Wallace Lambert

Wallace ("Wally") Lambert
Född ( 1922-12-31 ) 31 december 1922
dog 23 augusti 2009 (2009-08-23) (86 år)
Nationalitet kanadensisk
Alma mater


Brown University , Colgate University , University of North Carolina vid Chapel Hill
Vetenskaplig karriär
Fält Psykologi
institutioner McGill University

Wallace E. Lambert (31 december 1922 – 23 augusti 2009) var en kanadensisk psykolog och professor vid psykologavdelningen vid McGill University (1954–1990). Bland grundarna av psykolingvistik och sociolingvistik är han känd för sina bidrag till social och tvärkulturell psykologi (intergruppsinställning, värderingar för barnuppfostran och psykologiska konsekvenser av att leva i mångkulturella samhällen), språkundervisning (det franska fördjupningsprogrammet ) och tvåspråkighet (mätning av språkdominans, attityder och motivation vid andraspråksinlärning och sociala, kognitiva och neuropsykologiska konsekvenser av tvåspråkighet ).

Biografi

Wallace "Wally" Lambert föddes i Amherst , Nova Scotia , Kanada , den 31 december 1922. När han var 4 år gammal flyttade hans familj till Taunton , Massachusetts , där han växte upp. Lambert fick sin grundutbildning vid Brown University (1940–1947), där hans studier avbröts för tre års amerikansk militärtjänst i European Theatre of Operations . Medan han blev fri från armén, studerade han psykologi, filosofi och ekonomi vid Cambridge University , och franskt språk och litteratur vid universitetet i Paris och universitetet i Aix-Marseille . Lambert fick sin magisterexamen i psykologi från Colgate University 1950 och sin doktorsexamen 1953 från University of North Carolina i Chapel Hill .

1954 tillträdde Lambert en position på psykologiska avdelningen vid McGill University i Montreal, där han publicerade nästan 200 tidskriftsartiklar, monografier och böcker om ämnet tvåspråkighet . Bland Lamberts tidigare doktorander finns: Allan Paivio , Robert C. Gardner, Leon Jakobovits, Malcolm Preston, Moshe Anisfeld, Elizabeth Peal Anisfeld, G. Richard Tucker, Josiane Hamers, Allan Reynolds, Gary Cziko och Jyotsna Vaid . Lambert stannade kvar vid McGill University som emeritusprofessor från 1990 till sin död 2009. Under sin karriär arbetade Lambert vidare som redaktör för fem akademiska tidskrifter och som konsult för United States Office of Education .

Forskning

Lambert och kollegor publicerade 1960 artikeln Evaluational Reactions to Spoken Languages ​​, som beskriver en studie där författarna undersökte språkets effekt på människors uppfattning om andra kulturella grupper. Författarna visade att socioekonomiska skillnader mellan kulturella grupper återspeglades även i hur människor reagerade på inspelade röster. Under ledning av Lambert undersökte forskarna reaktionerna hos frankofon- och engelsktalande deltagare när de lyssnade på inspelningar av vem de trodde var enspråkiga fransk- och engelsktalande. Faktum är att talarna var tvåspråkiga personer - flytande i franska och engelska. Högtalarna spelades in på både franska och engelska för att säkerställa tillförlitligheten. När lyssnarproceduren var över ombads deltagarna att fylla i ett attitydformulär för att bedöma känslor gentemot medlemmar i det andra samhället. Denna teknik utvecklades av Lambert och kallades Matched-guise-testet , en experimentell procedur för att bedöma attityder och identifiera stereotyper som hålls mot ut-gruppen. Lambert och hans kollegor trodde att när de hörde inspelningar av röster som talade på lyssnarens modersmål, skulle både fransktalande quebecister och engelsktalande quebecers bedöma högtalarna som mer sociala och ekonomiska framgångar än talare som spelades in på lyssnarens icke-modersmål. språk. Till exempel trodde de att ett frankofonämne skulle tänka mer positivt om en fransktalande än om en engelsktalande. Detta visade sig vara sant för engelska ämnen; det gällde dock inte för franska ämnen. Franska ämnen gav engelska röster bättre betyg än franska röster. Forskarna tillskrev dessa resultat till den högre socioekonomiska situation som de flesta anglofoner upplevde jämfört med frankofoner i Montreal vid den tiden. Denna studie betonade kopplingarna mellan stereotyper och språk som är inbäddat i Quebecs kultur.

År 1962 publicerade Lambert och Peal en artikel med titeln The Relation of Bilingualism to Intelligence, som beskrev en studie där Lambert och Peal undersökte om tvåspråkighet var associerad med nedsatt prestation i icke-verbala och verbala intelligenstester . Tidigare forskning antydde, men visade inte tydligt, ett samband mellan tvåspråkighet och minskad kognitiv prestation. Lambert och Peal syftade till att lösa frågan om huruvida tvåspråkighet var associerad med nedsatt kognitiv prestation genom att ta itu med några av de metodologiska problem som är inneboende i tidigare studier, operationalisera tvåspråkighet som förmågan att tala två språk flytande, och kontrollera för socioekonomisk status såväl som annan potentiell störande faktorer (t.ex. kön, ålder, etc.). Resultaten av denna studie visade att, i motsats till den dominerande uppfattningen på den tiden, överträffade tvåspråkiga personer enspråkiga på icke-verbala och verbala intelligenstester . Dessa fynd förändrade kanadensarnas syn på tvåspråkighet och ledde till att kanadensiska föräldrar blev mindre återhållsamma till att låta sina barn lära sig två språk (t.ex. franska och engelska).

1965 ville en grupp föräldrar, som var oroade över att deras barn växte upp som engelska enspråkiga i ett övervägande fransktalande Quebec , genomföra franska fördjupningsprogram i deras gemenskap St. Lambert , Quebec . Dessa föräldrar sökte hjälp från tvåspråkighetsexperter som Lambert och Richard Tucker för att implementera dessa program. För att ta itu med dessa föräldrars oro designade Lambert och Tucker ett experiment där det fanns två grupper engelsktalande barn. En grupp deltog i ett ökande antal klasser (ämnen) som undervisades på franska, medan de återstående klasserna undervisades på engelska, medan den andra gruppen endast fick undervisning på traditionell engelska. Lambert och Tuckers mål var att avgöra om att lära sig franska skulle vara fördelaktigt för engelsktalande barn i Quebecs sociala och politiska sammanhang. De försökte också utvärdera konsekvenserna av att lära sig ett andraspråk på akademiska prestationer i allmänhet. Efter det fjärde året av undervisning i sina respektive grupper jämfördes barnen med avseende på deras attityder till det frankofonska samhället, såväl som deras akademiska poäng. Resultaten visade att den franska fördjupningsgruppen presterade lika bra som den engelska kontrollgruppen i alla akademiska ämnen, samtidigt som de behärskade ett andraspråk. I en uppföljande utvärdering fann forskarna att de som hade tillägnat sig franska som andraspråk hade mer gynnsamma attityder till det franska samhället jämfört med de i kontrollgrupperna. Implikationerna av denna studie ledde till ett framgångsrikt genomförande av många språkfördjupningsprogram i Kanada och runt om i världen.

Heder och utmärkelser

Lista:

Privatliv

Lambert träffade sin blivande fru Janine i Frankrike efter andra världskriget. De fick två barn, Philippe och Sylvie. Att se sina barn växa upp till att bli flytande tvåspråkiga i ett hushåll i Montreal med en engelsktalande far och en fransktalande mamma sägs ha väckt hans intresse för tvåspråkighet - bikulturalism .

Publikationer

  •   Språk, psykologi och kultur. Essäer av Wallace E. Lambert . Stanford University Press. 1 januari 1972. ASIN B0028LSIIA .
  •   Att hantera kulturell och rasmässig mångfald i Urban America . Praeger. 8 februari 1990. ISBN 978-0275931742 .
  •   Barnuppfostran värden: En tvärnationell studie . Praeger. 1 januari 1979. ISBN 978-0030490866 .
  •   Tu, vous, usted: En socialpsykologisk studie av adressmönster . Mewbury hus. 1 januari 1976. ISBN 978-0883770603 .