Deborah Feldman

Deborah Feldman
Deborah Feldman 2.jpg
Feldman 2017
Född ( 1986-08-17 ) 17 augusti 1986 (36 år)
New York City
Nationalitet
amerikansk tysk
Ockupation Författare
Anmärkningsvärt arbete Unortodox: The Scandalous Rejection of My Hasidic Roots
Barn 1
Hemsida deborahfeldman .com

Deborah Feldman är en amerikanskfödd tysk författare som bor i Berlin , Tyskland . Hennes självbiografi från 2012, Unorthodox: The Scandalous Rejection of My Hasidic Roots , berättar historien om hennes flykt från ett ultraortodoxt samhälle i Brooklyn, New York , och var grunden för 2020 års Netflix miniserie Unorthodox .

Tidigt liv

Feldman växte upp som medlem i Hasidic Satmar-gruppen i Williamsburg, Brooklyn , New York City. Hon har skrivit att hennes far var psykiskt nedsatt och att hennes fadersfamilj hade ordnat ett äktenskap för honom med hennes mamma, som Feldman beskrev som en intelligent kvinna som var en utomstående till samhället eftersom hon var av tyskjudiskt ursprung. Hennes mamma föddes i Manchester av flyktingar från Tyskland, och efter att ha undersökt sin mors familj upptäckte Feldman att en av hennes mors farfar var av icke-judisk (katolsk) tysk härkomst på sin fars sida och hade försökt att integreras fullt ut i det ickejudiska samhället. Hon växte upp av sina morföräldrar, båda överlevande från Förintelsen, efter att hennes mamma lämnade samhället och kom ut som lesbisk, och hennes psykiskt handikappade pappa kunde inte uppfostra henne på egen hand. Som alla barn i samhället uppfostrades Feldman till att vara from, talade jiddisch och förbjöds att gå till det allmänna biblioteket. Hon förnekade en typisk amerikansk utbildning och gömde böcker som var förbjudna av samhället under sin säng. Hon ingick ett arrangerat äktenskap vid 17 års ålder och blev mamma vid 19 år.

Separation från det hassidiska samfundet

Feldman sa att hennes sons födelse var en vändpunkt när det gällde att stanna i den hasidiska gemenskapen: "Jag såg min framtid utarbetad... Jag blev rädd för vetskapen om att jag har ansvaret och skulden att sätta allt jag såg som min förtryck till en oskyldig person." 2006 flyttade hon och hennes man ut från Williamsburg, och när hon berättade för sin man att hon ville ta affärskurser för att komplettera deras inkomst, började hon studera litteratur vid Sarah Lawrence College i Bronxville .

Väl i skolan "gjorde hon en beeline" för en högskoleexamen för att få kontakt med omvärlden. Hon började säga ifrån och "öppna mitt sinne". Hon började också bära jeans och höga klackar och bröt mot den strikta Hasidiska klädkoden. 2006 reste hon med sin son, lämnade sin man och skar alla band med det hasidiska samfundet. Hon bodde i två månader med vänner och rådgjorde med advokater för att se till att hon inte förlorade vårdnaden om sin son. Från och med 2012 hade Feldman inte sett eller pratat med någon i hennes familj sedan hennes avgång 2006.

Trots hennes olikheter med det hassidiska samfundet har Feldman sagt: "Jag är stolt över att vara jude, för jag tror att det är därifrån min okuvliga ande kommer."

Berlin

2014 flyttade Feldman till Berlin och bosatte sig i stadsdelen Neukölln , där hon fortsatte att arbeta som författare. Hennes första besök i staden hade varit djupt oroande med tanke på hennes familjehistoria och Berlins nazistiska förflutna. Men vid hennes andra besök imponerade staden på henne med sin öppenhet, sitt välkomnande av flyktingar och sina många bokhandlar. Efter sitt första sommarbo där kallade hon staden sitt "hemliga paradis", och hon bestämde sig för att stanna. Hon anpassade sig snabbt till att tala och skriva på tyska, på grund av dess likhet med jiddisch. Feldman har sagt att "en av de största dragningarna med att vara i Tyskland är det faktum att språket är så likt mitt modersmål [jiddisch] att jag känner en känsla av bekantskap, och det är kraftfullt". Efter att ha flyttat till Tyskland blev Feldman tysk medborgare; på frågan av Arnon Grunberg om hon identifierar sig som tysk, bekräftade hon att "ja, jag är tysk". Hon bor i Berlin med sin tyska pojkvän, som inte är judisk. Feldman har sagt att "Jag ser Berlin som västerlandets huvudstad; för mig är det en stad där alla kan hitta ett hem, där alla kan hitta frihet, det är den sista bastionen mot förtryck".

Karriär

Feldman började blogga, och 2012 publicerade hon sin självbiografi, Unorthodox: The Scandalous Rejection of My Hasidic Roots , som blev en bästsäljare och översattes till hebreiska 2013. 2014 publicerade hon Exodus: A Memoir . Hennes böcker har översatts till tyska och väl mottagits av tyska kritiker, vilket ledde till att hon medverkade i olika talkshower på tysk TV.

2017 gav hon ut Überbitten (ungefär översatt som "Reconcile"), en tyskspråkig utökad version av Exodus , som hon skrev i samarbete med förläggaren Christian Ruzicska. Feldman sa att det var befriande att skriva på tyska eftersom hon kunde använda sitt bredare ordförråd med jiddische termer som en tysk läsekrets kunde förstå. Hon karakteriserade sin skrivstil som gammaldags, på grund av den 1700-talsversion av jiddisch hon växte upp med. Überbitten togs emot väl. Den schweizisk-tyska tidningen Neue Zürcher Zeitung kallade boken "ett reportage om den långa resan till jaget, en litterär överlevnadsguide och en formidabel filosofisk-analytisk konfrontation med den egna historien".

Feldman är med i den schweizisk-tyska dokumentären #Female Pleasure 2018 . Netflix originalminiserie Unorthodox från 2020 är löst baserad på hennes självbiografi. Netflix producerade också en dokumentär, Making Unorthodox , som beskriver den kreativa processen och filmandet, och diskuterade skillnaderna mellan boken och tv-serien.

Kritik

Medlemmar av det hassidiska samfundet har kritiserat Feldman, bland annat i en anonym blogg med titeln "Deborah Feldman Exposed", som ägnades åt att "avslöja lögnerna och påhittarna" i hennes berättelse. Jesse Kornbluth undersökte denna kritik i ett par artiklar i Huffington Post som avslutade, "Det finns påståenden i den här boken som Hasids har ifrågasatt. Jag kan inte säga vad som är sant. Men jag är säker på en sak: Män som kan" Att leva lika med kvinnor är inte värt att leva med. Det är ingen tvekan om att tjejer över hela Brooklyn köper den här boken, gömmer den under sina madrasser, läser den efter att ljuset slocknat – och funderar, kanske för första gången, på sin egen flykt." Andra journalister undersökte också några av incidenterna som beskrivs i Feldmans memoarer och fann ett antal överdrifter eller avvikelser, inklusive hennes redogörelse för sin skolgång, hennes relationer med olika familjemedlemmar och hennes beskrivning av ett påstått mord och dess förmodade mörkläggning av harediska myndigheter. Som svar på denna kritik noterade Feldman att boken innehöll en ansvarsfriskrivning som anger att vissa händelser hade komprimerats, konsoliderats eller omordnats.

Bibliografi

  •   Unortodox: The Scandalous Rejection of My Hasidic Roots . Simon & Schuster, 2 oktober 2012; ISBN 978-1439187012
  •   Exodus: A Memoir . Blue Rider Press, 25 mars 2014; ISBN 978-0399162770

Se även

externa länkar