När ljuset tänds igen
"When The Lights Go on Again" | |
---|---|
-låt av Vaughn Monroe & His Orchestra | |
Släppte | 1943 |
Genre | Populär musik |
Låtskrivare | Eddie Seiler, Sol Marcus , Bennie Benjamin |
"When the Lights Go On Again (All Over the World)" är en populär låt komponerad under andra världskriget . Den skrevs av Bennie Benjamin , Sol Marcus och Eddie Seiler. Den första inspelningen, av Vaughn Monroe , nådde nummer ett på listorna 1943.
Låten uttrycker förhoppningarna om ett slut på kriget. Titeln är från refrängen som finns i hela sången som finns i den första versen:
När ljusen tänds igen över hela världen Och pojkarna är hemma igen över hela världen Och regn eller snö är allt som kan falla från himlen ovan En kyss betyder inte "Adjö" utan "Hej till kärleken"
Hänvisningen till "ljus som tänds igen" anspelar på anmärkningen " Lamporna slocknar över hela Europa. Vi kommer inte att få se dem tända igen under vår livstid", som tillskrivs den brittiske statsmannen Sir Edward Gray på tröskeln till den första Världskriget . Titeln på låten kan också syfta på det efterlängtade slutet på blackout - restriktionerna som infördes i London och på andra håll under andra världskriget .
Lucky Millinders version nådde nummer tolv på poplistorna och nådde nummer ett på R&B-listorna under två icke på varandra följande veckor.
Bakgrund
Musik var en stor del av kulturen under andra världskriget . Under kriget fungerade musik som en förenande faktor bland människor runt om i världen; "When the Lights Go On Again" var en av låtarna som hjälpte till att hålla humöret uppe hos dem som kämpade. Den berömda sångerskan Vera Lynn var mest känd för sin musik under kriget, inklusive populära låtar som " Lili Marlene " och " Yours ". Hon "kommer alltid att bli ihågkommen av alla som fick utstå Hitlers Blitzs helvete, hon kommer alltid att bli ihågkommen av trupperna."
Musik har länge använts för att bekämpa konflikter och hjälpa till att lösa konflikter, såväl som för att underblåsa ilskans eld i vissa situationer. När det gäller "When the Lights Go On Again" skrevs låten för att ge människor en känsla av hopp och lugn. De flesta är överens om att texterna inspirerades starkt av Londons blackout , som infördes för att bekämpa bombräderna av tyskarna, kallad Blitz, som varade från september 1940 till maj 1941. Blackouten varade fram till slutet av kriget.
Det var en dyster tid för Londonbor och resten av det brittiska folket, eftersom det inte bara var London som föll under attacken under Blitz . Vilken stad som helst i Storbritannien kan bombas när som helst, vilket resulterar i en allmän känsla av rädsla i hela nationen. Det var en otroligt orolig tid, som Osbert Lancaster säger i sin bok All Done from Memory: "Under "blitzen" så länge jag förblev inomhus blev jag oupphörligt överfallen av vad psykiatriker så känslolöst beskriver som "irrationella rädslor", men på flykt in i de vida öppna utrymmena förvandlades de omedelbart av granatsplitter till oro som mitt förnuft gav all rättfärdighet."
Detta krig kallades "Folkets krig" av en anledning – det fördes direkt till folket i Storbritannien, vilket tvingade dem att fly från staden eller möta en stad av rädsla.
På grund av all oro och rädsla som orsakades under denna tid behövde människorna ett utlopp, och det utloppet kom ofta i form av hoppfulla sånger. "When the Lights Go On Again" talar om hur världen kommer att se ut efter kriget, något som skulle tyckas långt borta på den tiden för människor som genomgick stressen av att vara under attack.
Textanalys
När ljusen tänds igen över hela världen Och pojkarna är hemma igen över hela världen Och regn eller snö är allt som kan falla från himlen ovan En kyss betyder inte "hej då" utan "hej till kärleken" När ljusen tänds igen över hela världen Och skeppen kommer att segla över hela världen. Då hinner vi med saker som vigselringar och fria hjärtan kommer att sjunga När ljusen tänds igen över hela världen
De flesta människor har tolkat dessa texter som en hänvisning till både citatet av Sir Edward Grey, såväl som en hänvisning till blackout-restriktionerna i England. De texter som upprepas mest är "När ljusen tänds igen över hela världen", som förenade människor från alla hörn av jorden under vad som verkligen var ett globalt krig. Inom upprepningen döljs texterna "Vi kommer att ha tid för saker som vigselringar och fria hjärtan kommer att sjunga" och "En kyss betyder inte adjö men hej till kärleken." Dessa var avsedda att måla upp en bild i åhörarnas medvetande om hur världen skulle börja igen med krigets slut. [ citat behövs ]
Musikalisk
Musikalen When the Lights Go On Again har fått sitt namn från låten. Den är skriven av Roy Sault för modern prestanda och berättar historien om en familj, the Parkers, som bodde i England under andra världskriget, och slutar i en VE/VJ Day-fest. Musiken i showen består av 28 älskade låtar från 1940-talet, inklusive "The White Cliffs of Dover", "We'll Meet Again", "Don't Sit Under the Apple Tree" och "When the Lights Go" På igen."
Inspelningar
Låten har spelats in av flera artister inklusive:
- Gene Autry
- Joan Edwards
- Abbey Lincoln
- Vera Lynn
- Lucky Millinder
- Vaughn Monroe (senare samplade och remixad av Boogie Belgique )
- Kay Starr
- Dick Todd
Samlingsalbum
Den här låten ingick på 2002 års pro-amerikanska samlingsalbum Flag Waver som en del av dess samling av patriotiska hymner, och ingick också i 2005 års boxsamling Songs That Won the War: Celebrating the 60th Anniversary of VE Day