Den svarte eremiten

Den svarta eremiten var den första pjäsen av den kenyanska författaren Ngũgĩ wa Thiongʼo , och den första publicerade östafrikanska pjäsen på engelska . Makerere Colleges resandeteater var den första som producerade pjäsen och satte upp den för att hedra Ugandas självständighet Ugandas nationalteater i Kampala i november 1962. Pjäsen publicerades i en liten upplaga av Makerere University Press 1963 och återutgavs i Heinemann African Writers Series 1968.

Komplott

Den svarta eremiten , en pjäs av den kenyanska författaren Ngũgĩ wa Thiongʼo , är berättelsen om en ung man, Remi, som är den förste i sin stam som går på universitetet. Mitt i bakgrunden av ett politiskt splittrat land slits Remi själv mellan sin känsla för tribalism och nationalism. Denna kamp går djupt, eftersom han finner den i hjärtat av sina lidanden mellan sig själv, sitt äktenskap och familjeförhållanden och sin större känsla av förpliktelser gentemot sitt folk och landet. Den överväldigande naturen hos dessa problem driver honom in i isolering som en svart eremit. Hans självpåtagna exil till staden får honom att finna tillfredsställelse i Jane, hans nya älskare, och nattliga klubbar. Men efter att ha lobbat för att återvända till stammen måste han nu konfrontera demonerna från sitt förflutna.

Akt 1

Scen 1

Pjäsen inleds med att Remis fru och mamma, Thoni respektive Nyobi, sköter hushållssysslorna. En konversation uppstår när båda erkänner att de lider av sin älskade Remis frånvaro. Thonis nöd orsakas av hennes bristande uppfyllande av moderliga och kvinnliga skyldigheter gentemot sin stam. Nyobi försöker trösta sin svärdotter och uppmanar henne att undkomma sin sorg: "Jag hatar att se din ungdom slitas ut, falla i bitar som en trasa hängd i solen." [Citat].

En knackning på dörren distraherar dem bara för att avslöja närvaron av en av stammens äldste. En föraning hade inträffat i byns budbärare, ett orakel, att byns styrka och överflöd skulle komma tillbaka om det gröna fröet, Remi, tillsammans med hans universitetsutbildning, skulle planteras. Den äldste, å de andras vägnar, går fram till Nyobi och ber om hennes välsignelse i planen att föra Remi tillbaka till stammen. Hon tvingar budbäraren och sänder sin välsignelse men söker Kristi kraft för att återlämna sin son.

Scen 2

De äldste i stammen samlas för att diskutera stammens svåra situation. Uhuru, eller frihet, utlovades ännu inte levererat av det afrikanska partiet och deras grannar som de tror kommer att sträva mot dem kommer säkert att skyllas för deras olycka. Deras räddning skulle finnas i Remi, stammens förlorade, bildade son, som skulle leda deras stam tillbaka till styrka och inflytande; därför väljer ledaren tillsammans med ytterligare äldste, tillsammans med Nyobis välsignelse, att resa till staden.

Scen 3

Nyobi fruktar att den äldstes ansträngningar inte kommer att fungera utan gudomligt ingripande från Kristi Gud. Hon besöker stammens präst för andlig vägledning och tröst, inte bara för sig själv utan för sin svärdotter, Thoni, vars uppförande påverkas av Remis frånvaro. Hon tvivlar på att stammens äldste kommer att vara effektiva när det gäller att återlämna honom, så efter att prästen har gett henne tröstande ord, vädjar hon om att han ska resa till staden och övertyga Remi att återvända. Han förpliktar sig.

Akt 2

Scen 1

Under de senaste veckorna har Remi blivit allt mer medveten om hemmet. Jane, hans långvariga älskare sedan han flyttade till staden, har märkt detta och tilltalat honom om det. Hans tankar och bekymmer är hos hans mamma, så mycket att han har blivit avlägsen från Jane och försumlig med att komma ihåg deras planer. Jane vill att Remi ska öppna upp om sitt förflutna, och föreslår till och med att de två ska besöka hans hem. Ändå undviker han hennes förfrågningar, och de två åker till en nattklubb.

Scen 2

Remi får sedan ett överraskningsbesök av en mångårig vän och kollega, Omange. De två engagerar sig i en passionerad debatt om sociala frågor i landet. Vid ett ögonkast tycks det vara typiska saker. rasrelationer, politik och regimövergångar, tribalism kontra nationalism, etc., tas upp. Ändå tar det en vändning när Remi diskuterar sitt politiskt aktiva förflutna på sitt universitet och i sin stam.

Han fortsätter med att avslöja att hans barndomsförälskelse, som skulle vara gift med sin bror, blev änka efter sin brors oavsiktliga död, och att han enligt stamsed skulle gifta sig med henne. Detta var hans anledning till att lämna, eftersom hon säkert inte kunde ha älskat honom, och med tanke på hans politiska ideologi kunde han inte hålla med om att följa stamlagar.

Precis som Omange föreslår att Remi återvänder hem för att förlika detta klagomål, går de äldste in; Remi ber Omange att lämna och hindra Jane från att komma in. De äldste lobbyer Remi angående samma sätt, hans återkomst till stammen. Men de önskar av honom att leda dem politiskt och att vara förbindelselänken mellan dem och regeringen. Remi blir upprörd, eftersom samma tribalistiska passioner som han en gång flydde har följt honom. Han skickar iväg dem, eftersom han vagt inte håller med eller inte håller med om deras krav.

Deras avgång följs strax av ankomsten av stammens kristna präst. Chockerande nog kommer även han för att be om att Remi ska komma tillbaka. Den här gången tar han sig an uppgiften ur ett religiöst och känslomässigt perspektiv: "Gud behöver dig... Din mamma behöver dig." Till slut, efter denna känslomässiga lobby, går Remi med på att återvända. Han kommer till insikten att han fram till nu har varit en eremit och gömt sig för sina konflikter.

Scen 3

Dagarna går och avresedatumet närmar sig. Av uppenbara skäl är Jane upprörd över att han går och ber honom att låta henne gå med honom. Han ger honom ett prov på att deras kulturella skillnader inte skulle tillåta henne att fungera inom stammen. Ytterligare förhör avslöjar att Remis sanna resonemang för att neka henne resan, och anledningen till att han kom till staden: hans stamäktenskap. Hon blir upprörd och lämnar honom.

Akt 3

Scen 1

Dagen har nu kommit då Remi ska komma tillbaka. Medan Nyobi är fylld av spänning har Thoni rädsla i sitt hjärta. Föraningar och drömmar fyller hennes sinne med symboler som signalerar för henne en mindre än harmonisk återkomst av hennes älskade. Tröst av både Nyobi och pastorn visar sig vara ineffektivt, och när Remi kommer, visar sig hennes känslor vara sanna. När han återvänder, avskyr han de tribalistiska drifter som drivs av de äldste och avvisar ansträngningarna från både sin mor och pastorn att återförenas med sin fru.

Scen 2

Thoni är djupt fylld av sorg och försöker fly från byn. Hennes öde är att förvisas till mörkrets land – en plats hon har besökt tidigare – där hon kommer att bli fri från smärtan hon upplever. En lokal kvinna vädjar till henne att överge resan och återvända till stammen. Hennes ansträngningar är dock till ingen nytta, eftersom Thoni försvinner.

Scen 3

Remi förblir blind för Thonis kärlek fram till leveransen av hennes brev, där hon utgjuter sitt hjärta. Den här nyheten förändrar hans uppförande omedelbart när han rusar till sitt hus i jakten på henne. Han hittar inget annat än Nyobi och pastorn. Nyobi borstar utan tillgivenhet bort sina bekymmer tills hon erkänner uppriktigheten i dem, vilket får henne att ändra inställning. Ändå blir alla parter besvikna när Thonis lik återlämnas till huset. Remi lämnas i smärta och sorg vid åsynen av sin avlidne fru när pjäsen avslutas.

Struktur och genre

Detta verk är en afrikansk genre och pjäs, men också en tragedi.

Teman och koncept

Flera teman återkommer under hela pjäsen och är med i handlingen och karaktärsutvecklingen. Ett av huvudteman handlar om dragningen mellan nationalism och tribalism som finns i det postkoloniala landet. Vi ser dessa två olika attityder till det politiska livet uttrycka sig i hur Remi och de äldste i hans stam försöker ta itu med stammens frågor. Detta kan ses direkt i scen tre av akt tre där Remi och hans vän, Omange, är överens om att det är en del av lösningen att hantera tribalism med hänsynslös kraft . En annan itematisk

Ursprung

Arten av detta verks ursprung är oklart, eftersom det skrevs i ett av Ngugis tidiga år. Man tror dock att den främsta av hans influenser för att skriva The Black Eremit är hans personliga erfarenhet av regimförändringar efter självständighet från en kolonisatör. Med James Ogudes ord: "I början av 1960-talet, när Ngugi skrev, var relationen mellan etnicitet och nationalism uppenbarligen en irriterad."

Publiceringshistorik

Den svarta eremiten var den första pjäsen av den kenyanska författaren Ngũgĩ wa Thiongʼo , och den första publicerade östafrikanska pjäsen på engelska . Makerere Colleges resandeteater var de första som producerade pjäsen och satte upp den för att hedra Ugandas självständighet Ugandas nationalteater i Kampala i november 1962. Pjäsen publicerades i en liten upplaga av Makerere University Press 1963 och återpublicerades i Heinemanns serie afrikanska författare 1968.

Översättningar

Ngugi producerade ursprungligen detta verk på engelska. Senare drev dock en förändring i perspektivet av att skriva på engelska snarare än hans modersmål honom att trycka verket på swahili och giyuku . Idag ges verket ut på mer än trettio språk.