Valentin García Yebra
Valentín García Yebra (Lombillo de Los Barrios, Ponferrada , León , 28 april 1917 – Madrid , 13 december 2010), var en spansk filolog , översättare och översättningsforskare .
Biografi
Han studerade konst i Madrid där han tog examen i klassisk filologi (1944), sedan tog han sin doktorsexamen med sin avhandling Las traducciones latinas de la metafísica de Aristóteles . Efter en lång karriär som professor och forskare stimulerade han 1974 skapandet av ett översättningsinstitut vid Universidad Complutense , där han höll föreläsningar i översättningsteori .
Under sin karriär belönades han med flera priser, inklusive det spanska nationella översättningspriset 1998. Från 1984 till sin död var han medlem av Real Academia Española . 1997 gick han med i Academia Norteamericana de la Lengua Española .
Högsta betyg
- Premio Nacional a la Obra de un Traductor (1998)
- Premio Nacional de Periodismo "Miguel Delibes" (2004) för hans artikel "Desajustes gramaticales", publicerad i ABC den 27 september 2004.
- Hedersmedlem i Asetrad (2008)
- Hedersmedlem i IAPTI (2009).
Arbetar
Redaktionen Gredos, grundad av García Yebra tillsammans med sina studiekamrater, var ansvarig för att publicera de flesta av hans böcker:
Översättning
- Aguiar e Silva, Vítor Manuel de, Teoría de la literatura (1996, 1:a upplagan). ISBN 84-249-0045-6
- Aristoteles , Metafísica de Aristóteles (trespråkig version) , (1997, 2:a upplagan). ISBN 84-249-2176-3
- ——, Poetik (trespråkig version) , (1992, 1:a uppl.). ISBN 84-249-1200-4
- Julius Caesar , Guerra de las Galias (1985/2001, 3 vol. tvåspråkig upplaga)
- ——, Guerra de las Galias (1996/1999, 2 vol. med latinska toner)
- Cicero , De Amicitia, anotado (1987, 5:e upplagan). ISBN 84-249-3396-6
- Étienne Gilson , El realismo metódico (Encuentro Ediciones, SA, 1997). ISBN 84-7490-460-9
- Oronzo Giordano, Religiosidad popular en la Alta Edad Media (1983, 1:a upplagan). ISBN 84-249-0340-4
- Gertrud von le Fort , Himnos a la iglesia (Encuentro Ediciones, SA, 1995). ISBN 84-7490-357-2
- ——, El velo de Verónica (Encuentro Ediciones, SA, 1998). ISBN 84-7490-499-4
- Charles Möeller , Literatura del siglo XX y cristianismo (6 vol.). ISBN 84-249-3337-0
- Friedrich Schleiermacher , Sobre los diferentes métodos de traducir (2000). ISBN 84-249-2272-7
- Lucius Annaeus Seneca , Medea (1982, 2:a uppl./2001, 3:e uppl.). ISBN 84-249-0330-7 / ISBN 84-249-2311-1
Grammatik och översättningsteori
- "Traducción y estilo", comunicación presentada al X Congreso Internacional de Lingüistas celebrado en Bucarest del 28 de agosto al 2 septiembre de 1967
- Traducción y enriquecimiento de la lengua del traductor (1985 RAE/2004 Gredos). ISBN 84-249-2712-5
- Claudicación en el uso de preposiciones (1988). ISBN 84-249-1277-2
- En torno a la Traducción. Teoría. Crítica. Historia (1989, 2.ª uppl.). ISBN 84-249-0895-3
- Traducción: Historia y Teoría (1994). ISBN 84-249-1653-0
- Teoría y Práctica de la Traducción (2 volúmenes) , (1997, 3.ª ed. revisada). ISBN 84-249-1840-1
- Diccionario de galicismos prosódicos y morfológicos (1999). ISBN 84-249-1999-8
- Documentación, terminología y traducción (Editorial Síntesis, SA, 2000, 1ª. edic., 2ª. impres.). ISBN 84-7738-748-6
- El buen uso de las palabras (2009). ISBN 978-84-249-3607-5
- Gonzalo García, Consuelo, et al. , Manual de documentación para la traducción literaria (Arco Libros, SL,2005). ISBN 84-7635-600-5
- Experiencias de un traductor (2006). ISBN 84-249-2799-0
externa länkar
- 1917 födslar
- 2010 dödsfall
- Spanska manliga författare från 1900-talet
- 1900-talsöversättare
- Akademisk personal vid Complutense University of Madrid
- Befälhavare av orden av Alfonso X, den vise
- Befälhavare av Isabella den katolska orden
- Complutense University of Madrid
- Alumner från Complutense University of Madrid
- Engelska-spanska översättare
- Franska-spanska översättare
- Tyska-spanska översättare
- Grekisk-spanska översättare
- Italienska-spanska översättare
- Latin-spanska översättare
- Medlemmar av Royal Spanish Academy
- Folk från Ponferrada
- Portugisiska-spanska översättare
- Spanska översättningsforskare
- Spanska översättare