Cre-A Ramakrishnan

S Ramakrishnan , allmänt känd som Cre-A Ramakrishnan (18 juni 1945 – 17 november 2020), var en indisk utgivare och redaktör som grundade Cre-A Publishing . Han är känd för att ha gjort stora bidrag till tamilsk samtida litteratur och vokabulär genom Cre-A, inklusive införandet av flera redigerings- och översättningsmetoder, och för att producera en av de mest använda moderna ordböckerna för språket.

Biografi

S Ramakrishnan föddes den 18 juni 1945 i Chennai . Även om han föddes i en telugu brahminfamilj och talade språket som modersmål , ansåg han sig vara tamil och drogs till tamilsk litteratur från sin ungdom. Efter en tid på Loyola College gick Ramakrishnan in i en "informell grupp... driven av en törst efter böcker", som inkluderade författare som Gnanakoothan , och publicerade en litterär tidskrift som heter Ka Sa Da Tha Pa Ra med dem på 1960-talet. Efter att ha arbetat en tid på en reklambyrå och "varat med böcker" i två år, där han började fundera på att försöka öka kvaliteten på tamilska böcker och göra dem i nivå med engelskspråkig publicering, startade Ramakrishnan Cre-A Publishers i 1974 för att uppnå det uppdraget, med det första verket som publicerades var en sammanställning av pjäser av Na Muthuswamy med titeln Naarkaalikaarar . Namnet var baserat på hans vän Jayalakshmi, som Ramakrishnan beskrev som "medverkande för att introducera mig till detta område" i en intervju; hon hade ursprungligen nämnt namnet och påpekade att det rimmade på "Jaya" på skämt.

Cre-A var från början känt för sina översättningar, särskilt direkta, högkvalitativa översättningar från franska och tyska för författare som Franz Kafka och Albert Camus . Den publicerade också några tidigare verk av nu kända författare som Ambai , Imayam och Sundara Ramaswamy . Den växte senare i omfattning och växte till att publicera verk om "[miljön, hälsovården, jordbruket, modern västerländsk filosofi och teknologi" såväl som tamilska översättningar av hindi, bengalisk och kannadalitteratur från 1978 och framåt. Genom sin erfarenhet av publicering bestämde sig Ramakrishnan för att fylla behovet av en samtida tamilsk ordbok, efter att ha insett att ingen sådan produkt hade producerats ännu och oroad över den uppenbara "bristen" av tamil lexikal utveckling, och började därför arbeta på Cre- A Dictionary of Contemporary Tamil , som började utvecklas 1985 och släpptes 1992. En recension i The Journal of Asian Studies av den andra upplagan, publicerad 2008, konstaterade att den hade blivit "den mest pålitliga, detaljerade och användbara ordboken för samtida tamil" då. Den andra utgåvan lade till nya termer, inklusive Sri Lankas regionala vokabulär, och nya ritningar; medan recensionen hyllade detta, menade den också att fler regionala termer borde läggas till och ordbokens fokus på standardskriven tamil begränsade dess potential. Han spelade också centrala roller i upprättandet av Roja Muthiah Research Library i Chennai, MOZHI public trust och var med och grundade Koothu-P-Pattarai avantgarde-teatergrupp med Na Muthuswamy.

Under covid-19-pandemin i Indien drabbades Ramakrishnan av sjukdomen och lades in på Tamil Nadu Government Multi Super Specialty Hospital 2020. Trots detta fortsatte han att redigera den tredje upplagan av ordboken från sin sjukhussäng för att möta dess 13 november Utgivningsdatum. Fyra dagar senare dog Ramakrishnan av sjukdomen vid 75 års ålder; ett antal tamilska politiska figurer, inklusive dåvarande chefsminister Edappadi K. Palaniswami , utfärdade därefter uttalanden om hyllning, och lingvisten-cum-indologen David Dean Shulman hyllade honom och påstod att "han var den moderna tamilens levande hjärta".

Arv

I november 2021 lanserades en bok av The Hindu Publishing Group med titeln Book Culture in Tamil: Essays in Memory of Cre-A Ramakrishnan till minne av honom.

Anteckningar

Vidare läsning

  •    James, Gregory (2000). "The Cre-A : Dictionary of Contemporary Tamil". Colporuḷ: en historia av tamilska ordböcker (första upplagan). Chennai: Cre-A. s. 271–279. ISBN 81-85602-76-X . OCLC 44614382 .

externa länkar