Buwch Frech
Y Fuwch Frech ( walesiska : bokstavligen den spräckliga/brindled cow ) är en ko i walesisk folklore .
Hon beskrevs av Elias Owen som "Freckled Cow". I sin uppsats om folklore, som ursprungligen skrevs för den nationella eisteddfod 1887 och sedan återpublicerades, spelade han in en berättelse från Denbighshire om en ko som sades ge mjölk till "vem som helst ... i brist på mjölk" tills en häxa mjölkade ko torr. Kon gick sedan, störtade i en sjö nära Cerrig-y-drudion och ledde sina två barn, långhornade oxar (som själva är föremål för andra legender), efter henne. Owen citerade också en tidigare författare i frågan om en annan Buwch Frech. Denna författare översatte det som en Dun Cow och skrev att ett ben som sades tillhöra den fanns i Gwydir nära Llanrwst . Owen observerade att "vi har på dessa platser motstridiga förhållanden, som jag inte kommer att försöka förena".
Idén om fekor med rikligt med mjölk som kom från och återvände till sjöar förekommer över hela Wales : Robin Gwyndaf från Museum of Welsh Life listar ett antal andra namn för dem på både engelska och walesiska. Owen kopplade på samma sätt sin fräknade ko med ett antal liknande kor som en över gränsen i Shropshire : "Där är hon känd som The White Cow of Mitchell's Fold" . Denna ko gav också en hink mjölk till alla som kom tills en häxa mjölkade henne torr.
Se även
- Elias Owen, walesisk folklore 1896 (åter-)utgiven av Kessinger Publishing: ISBN 0-7661-3223-4 , pp130-133 ( htm#page130 )
- Robin Gwyndaf, Welsh Folk Tales , publicerad av National Museums and Galleries of Wales, ISBN 0-7200-0326-1 , (berättelse 26, Aberdyfi).