Un indien dans la ville
Un indien dans la ville | |
---|---|
Regisserad av | Hervé Palud |
Skriven av |
Hervé Palud Philippe Bruneau Thierry Lhermitte |
Producerad av |
Thierry Lhermitte Louis Becker |
Medverkande |
Thierry Lhermitte Patrick Timsit Ludwig Briand Miou-Miou Arielle Dombasle Jackie Berroyer |
Filmkonst | Fabio Conversi |
Redigerad av | Roland Baubeau |
Musik av |
Tonton David Manu Katché Geoffrey Oryema |
Produktionsbolag _ |
|
Levererad av | AMLF |
Lanseringsdatum |
Frankrike : 14 december 1994 |
Körtid |
90 min. |
Land | Frankrike |
Språk | franska |
Budget | 5,3 miljoner dollar |
Biljettkassan | 70,5 miljoner dollar |
Un indien dans la ville ( En indian i staden ) är en fransk film från 1994 av Hervé Palud. Filmen hade en begränsad engelskspråkig release under titeln Little Indian, Big City .
En del av filmen spelades in i Miami , Florida , USA.
Den anpassades senare för en amerikansk publik under titeln Jungle 2 Jungle , utspelad på Manhattan och med Tim Allen och Martin Short i huvudrollerna . Ett kopplingsspel för Game Boy släpptes endast i Frankrike.
Sammanfattning av handlingen
Steph, en råvarumäklare som bor i Paris , vill skiljas från sin fru Patricia för att gifta sig med en annan kvinna: Charlotte. Patricia har dock bott bland Franska Guyana Amazonas -indianer de senaste 13 åren, så Steph reser till indianbyn för att träffa henne och be henne skriva på skilsmässopapperen.
När de träffas berättar Patricia för Steph att de har en tonårsson, Mimi-Siku, som har vuxit upp som en Amazonasindian. Patricia säger till Steph att hon inte kommer att skriva på skilsmässopapperen om inte Steph tar med Mimi-Siku på ett besök i Paris, vilket han går med på. I Paris träffar Mimi-Siku barnen till Stephs kollega Richard och blir kär i hans dotter Sophie.
Kasta
- Thierry Lhermitte som Stéphane Marchadot
- Patrick Timsit som Richard Montignac
- Ludwig Briand som Mimi-Siku
- Miou-Miou som Patricia Marchadot
- Arielle Dombasle som Charlotte
- Sonia Vollereaux som Marie Montignac
- Jackie Berroyer som advokat Joanovici
- Marc de Jonge som Rossberg
- Louba Guertchikoff som Mrs. Godette
- Philippe Bruneau som Mr. Maréchal
- Dominique Besnehard som Maître Dong
- Cheik Doukouré som Mr. Bonaventure
- Marie-Charlotte Leclaire som Rossbergs sekreterare
- Vladimir Kotlyarov som Pavel Kuсhnukov
- Olga Jiroušková som Sonia Kuchnukova
- Chick Ortega som ryss
- Paco Portero som The Snake Man
- Sonia Lezinska som flygvärdinna
- Marc Brunet som polis
- Olivier Hémon som polis
- Thierry Desroses som tulltjänsteman
- Katja Weitzenböck som Miss Van Hodden
- Pauline Pinsolle som Sophie Montignac
- Stanley Zana som Jonathan Montignac
- Gaston Dolle som Benjamin
Släpp
Filmen öppnade i Frankrike den 14 december 1994. Kort efter premiären i Frankrike såg Disney denna film som en möjlighet att locka en familjepublik i USA och övervägde att ge den en begränsad premiär i utvalda städer. Innan Disney släppte den i utvalda städer bestämde sig Disney för att släppa den under deras Touchstone Pictures- etikett eftersom de tyckte att den här filmen hade några mogna teman för en vanlig Disney-film.
I motsats till att släppa den i USA med undertexter som lämnar den ursprungliga franska dialogen, anlitade Disney många tecknade röstskådespelare för att dubba den ursprungliga franska dialogen och ersätta den med ett engelskspråkigt format. De gav också filmen ett amerikanskt namn, Little Indian, Big City . Under sin nya amerikaniserade titel och språkdubbning släppte Touchstone den till en utvald amerikansk publik den 22 mars 1996.
Reception
Biljettkassan
Filmen samlade in 21 miljoner franc (3,9 miljoner dollar) under öppningsveckan i Frankrike, och slutade tvåa efter Lejonkungen . Den låg kvar på andra plats i två veckor till innan den flyttade till nummer ett i fyra veckor, tjänade 35 miljoner dollar under sina första 9 veckor och var den mest inkomstbringande filmen för året.
Filmen floppade under sin amerikanska release; filmen öppnades på 545 biografer i USA, men tjänade så småningom bara in 1 029 731 dollar i USA och Kanada på teater.
kritisk mottagning
Vid den ursprungliga amerikanska releasen reagerade många amerikanska kritiker extremt hårda på filmen. Roger Ebert tilldelade Little Indian, Big City ett sällsynt "Zero Stars"-betyg och kallade det en av de sämsta filmerna som någonsin gjorts och att han "avskydde varje idiot minut av det", och sa att han var irriterad över den hemska dubbningen och skrivande och vad han uppfattade som fruktansvärd humor. Han avslutade sin ursprungliga tidningsrecension i Chicago Sun Times med att säga "Om du under några omständigheter ser Little Indian, Big City , kommer jag aldrig att låta dig läsa en av mina recensioner igen". Eberts kollega Gene Siskel beklagade också filmen och sa att den sannolikt skulle vara en kandidat till årets (eller något års) sämsta film. Han sa också att om ordet för filmen blev tillräckligt stort i USA skulle familjepubliken ha blivit "lurad att betala för att se en helt oprofessionell film." När Siskel och Ebert såg filmen under den ursprungliga biopremiären bröt en av filmrullarna ut och den tredje filmrullen saknades. En filmchef informerade Siskel och Ebert att de fick komma tillbaka nästa vecka och se den speciella rullen. Siskel och Ebert kom tillbaka för att titta på den tredje rullen, och när de hade avslutat med att se hela filmen citerades Siskel som sa: "Om det var den legendariska saknade filmen från The Magnificent Ambersons, skulle den här filmen fortfarande suga . " Både Siskel och Ebert fortsatte senare att hävda detta som en av de sämsta filmerna de någonsin sett (även om den inte finns på Eberts "Most Hated Films"-lista), och i januari 1997, på Siskel och Eberts "Worsst of the Year" program för 1996 fortsatte Ebert att kalla Little Indian, Big City för årets näst sämsta film, precis bakom Mad Dog Time .
Peter Stack från San Francisco Chronicle sa att dubben "gör klibbighet till en redan oduglig komedi." En kritiker från den rivaliserande San Francisco Examiner sa att "det verkliga problemet med den här filmen är att den inte ens är rolig. Som regisserad av Herve Palud och skriven av Palud och Igor Aptekman, är det en fjäderlik sak som inte visar upp Lhermittes stor tjusning och gåvor som serietidning. I den här filmen ser han ut som en knarkare vars mun rör sig på ett distinkt franskt sätt, och på ett oförklarligt sätt sprutar orden från någon oinspirerad amerikansk idiot." Janet Maslin från The New York Times brutaliserade produktionen ytterligare: "Vad som än kan ha varit roligt - möjligen ingenting - med den populära franska komedin [...] Amerikansk publik kan se den försvinna framför deras ögon. Den här filmen har dubbats till engelska så fruktansvärt att det blir en motsägelsefull skräck. Även om skådespelarna, inklusive Thierry Lhermitte, Arielle Dombasle och Miou Miou, visar svaga visuella tecken på mildhet och artighet, har de nu blivit grovt amerikaniserade busar på filmens smärtsamma ljudspår." James Berardinelli inledde sin recension med ett stycke som löd: " Lilla indian, storstaden , det amerikanska namnet på Herve Paluds franska fisk-ur-vatten-komedi från 1995, L'Indian dans la Ville , är lätt en av de tråkigaste tittarupplevelser från 1996. Jag kom lika nära att gå ut ur den här filmen som något annat jag någonsin sett. Ingen, oavsett hur desperat de är efter familjeunderhållning, bör utsättas för den vanära att sitta igenom denna nittio minuter långa ursäkt för en film."
Från och med idag ger Rotten Tomatoes denna film ett betyg på 13 % baserat på 8 recensioner.
Hemmedia
Den släpptes senare på hemmavideo under VHS-formatet i början av 1997 och återutgavs en gång till på VHS i mitten av 1998. Filmen har inte släppts på DVD, Blu-ray eller något annat videoformat i USA.
Officiell serietidning
Filmen anpassades också till en serietidning av Vincent Deporter och hans fru Judith Rucar.
- Titel MIMI SIKU - UN INDIEN DANS LA VILLE
- Författare Hervé Palud - Vincent Deporter - Judith Rucar
- Förlag Glénat, 1994
- ISBN 2-7234-1831-6 , ISBN 978-2-7234-1831-7
externa länkar
Anteckningar och referenser
- 1990-tal franskspråkiga filmer
- Franska filmer från 1990-talet
- Äventyrskomediefilmer från 1990-talet
- Komedifilmer från 1994
- 1994 filmer
- Filmer om jägare-samlare
- Filmer anpassade till serier
- Filmer i regi av Hervé Palud
- Filmer som utspelar sig i Venezuela
- Franska äventyrskomediefilmer
- Touchstone Pictures filmer