Ski-U-Mah (slogan)
Ski-U-Mah ( / ˌ s k aɪ juː ˈm ɑː som / SKY -yoo- MAH ) är en slogan använts vid University of Minnesota sedan 1884, när det nyligen framväxande fotbollslaget coachades av Thomas Peebles , en filosofiprofessor och tidigare fakultetsmedlem vid Princeton University .
Under lagets scrimmages skrek Peebles ofta "Sis-Boom-Ah, Princeton!" efter en poäng, förlitade sig på ett jubel från hans alma mater. Lagkaptenen John W. Adams och en medkapten sökte ett motjubel, ett som skulle ha "en karakteristisk Minnesotasmak." Under brainstorming mindes Adams att han hörde infödda Dakota- pojkar skrika "ski-oo!" i atletiska tävlingar och kanottävlingar vid Lake Pepin .
Adams tolkade den frasen felaktigt som Dakota -ordet för seger, eller jubel, och föreslog det som ett hurra för universitetsrugbylaget. Hans medkapten, "Win" Sargent, lade till "mah" för att få det att rimma med "rah", vilket skapade "Ski-U-Mah!" De använde hejarop i sina träningar och spel, och campustidningen (Ariel ) godkände jublet strax efter.
Användande
Sloganen har använts för att heja på Minnesota Golden Gophers friidrottslag, och skrevs in i texterna till universitetslåtar inklusive " Minnesota Rouser ", " Go Gopher Victory ", "Minnesota Fight" och " Minnesota March ".
Sloganen har haft andra användningsområden på universitetet genom åren. I mitten av 1900-talet Ski-U-Mah en humortidning från University of Minnesota. Det används för närvarande på fotbollslagets hjälmar och tröjor, som namnet på ett mötesrum vid McNamara Alumni Center , en bakluckeplats/parkeringsplats på campus nära TCF Bank Stadium , och som titeln på en publikation i årsbokstil utgiven av Minnesota Daily .
Ski Yu Mah Lounge var en förbuds -era speakeasy nära campus, där spelare och andra lokalbefolkningen samlades efter matcher. Fotbollslaget Gopher var framstående under förbudstiden, och användningen av frasen i skolans rouser sägs vara en kvarn till minne av loungen och tidsperioden. [ citat behövs ]
Tolkning
Dakota – Lakota- specialister säger att ordet "Ski-U" eller "Ski-yoo" eller "Ski-oo" inte är Dakotas segerrop eller Dakota-ordet för att vinna. Det Adams hörde på sjön Pepin, "ski-oo," kan bara ha varit ett interjektion, liknande "woo hoo."
Andra Dakota-Lakota ord eller fraser som har föreslagits för vad Adams hört inkluderar:
- "Scheeh" eller "scheen-shay" som betyder "försök hårt"
- "Schkee ooh poh!" eller "Scheee ooh!" betyder "Försök hårt, kom igen!"
- "Oh-hee-yah" som betyder "att vinna"
- "Oh-hee-un-yum" eller "oh-hee-oohn-yum" som betyder "Vi vann"