Singapore paviljong på Expo 2010
Singapores deltagande i världsutställningen 2010 var det största hittills på världsutställningen, vilket visar dess starka och nära bilaterala band med Kina. Singapore-paviljongen visade upp Singapores prestationer inom stadsplanering, vattenteknik och miljötjänster samtidigt som den främjade närmare människor-till-folk-relationer mellan Kina och Singapore. Paviljongen lyfte också fram Singapores förmåga att erbjuda en högkvalitativ och integrerad miljö för att leva, arbeta och leka inom ett kompakt område genom hållbar planering och utveckling.
Singapore paviljong
Singapore-paviljongen designades för att likna en "musikdosa", vars ljud kunde höras av besökare redan innan de gick in. Dess utställningssektioner av olika former var sammanlänkade av mjuka sluttningar och trappor. Den integrerade olika designelement - musikfontän, audiovisuellt samspel och distinkta blommor på takträdgården, vilket manifesterar harmonin mellan städer och natur, såväl som Singapores originalitet och olika kulturer. Fyra kolumner av varierande storlek stödde dess strukturella system och våningarna ovanför, vilket symboliserade Singapores raser som lever, arbetar och leker tillsammans på samma mark. Ramper och trappor upphängda i takstolar ledde till de övre våningarna.
Tema
Temat Urban Symphony ( kinesiska : 城市交响曲 ; pinyin : Chéngshì Jiāoxiǎngqǔ ) inspirerades av harmonin mellan unika element i Singapore: Framsteg och hållbarhet, urbanisering och grönska, tradition och modernitet och de olika raserna som lever i harmoni tillsammans. De två miljöområden som Singapore framgångsrikt har gjort framsteg med att balansera framsteg med hållbarhet – vatten och trädgård – bildade paviljongens mjuka landskap som dess två designelement.
Design
Bottenvåningen i paviljongen visade upp projicerade bilder, levande teaterföreställningar och aktiviteter i atriumutrymmet och stora salen. Singapore-utställningar visades också längs rampen upp till nästa våning.
En 600 kvm stor kolonnfri andra våning var värd för en amfiteater som visade videor av Singapore för att avslöja mindre kända aspekter bortom dess ekonomiska framgång, såsom dess kreativitet, kulturella mångfald och naturliga skönhet.
- Det finns "A Garden in the Sky" - en takträdgård med tropisk flora anlagd för att återfånga essensen och skönheten i att bo i en trädgårdsstad.
- Urban Symphony syftade till att artikulera Singapores rytm och beat genom paviljongens arkitektur av vattenfontänrörelser, layouter av fönster och solskyddsfenor på fasaden, samspel av ljud och bild på olika nivåer och en blandning av flora på takträdgården.
- I linje med hållbarhetstemat användes återvinningsbara material som aluminium och stål för fasaden och byggnadsstommen, och grunden gjord av spunna pålar med enbart fundament, bjälklag och pelare byggda av armerad betong.
- Designen inkorporerade fasadslitsar och kylt vatten längs omkretsen av bottenvåningen för att uppmuntra till en sval bris i sommarvärmen och för att minska energiförbrukningen för luftkonditionering.
Dendrobium Singapore Shanghai Symphony
Dendrobium Singapore Shanghai Symphony (kinesiska: 新沪交响曲 ; pinyin: Xīn-Hù Jiāoxiǎngqǔ ) är en orkidéhybrid exklusivt skapad för att fira Singapores deltagande i världsutställningen 2010 Shanghai, Kina. Den slående hybriden i jade och guldfärgad är prydd med delikata parallella ådror, som symboliserar skönheten i Singapore och Shanghai och de två städernas korrespondentförvandling till livliga globala destinationer. Hybridens motståndskraftiga karaktär återspeglar de starka bilaterala förbindelserna mellan Kina och Singapore som gick samman på World Expo 2010 Shanghai Kina för att dela strategier för innovation och hållbar utveckling. Det underströk också Singapore-paviljongens övergripande tema Urban Symphony.
Logotyp
Den visuellt distinkta och förtjusande minnesvärda Singapore Pavilion-logotypen skapades av Singapores designföretag Epigram. Logotypen, inspirerad av paviljongens design och musikinstrument, såsom klockspel, piano och xylofon, gav genklang med den serendipitet, det roliga och den förtjusning som väntade besökare till Singapores Urban Symphony.
Den röda färgen, som representerar Singapore, väcker passion och är en framträdande plats i logotypen. Rött inslag i Singapores nationella flagga symboliserar "universellt brödraskap och människors jämlikhet". Traditionellt är rött i kinesisk kultur allmänt känt som en gynnsam färg, förknippad med lycka. Färggradienten i logotypen förkroppsligade Singapores kontinuerliga ansträngningar för att balansera hållbarhet och innovation mitt i den urbana pulsen i vår stadsstats förvandlande landskap.Grå ekade östatens modernitet.
Maskot
Med inspiration från Singapores ikoniska Merlion och The King of Fruits, tänkte Durian, Singapores turistråd ut Liu Lian Xiao Xing som maskot. Liu Lian Xiao Xing är en femårig singaporeansk pojke som reser runt i världen med sina musikerföräldrar. 2010 kommer hans föräldrar att resas till Shanghai för världsutställningen 2010, vilket gör att Liu Lian Xiao Xing kan förverkliga sin dröm om att besöka Kina.
Liu Lian Xiao Xing-karaktären var en öppen, vänlig och optimistisk pojke vars vänner älskade att ha honom i närheten eftersom han alltid var så sprudlande och får dem att skratta. En nyfiken pojke med oändliga frågor, han var alltid lärande, alltid ivrig efter mer och sökte alltid förklaringar. Han bar röda overaller med en bild av Merlion som en hyllning till hans favoritleksak – en Merlion-mössa. Hans keps, formad precis som en durian, inspirerades av hans kärlek till frukten och hans skisser av Esplanaden!
Liu Lian Xiao Xing älskade att äta mångsidiga och överdådiga Singapore-läckerheter som svartpeppar och chili-krabba durians, hainanesiskt kycklingris , laksa lemak och roti prata , och hade nyligen upptäckt en ny favoriträtt, Shanghainese xiao long bao.
Han var förtjust i att rita durianer såväl som sin favoritbyggnad, den ikoniska Esplanade – Theatre on the Bay, ett av världens mest trafikerade konstcentra, vandra i Bukit Timah Nature Reserve, picknick i Botanic Gardens med sin familj. Han tyckte om att spela piano, fiol och etniska instrument som den kinesiska erhu och den indiska tabla som han lärde sig av sina föräldrar.
Milstolpar
Juni 2009 - Paviljongbygget påbörjas
November 2009 – Ceremoni för paviljongtoppning
April 2010 - Slutförande av paviljongkonstruktion & förhandsvisning av paviljongen
1 maj 2010 - Officiell invigning av paviljongen
31 oktober 2010 - Officiell avslutningsceremoni för paviljongen
1 november – 31 december 2010 - Nedmontering av paviljong
Böcker
- Bureau of Shanghai World Expo Coordination (april 2010). EXPO 2010 SHANGHAI KINA OFFICIELL GUIDEBOK . Kina: China Publishing Group Corporation. s. 74–74. ISBN 978-7-5473-0164-7 .
- ^ a b c d e f g "Singapore Pavilion World Expo 2010 Shanghai China" Arkiverad 2011-07-17 på Wayback Machine , Singapore Tourism Board 2010
- ^ Expo 2010 Shanghai Kina officiella guidebok : pp78