The Collier's Rant

Låten
"The Collier's Rant".
Språk engelska (Geordie)
Skriven c. 1650 (möjligen)
Låtskrivare Okänd

" The Collier's Rant " är en traditionell Geordie -folksång skriven för många år sedan (möjligen runt 1650), författaren är okänd. Det är en av de äldsta gruvlåtarna som finns. Det var redan populärt, och hade varit det hur länge vi inte vet, när Joseph Ritson publicerade det i sin Northumbrian Garland 1793. Det är fortfarande ett mycket populärt stycke av körer i hela nordöstra England.

Text

Det har förekommit gruvkatastrofer så länge som kol har utvunnits, långt tillbaka i tiden innan medeltiden. Vissa av dessa har orsakats av gaser (den första hänvisningen till en explosion i en nordöstra gruva verkar ha skett 1621), en del av stenfall och en del av ren slarv.

Från tidiga tider hade gruvarbetarna betraktat gropen med misstänksamhet, och det var dels folklore, dels rädsla och dels ren vidskepelse, att många av katastroferna hade tillskrivits de'il (djävulen) eller hans hantlangare som levde på botten av skaftet i varje grop. Denna gamla nordöstra sång bekräftar vidskepelsen.

Låten förekommer i många publikationer inklusive Joseph Cawhalls "A beuk o' Newcassel sangs" publicerad 1888:








































Som jag an' mig marra var gannin' till wark, Vi mötte wi' djävulen, det var i' mörkret; Aw up wi' mi pick, det är jag neet, Aw slå inte av hans horn, likaså hans klubbfötter. Refräng: Följ hästarna, Johnny me laddie, Foller them through, me canny lad, oh! Följ hästarna, Johnny me laddie, Oh lad lute away, me canny lad, oh! Som jag an' mig marra satte spårvagnen, The lowe det gick oot, och jag marra gick iväg; Ni vad ha' skrattat hade ni sett gam, The De'il tyeuk me marra, men aw gat spårvagnen. Åh marra, åh marra, vad tror du? Jag har slagit sönder flaskan och hällt ut en drink; Jag har tappat a' me shin-splints amang the greet staes; Dra mig till schaktet, pojke, det är dags att gan hyem. Åh Marra, åh Marra, var har du varit? Köra driften från den låga sömmen, Köra driften från den låga sömmen, Ha'd uppför den låga, pojke, De'il stop oot thy e'en! O marra, oh marra, det här är wor lönevecka, Vi ska få örebröd, och dricka till wor beek; Och vi ska fylla på en stötfångare, så ska det gå, Följ hästarna, jag Johnny pojke, åh! Det är mig häst, och det är mig spårvagn, Twee horn full o' fett kommer myek henne att gan; Det är mig hoggers, likaså mig halv-shoon, Och krossa mig hjärta, marra, mig puttin's a' deun!

Inspelningar

Thomas Allen från Songs of Northumbria – volym II (referensnummer MWMCDSP87). Låten arrangerades och dirigerades av David Haslam With the Northumbria Concert Orchestra & Chorus. CD:n spelades in 1993 och innehöll totalt 28 låtar.

Appletwig Songbook spelade in en version av The Collier's Rant on The Miner's Welfare (2012).

Se även

externa länkar