Vad kom av att plocka blommor
Det som kom av att plocka blommor är en portugisisk saga som först samlades av Teophilo Braga med namnet Cravo, Rosa e Jasmin . Andrew Lang inkluderade den i The Grey Fairy Book .
Synopsis
En kvinna hade en ung son och tre döttrar. En dag plockade en en rosa nejlika och försvann. Nästa dag, den andra, på jakt efter sin syster, plockade hon en ros och försvann. Den tredje dagen plockade den tredje lite jessamin och försvann. Kvinnan sörjde så länge att hennes son, bara en pojke när hans systrar försvann, växte upp till en man. Han frågade vad som hade hänt, och hans mamma berättade om sina systrar. Han bad om hennes välsignelse och gav sig iväg för att hitta dem.
Han hittade tre stora pojkar som slogs om sitt arv: stövlar som bäraren kunde önska sig var som helst, en nyckel som öppnade varje lås och en osynlighetskeps. Sonen sa att han skulle kasta en sten och den som fick den först skulle ha alla tre. Han kastade den och stal sakerna och önskade sig var hans äldsta syster var. Han befann sig framför ett starkt slott på ett berg. Hans nyckel låste upp alla dörrar. Han fann sin syster rikt klädd och hade bara en olycka: hennes man var under förbannelse tills en man som inte kunde dö dog. Hennes man återvände; sonen tog på sig mössan, och en fågel flög in och blev en man. Han var arg över att hon hade gömt någon för honom, men sonen tog av sig mössan, och deras likhet övertygade honom om att de verkligen var bror och syster. Han gav honom en fjäder som skulle låta honom kalla på honom, fåglarnas kung.
Nästa dag såg han sin andra syster, vars enda problem var besvärjelsen som höll hennes man halva dagen som en fisk. Hennes man, fiskens kung, gav honom en våg för att kalla på honom.
Nästa dag såg han sin yngsta syster, som hade burits bort av ett monster, och var gråtande och mager av dess grymhet, eftersom hon hade vägrat att gifta sig med det. Hennes bror bad henne säga att hon skulle gifta sig med den, om den berättade för henne hur den kunde dö. När hon gjorde det, berättade det för henne att en järnkista på havets botten hade en vit duva, och duvans ägg, som slogs mot dess huvud, skulle döda den. Brodern lät fiskarnas kung ge honom lådan, använde nyckeln för att öppna den, lät fåglarnas kung ta med sig duvan efter att den flög iväg och bar bort ägget. Den yngsta systern bad monstret att lägga huvudet i hennes knä. Hennes bror slog sönder ägget på dess huvud och det dog.
Hans två svågrar återupptog sin form och de skickade efter sin svärmor. Monsterets skatter gjorde den yngsta systern rik hela sitt liv.
Översättningar
Andrew Lang inkluderade sagan som en del av sin sagosamling av färgfavoriter, i The Grey Fairy Book .
Sagan ingick i The Allies Fairy Book (1916), med illustrationer av Arthur Rackham .
Analys
Denna portugisiska berättelse delar likheter med den italienska litterära berättelsen De tre förtrollade prinsarna, där en kung tvingas överlämna sina äldre döttrar till tre djur som är prinsar under en förbannelse.
Se även
- De tre förtrollade prinsarna
- Koschei den dödslösas död
- Draken och Prinsen
- Mässan Fiorita
- Jätten som inte hade något hjärta i kroppen
- Korpen
- Sjöjungfrun
- Kung O'Haras tre döttrar
- De tre prinsessorna av Whiteland
- Den unge kungen av Easaidh Ruadh