Vänta på vagnen

"Wait For The Wagon"
WaitForTheWagonEthopian1851.jpg
1851 notomslag
Song
Publicerad 1851
Genre Amerikansk folksång
Låtskrivare Geo. P Knauff

"Wait for the Wagon" är en amerikansk folksång , först populär i början av 1850-talet.

"Wait for the Wagon" publicerades först som en salongssång i New Orleans, Louisiana , med en upphovsrätt från 1850 och musik tillskriven Wiesenthal och texten till "en dam". Alla efterföljande versioner verkar härröra från den här låten.

Bing Crosby inkluderade låten i ett medley på sitt album 101 Gang Songs (1961)

Historia

Ett antal olika versioner publicerades nästa år.

Längs Mississippifloden var de flesta nästan identiska med 1850 års publikation. Peters, Webb och Co. i Louisville, Kentucky, publicerade den som "Wait For The Wagon: A Song For The South West" utan tillskrivning till musik eller text.

Omslag till "Wait For The Wagon", 1851.

På östkusten publicerades flera versioner som minstrelsånger med lite olika texter och annorlunda arrangerad musik. En publicerades i maj 1851 ("Wait For The Wagon: Ethiopian Song") i Baltimore, Maryland , och den tillskrevs George P. Knauff. Man är överens om att R. Bishop Buckley (1810–1867) förmodligen först framförde sången och Knauff arrangerade den som en komposition. Knauff var musiklärare i Virginia , som sammanställde populära och folkliga fiollåtar till ett stort kompendium, Virginia Reels (1839). Buckley föddes i England och kom till Amerika som ung man och bildade tillsammans med sin far och två bröder Buckley Serenaders . Denna minstrel-show turnerade i Amerika och Europa.

JE Boswell publicerade också en minstrelversion ("Wait For The Wagon: A New Ethiopian Song & Melody") 1851, arrangerad av W. Loftin Hargrave.

Wait for the Wagon publicerades också i London cirka 1847 - 1869.

Låten blev en hit i östra USA, och andra minstrel-trupper lade till den till sina egna framträdanden. Genom dem spreds det till söder och väster. Det förblev särskilt populärt i Ozarks och Mississippi under inbördeskriget.

Denna låt var också Regimental March av The Royal Corps of Transport, en del av den brittiska armén som bildades 1965 från The Royal Army Service Corps och delar av The Royal Engineers. Kåren slogs samman med flera andra för att bilda The Royal Logistic Corps 1993, och denna låt ersattes av marschen "On Parade". Låten används dock fortfarande som marsch för Royal Australian Corps of Transport .

En version av låten, med titeln "The Southern Wagon" skrevs under det amerikanska inbördeskriget av soldater i konfederationen . Texterna glorifierar och motiverar deras utträde, och nämner både slaget vid First Manassas och General PGT Beauregard . En fackföreningsversion publicerades också, "The Old Union Wagon". Detta jämförde själva vagnen med Unionen, eftersom den byggdes av "Charter Oak", och uppmanade lyssnarna att "hålla sig till vår vagn".

2001 släppte Leapfrog Enterprises Fun and Learn Phonics Bus, Alphabet Pal-larven och Discovery Ball. En instrumentalversion av den här låten spelas i musikläget, men bara om bokstaven Z trycks in. Den spelades senare på LeapStart Learning Table ett år senare när du trycker på banjosnurran vid en viss punkt i musikinställningen.

Jämförelse av original till minstrel och inbördeskrigstexter

En sång för sydväst (1851) Etiopisk sång (1851) Den södra vagnen (1861)

(Första versen)

Kommer du min kära Phillis till det vilda berget fri,
Där floden rinner så vackert, och rider med mig,
Och du ska vara så glad med din Jakob vid din sida,
Så vänta på vagnen, så tar vi alla en åktur.
(Korus)
Så vänta på vagnen, Åh! vänta på vagnen,
Åh! vänta på vagnen så tar vi alla en tur.
åh! vänta på vagnen så tar vi alla en tur.

(Första versen)

Kommer du med mig min kära Phillis, till ditt blåa berg fritt,
där blommorna doftar som sötast, kom och ströva med mig.
Det är varje söndag morgon när jag är vid din sida,
vi hoppar in i vagnen och alla tar en tur.
Vänta på vagnen, vänta på vagnen,
vänta på vagnen, så tar vi alla en tur.
(Chorus)
Vänta på vagnen, vänta på vagnen,
vänta på vagnen, vänta på vagnen,
vänta på vagnen, så tar vi alla en tur

(Första versen)

Kom, alla ni söner av frihet, och gå med i vårt sydliga band.
Vi ska slåss mot jänkarna och driva dem från vårt land.
Rättvisa är vårt motto, och försyn vår guide,
Så hoppa in i vagnen, så tar vi en tur!
(Refräng)
Vänta på vagnen, upplösningsvagnen!
Södern är vagnen, och vi tar alla en tur!

South West-versionerna var populära nog att "Answer To Wait For The Wagon" publicerades 1852, vars första vers inleds med:

Jag tackar dig, herr Jacob, men jag är inte benägen att gå,
din vagn är så klumpig och ditt team så väldigt långsamt.

Bibliografi

  • Benedict, Joseph (arrangör). "Wait For The Wagon: A Song For the South West". Louisville, Kentucky: Peters, Webb och Co. (1851).
  • Fuld, James (1966). Boken om världsberömd musik, klassisk, populär och folkmusik .
  • Hargrave, W. Loftin (arrangör). "Vänta på vagnen en ny etiopisk sång & melodi". Baltimore: JE Boswell (1851).
  • Knauff, George P. (arrangör). "Wait For The Wagon: Etiopisk sång". Baltimore: FD Benteen (1851).
  • Morris, George (ord); W. Wallace (musik). "Svar att vänta på vagnen". Louisville, Kentucky: GW Brainard & Co. (1852).
  • Raph, Theodore (1964). The American Song Treasury: 100 favoriter . Mineola, New York: Dover Publications.
  • Waltz, Robert B; David G. Engle. " Vänta på vagnen ". The Traditional Ballad Index: En kommenterad bibliografi över folksångerna i den engelsktalande världen . Värd av California State University, Fresno, Folklore , 2007.

externa länkar