Der Silbersee
Der Silbersee: ein Wintermärchen | |
---|---|
Lek med musik av Kurt Weill | |
Översättning | Silver Lake: en vintersaga |
Librettist | Georg Kaiser |
Språk | tysk |
Premiär | 18 februari 1933
|
Der Silbersee: ein Wintermärchen ( Silversjön: en vintersaga ) är en 'lek med musik' i tre akter av Kurt Weill till en tysk text av Georg Kaiser . Undertiteln är en anspelning på Heinrich Heines satiriska episka dikt från 1844, Tyskland . En vintersaga .
Premiärföreställningar
Der Silbersee hade premiär den 18 februari 1933 samtidigt på Altes Theatre (Leipzig) , Alte Oper (Erfurt) och Stadttheater Magdeburg , bara tre veckor efter nazistpartiets Machtergreifung den 30 januari 1933. Leipzig-produktionen var regisserad av Detlev Sierck , dirigerad av Gustav Brecher och designad av Caspar Neher . Det var den sista produktionen av både Weill och Kaiser i Weimarrepubliken innan de tvingades emigrera. Den förbjöds den 4 mars 1933 av nazisterna efter att ha framförts 16 gånger.
Prestandahistorik
En komplett föreställning av Der Silbersee tar cirka tre timmar och består av ungefär lika delar av dialog och musik. Det långa och komplexa pjäsen kräver skickliga skådespelare, men de vokala kraven på Weills partitur kräver tränade sångare. Svårigheten att förena dessa behov gör ett framgångsrikt framförande av stycket svårt, och moderna produktioner har mest bestått av förkortade konsertversioner och bearbetningar.
En förkortad version med minskad orkestrering utarbetades av Boris Blacher och presenterades som en del av Berlinfestivalen på Schlosspark-Theater, i Västberlin , den 19 september 1955.
På Holland Festival i Haag den 25 juni 1971 förbereddes en 90-minuters konsertversion av Jozef Heinzelmann och David Drew . Den inkluderade hela partituret i sin ursprungliga orkestrering, med berättarröst av Lotte Lenya . Föreställningen dirigerades av Gary Bertini .
En 50-minuters konsertversion skapad av David Drew för fem solister, kör och orkester utan berättarröst eller dialog presenterades den 10 september 1975 i Västberlin. Medverkande var bland annat Anja Silja (sopran) och Günther Reich (baryton), dirigerad av Gary Bertini.
Den 20 mars 1980 i New York State Theatre i New York City presenterade New York City Opera en gratis bearbetning med titeln Silverlake med ett engelskt libretto av Hugh Wheeler och ett musikaliskt kontinuerligt partitur utarbetat av Lys Symonette som också bearbetade texterna. Partituret inkorporerade tillfällig musik som Weill hade komponerat för Berlins scen samt musik skriven för en produktion 1927 av August Strindbergs Gustav III , och interpolerade "Muschel von Margate" ("Petroleum Song") (skriven för Léo Lanias 1928 spela Konjunktur ) med nya texter av Wheeler för att skapa en duett för Olim och Severin i akt 3. Denna version lägger också till Olim till Lottery Agent's Tango, vilket gör det till en duett, överför "Ballad of Caesar's Death" från ingénue Fennimore till skurken Frau von Luber, och lägger till en roll för en dansare som representerar Hunger . I rollerna fanns Joel Gray (Olim), William Neill (Severin), Elizabeth Hynes (Fennimore), Elaine Bonazzi (Frau von Luber) och Gary Chryst (Hunger). Produktionen regisserades av Harold Prince , dirigerad av Julius Rudel , och designades av Manuel Lutgenhorst. 2014 producerades den på Karleby Opera Summer i Karleby , Finland.
Roller
Roll | Rösttyp | Premiärskådespelare, 18 februari 1933 | ||
---|---|---|---|---|
Leipzig Dirigent: Gustav Brecher Regi: Detlef Sierck Designer: Caspar Neher |
Magdeburg Dirigent: Georg Winkler Regi: Helmut Götze Designer: Ernst Rufer |
Erfurt Dirigent: Friedrich Walter Regi: Hermann Pfeiffer Designer: Walter Schröter |
||
Severin, tjuv | tenor | Alexander Golling | Ernst Busch | Albert Johannes |
Olim, polis | baryton | Erhard Siedel | Eduard Wandrey | |
Fennimore, fru von Lubers systerdotter | sopran | Lotte Lenya | Elisabeth Lennartz | Sieglinde Riesmann |
Frau von Luber, Olims hushållerska | mezzosopran | Lina Carstens | Ruth Baldor | |
Baron Laur, fru von Lubers vän | tenor | Ernst Satler | ||
Lotteriagent _ | tenor | Albert Garbe | ||
Förste gravaren | baryton | |||
Andra gravaren | baryton | |||
Första shopgirl | sopran | |||
Andra shopgirl | mezzosopran | |||
Förste unge mannen | bas | |||
Andra unge mannen | bas |
Synopsis
Akt 1
Ett gäng arbetslösa män som bor på stranden av Silbersee drivs av sin hunger och förtvivlan att råna en livsmedelsbutik. Severin ger sig av med en ananas när han blir skjuten och skadad av Olim, en provinspolis. Medan han förbereder sin officiella rapport blir Olims samvete besvärat av den desperation som han föreställer sig har motiverat Severins brott, och han berörs av Severins osannolika val av plundring. Tack vare en oväntad lottovinst skaffar Olim plötsligt en förmögenhet. Han förstör sin polisrapport om händelsen och lovar att gottgöra Severin. Olim presenterar sig själv för den bittra, inlagda Severin som sin välgörare utan att avslöja sin sanna identitet.
Akt 2
Olim har köpt ett gammalt slott och tar hand om Severins tillfrisknande med hjälp av sin hushållerska Frau von Luber och hennes godhjärtade och lite mystiska systerdotter Fennimore. Frau von Luber kommer från en gammal aristokratisk familj som har hamnat i svåra tider. När hon känner att Olim döljer en hemlighet som hon kanske kan använda till sin fördel, beordrar hon Fennimore att spionera på mästaren och hans gäst i ett försök att låsa upp mysteriet med deras förhållande. Samtidigt är Severin oberörd av Olims generositet och förblir sjukligt fokuserad på hämnd. På Severins begäran levererar Fennimore ett meddelande till sina kamrater vid Silbersee, som därigenom får reda på var han befinner sig och kommer till slottet, där de känner igen Olim som polismannen vars skott förlamade Severin.
Akt 3
Frau von Luber utnyttjar nu Olims rädsla för den rasande Severin och lyckas skaffa både slottet och Olims förmögenhet. Fennimore omintetgör sin mosters plan att sätta Severin mordiskt på Olim genom att få de två männen att försonas. Frau von Luber, nu återställd till rikedom och egendom, tar bort Olim och Severin, som begav sig genom snön till Silbersee i avsikt att drunkna sig själva. När de reser dit övergår vintern till vår och Fennimores röster och den osedda refrängen uppmuntrar dem att förbli trogna mot varandra och mot mänskligheten genom att gå framåt i förtroende och hopp. När de anländer till Silbersee, finner de att det mirakulöst fortfarande är fruset fast, och de ger sig ut över det när Fennimores röst hörs sjunga, Wer weiter muss, den trägt der Silbersee (Silverlake kommer att bära den som måste gå längre).
Musiknummer
- Ouvertyr ( Allegro assai ) – orkester
Akt 1
- 1 "Gräbst du?" – Två gravmän
- 2 Alla marche funebre : "Wir tragen den Toten zu Grabe" – Två gravare, två unga män
- 3 "Der Bäcker bäckt ums Morgenrot" – Severin, två gravmän, två unga män
- 4 Song der beiden Verkäuferinnen: "Wir sind Mädchen , die an jedermann verkaufen" – Two shopgirls
- 4a Walzer – orchestra
- 5 Choruses
- Sostenuto – orchestra
- "Olim! Tut es dir nicht leid?" – refräng
- "Jetzt bist du auf dem Wege" – refräng
- "Wenn die nicht schiltst" – refräng
- "Immer weiter dringen" – refräng
- "Noch hast du das Geld nicht'"– refräng
- 6 Song von der Krone des Gewinns: "Was zahlen Sie för en råtta?" – Lotteriagent
- 6a Refränger
- "Olim! was willst du tun?" – refräng
- "Olim! Willst du Vergessen?" – refräng
- "Du hast dich zum Aufbruch entschlossen" – refräng
- Nachspiel – orkester
- [7a] Melodrama – Severin
- 7 "Was soll ich essen in der Morgenfrühe?" – Severin, Olim
Akt 2
- [8a] Moderato assai – orkester
- 8 Fennimores Lied: "Ich bin eine arme Verwandte" – Fennimore
- 9 Ballade von Cäsars Tod: " Rom hiess eine Stadt" – Fennimore
- 10 Allegro moderato – orkester [Fennimores dans]
- 11 Rachest-Arie: trifft dich die Kugel" – Severin
- 12 Silbersee-Duett: "Auf jener Straße – Severin, Fennimore
- 12a Choral repris of 11
Akt 3
- 13 Allegro assai – orkester (förkortad repris av 1a )
- 14 Odysseus -Arie: "Wie Odysseus an den Mast des Schiffes" – Severin
- 15 Totentanz – orkester
- 15a Schlaraffenland -Sång: "Es wächst uns in den Mund der Weinber" , Baron Laur
- 16 Finale
- Andantino – orkester
- "Ihr sollt den Weg nicht finden" – refräng
- Allegretto – orkester
- "Alles, was ist, ist Beginnen" – Fennimores röst, refräng
musik
Den teatrala formen av Der Silbersee är svår att klassificera och liknar mest ett sångspel , dock med större dramatiska krav på skådespeleriet.
Liksom i sina andra verk använder Weill ett brett utbud av former (sånger, arior, duetter, kvartetter, refränger), musikstilar ( tango , begravningsmarsch , vals , polka , foxtrot , marsch ) och konventioner (revengearia, moritat , Totentanz) . , och dialog som talas över utarbetat musikaliskt ackompanjemang, dvs. melodrama). Orkestreringen kräver en stråksektion plus 13 andra instrument.
Finalen, som skildrar Severins och Olims resa till Silbersee genom ett stormigt snölandskap som förvandlas till vår, tar cirka 15 minuter och består av melodrama, dialog, instrumentala passager, refränger och ett solo utanför scenen.
Mottagande och konsekvenser
Som ett resultat av verkets ifrågasättande av genrebegränsningar, stämplade nazisterna det Entartete Musik och förbjöd verket den 4 mars 1933. Dagen efter uteslöts Kaiser från Preussian Academy of Arts, där han var medlem.
Den 21 mars körde Silbersee- designern och mångårig Weill-samarbetspartner Caspar Neher och hans fru Erika Weill över gränsen i sin bil och tillsammans begav de sig mot Paris.
brändes verket med illustrationer av Neher upp på Operatorget . Trots den extrema censuren som pågick vid den tiden, har verket överlevt mer eller mindre intakt. Det har gjorts kompletta inspelningar och framföranden av det mest sedan 1945.
Inspelningar
- Silversjö. En vintersaga , New York City Opera . Dirigent: Julius Rudel . Elektra/Asylum/Nonesuch, 1980 (102 minuter)
- Der Silbersee. Ein Wintermärchen – Kurt Weill Edition, vol. 1, Capriccio, 1990 (107 minuter)
- Weill: Der Silbersee , Markus Stenz (dirigent), London Sinfonietta Orchestra and Chorus, RCA, Red Seal Label, 1999 (85 minuter)
Anteckningar
Källor
- Drew, David (1987). Kurt Weill: En handbok . University of California Press. ISBN 9780520058392 .
Vidare läsning
- Hinton, Stephen (1992), " Der Silbersee " i The New Grove Dictionary of Opera , ed. Stanley Sadie (London) ISBN 0-333-73432-7
externa länkar
- Arbetsdetaljer , inklusive introduktion av David Drew, ljudprover, partiturexempel; Universal Edition