Chungcheng

Hypotetiskt exempel på hur en "Zhongzheng Road" (中正路)-skylt i Taiwan kan ha sett ut mellan 2002 och 2009

Zhongzheng eller Chungcheng ( kinesiska : 中正 ) är ett vanligt namn för platser, vägar, skolor eller organisationer i kinesisktalande områden, men idag till övervägande del i Taiwan . Majoriteten av dessa platser och saker är uppkallade efter Chiang Chung-cheng , det föredragna förnamnet för Chiang Kai-shek . Som ett resultat, när man översatte till engelska eller andra icke-kinesiska språk, skulle det ibland ersättas med "Chiang Kai-shek" istället för helt enkelt med translitteration .

Den vanliga officiella romaniseringen av detta namn är antingen "Zhongzheng" (med hanyu pinyin- systemet) eller "Chungcheng" (med det äldre Wade-Giles- systemet). Den tidigare stavningen har varit standard i Taiwan sedan 2009 och i Kina sedan 1958. Mellan cirka 2002 och 2009 i Taiwan sågs även varianten "Jhongjheng" (med tongyong pinyin -systemet). Andra varianter, som använder informella transkriptioner, utelämnar ibland endera förekomsten av bokstaven " g ", eller använder " u " och " o " omväxlande. De två stavelserna (" Zhong " och " zheng ") kan separeras med ett bindestreck eller mellanslag .

Ursprung

Majoriteten av dessa platser och institutioner är uppkallade efter Chiang Kai-shek . Som en imitation av den tidigare praxisen att namnge viktiga vägar och institutioner " Zhongshan ", efter ett av förnamnen Sun Yat-sen, genomfördes en stor kampanj för att byta namn på vägar och offentliga institutioner för att hedra Chiang på Kinas fastland på 1930- och 40-talen efter att Chiang kom till makten, och särskilt 1945 efter seger mot Japan under en regering ledd av Chiang. Kampanjen spred sig till Taiwan när den återfanns av Republiken Kinas regering efter kriget. Men efter att Republiken Kina förlorade kontrollen över det kinesiska fastlandet till Kinas kommunistiska parti från slutet av 1940-talet, döptes de allra flesta vägar och institutioner om till "Zhongzheng" (medan de som är uppkallade efter Sun Yat-sen har förblivit i stort sett oförändrade) . Som ett resultat är de allra flesta vägar och institutioner som heter "Zhongzheng" nu belägna i Taiwan.

kinesiska betyder zhongzheng helt enkelt "upprätt", och det finns vissa användningsområden som föregår Chiang Kai-shek, såsom " zhongzheng " (中正) , en term som beskriver en regeringstjänsteman i det niogradiga systemet i det kejserliga Kina . I japansk historia används samma tecken ("中正") i namn som organisationen "Chuuseikai" (中正会), som inte heller är relaterade till Chiang.

Standardromaniseringar på mandarin

Användande

Administrativa indelningar

Vägar

  • Många städer i Taiwan har en eller flera större gator som kallas "Zhongzheng Road" eller "Zhongzheng Street".
  • Många städer på det kinesiska fastlandet hade tidigare en eller flera stora gator som kallades "Zhongzheng Road":

Skolor

Parker

Flyg

Fartyg

Heder och utmärkelser

Se även