Bogildo Yun Seondo trädgård
Bogildo Yun Seondo-trädgården är en kulturell egendom utsedd till Sydkoreas plats för naturskönhet nr 34. Yun Seondo Wonrim ('Grove') på Bogildo är där Yun Seondo , den civila hovmannen, poeten och forskaren från Joseon-perioden ( Hangul : 조선), tillbringade sina sista dagar. Det ligger i Buhwang-ri, Bogil-myeon, Wando-gun . Först utnämndes till Sydkoreas historiska plats nr 369 den 11 januari 1992, den omdesignades till Sydkoreas plats för naturskönhet nr 34 den 8 januari 2008.
Historia
Yun Seondo Wonrim ('Grove') på Bogildo presenterar den stora trädgårdsstilen från Joseon-perioden ( Hangul : 조선). Yun Seondo (1589-1671), som var på väg till Jeju Island på grund av Qing-dynastins invasion av Joseon, fascinerades av den lokala natursköna och bosatte sig där, där han skapade sin enastående kinesisk - koreanska poesi inklusive <Eobusasisa ( Hangul :어부사) 시사 kinesiska :漁父四時詞)>.
För Nakseojae ( Hangul :낙서재 kinesiska :樂書齋) använde Yun Seondo pennnamnet Gosan ( Hangul :고산). Han byggde tre takbelagda hus i öst, väst och mitten, där han studerade nykonfucianismens lära .
Dongcheonseoksil ( Hangul :동천석실 kinesiska :東天石室) är en liten paviljong på klippklippan halvvägs upp på berget mittemot Nakseojae. Närliggande Seokmun ('stenport'), Seokcheon ('stenkälla'), Seokpok ('stenvattenfall') och Seokdae ('stenavsats') utgör magnifika scener. Sittande mellan Seyeon-ji ('damm') och Hoesu-dammen ('damm'), Seyeon-jeong ('paviljong') finns en plakett som läser Seyeonji i mitten, en läser Hogwangru i öster, en läser Nakgiran i söder . , och de som var och en läser Donghwagak och Chilamheon som hänger från den.
Trädgård
Yun Seondo Wonrim('Grove') på Bogildo består i stort sett av tre områden. ( Hangul :낙서재 kinesiska :樂書齋), ett privat familjehus med ett bibliotek, vetter mot norr, och en rill som heter Namgeumgye ( Hangul : 낭음계 kinesiska :朗吟溪) går förbi. På varje sida står byggnaderna Goksudang ( Hangul : 곡수당 kinesiska :曲水堂) och Mumindang ( Hangul :무민당 kinesiska :無憫堂). Bredvid de två byggnaderna ligger en stor, fyrkantig damm.
Namnet på Dongcheonseoksil ( Hangul :동천석실 kinesiska :東天石室) kom från 'Dongcheonbokji' som syftar på en oexempel plats av naturskönhet där en taoistisk eremit bor, och som ligger på den högsta platsen i området för vila och läsning.
Området som omger Seyeonjeong ( Hangul :세연정 kinesiska :洗然亭) är den mest utsökt bearbetade delen av trädgården. När man skapade en konstgjord vattenväg i byns ingång som ligger intill stranden, byggdes en damm, en paviljong och en avsats för att säkerställa att besökarna uppskattade scenen.
Litteratur
- Katharina I-Bon Suh: Seyeonjeongs trädgård som ett rike av tankar. En meningsfull och målmedveten skapelse av den koreanske forskaren Gosan Yun Seondo (1587−1671) . I: Die Gartenkunst 29 (2017/1). ISSN 0935-0519, s 129−154.
- ^ Meddelande från Korea Cultural Heritage Administration 제2008-1호, 《국가지정문화재 명승 지정 및 사적 해제》, 문화장, 국가재, 문퀌 보 제16664호, 86-99면, 2008-01-08
- ^ Encyclopedia of Korean Culture 부용동정원 참조