metaforisk enhet. Denna semantiska och stilistiska anordning användes allmänt i hela Mesoamerika , och förekommer särskilt i historiska verk av mesoamerikansk litteratur , på språk som Classical Nahuatl och Classic Maya .
Termen introducerades först av Ángel María Garibay K.
Till exempel, i Nahuatl används uttrycket cuitlapilli ahtlapalli eller i cuitlapilli i ahtlapalli , bokstavligen "svansen, vingen", i en metaforisk betydelse för att betyda "folket" eller "allmänheten". Aztekernas term i xochitl in cuicatl ['blomma och sång'] skulle kunna hänvisa till vilken konstnärlig strävan som helst i allmänhet och effekten av den gudomliga kraften teotl . Paret i ton, in tota ['vår mor, vår far'] (vilket i klassisk Nahuatl är det enda könsneutrala sättet att referera till en "förälder") är ofta en del av en åkallelse till en hög gud. Atl -tlachinolli ['vatten, bränd-jord'] eller atlachinolli parar de elementära motsatserna av vatten och eld (var och en en kraft för både liv och förstörelse) till en enda symbol för krig.
Se även
Anteckningar
- Andrews, J. Richard (2003). Introduktion till klassisk Nahuatl (reviderad utg.). Norman: University of Oklahoma Press . s. 552–556. ISBN 0-8061-3452-6 . OCLC 50090230 .
- Bassett, Molly H. (2015). Aztekiska gudar och gudakroppar . Jordiska tings öde. University of Texas Press. doi : 10.7560/760882 . ISBN 9780292760882 .
- Bright, William (september 1990). "Med en läpp, med två läppar: Parallellism i Nahuatl". Språk . Washington DC: Linguistic Society of America . 66 (3): 437–452. doi : 10.2307/414607 . JSTOR 414607 . OCLC 93070246 .
- Hull, Kerry (2003). Verbal konst och performance i Ch'orti' och Maya Hieroglyphic Writing ( PhD). Austin: University of Texas. hdl : 2152/1240 . OCLC 56123278 .
- Maffie, James (nd). "Aztekisk filosofi" . The Internet Encyclopedia of Philosophy . ISSN 2161-0002 . Hämtad 2022-07-20 .
- Montes de Oca Vega, Mercedes (1997). "Los disfrasismos en el náhuatl, un problema de traducción o de conceptualización" . Amérindia: Revue d'Ethnolinguistique Amerindienne (på spanska). Paris: Société d'Études Linguistiques et Anthropologiques de France. 22 :31–44. ISSN 0221-8852 . OCLC 4199210 . Arkiverad från originalet 2007-05-28.