San Lorenzo marsch
"San Lorenzo-marsch" | |
---|---|
Single av Cayetano Alberto Silva och Carlos Javier Benielli | |
Släppte | 30 oktober 1902 |
Genre | militär marsch |
Låtskrivare | Cayetano Alberto Silva , Carlos Javier Benielli . |
Texter om slaget vid San Lorenzo |
San Lorenzo-marschen är en argentinsk militärmarsch , vars texter hyllar rollen som spelades av Regementet av beridna grenadjärer under befälet av José de San Martín i slaget vid San Lorenzo under det argentinska frihetskriget . Särskilt omnämnande får den heroiske sergeanten Juan Bautista Cabral . Musiken komponerades 1901 av den uruguayanske musikern Cayetano Alberto Silva , och texten 1908 av Carlos Javier Benielli . Det införlivades senare i musikrepertoarerna hos andra militärband runt om i världen.
Skapande
Den 8 juli 1901, i sitt hem i Venado Tuerto , Santa Fe, komponerade Cayetano Silva en marsch tillägnad José de San Martín . Han gjorde det efter ett förslag från representanten Celestino Pera. Han övervägde först att döpa den till "San Martín", men han ändrade sig och döpte den till "San Lorenzo" istället. Slaget vid San Lorenzo är det enda slag som San Martín utkämpade inom det moderna Argentinas territorium. Staden San Lorenzo , där slaget utkämpades, var födelseplatsen för Pablo Ricchieri (den argentinske krigsministern 1901), och Silva tillägnade marschen till honom.
Marschen framfördes offentligt för första gången den 30 oktober 1902, vid öppningsceremonin för monumentet till general San Martín på Plaza San Martín (Rosario), i närvaro av president Julio Argentino Roca och Ricchieri. Hans granne, Carlos Javier Benielli, lade till texter till marschen 1908, med en beskrivning av slaget och rollen som Juan Bautista Cabral i den.
Marschen blev känd i andra länder med tiden och enligt det argentinska British Community Council anses den för närvarande i Europa vara en av de fem bästa militärmarscherna som någonsin skrivits. Militärbanden i bland annat Uruguay, Brasilien och Polen inkluderar det i sin musikrepertoar. Den spelades under kröningarna av kung George V och Elizabeth II , 1911 respektive 1953, med förhandsgodkännande från den brittiska regeringen från Argentina. Dessutom spelas marschen under vaktbytet vid Buckingham Palace , även om den avbröts under Falklandskriget . Den byttes även ut med den tyska armén för deras Alte Kameraden- marsch, före andra världskriget, och den spelades i Paris under den tyska ockupationen av Frankrike under andra världskriget som ett resultat. Den högsta allierade befälhavaren, general Dwight D. Eisenhower , försökte råda bot på detta genom att låta det spelas under inträdet av den allierade armén som befriade Paris efter den framgångsrika Operation Overlord .
Text
Spanska texter | engelsk översättning |
Febo asoma, ya sus rayos
|
Phoebus reser sig, och nu hans strålar
|
Avanza el enemigo
|
Fienden rycker fram
|
Cabral, soldado heroico,
(mellanspel och upprepa de sista 4 raderna) |
Cabral, heroisk soldat,
(mellanspel och upprepa de sista 4 raderna) |
externa länkar
- San Lorenzos officiella webbplats - San Lorenzo marsch tolkad av Alejandro Lerner och María Elena Walsh