Ron Scollon
Ron Scollon | |
---|---|
Född | 1939 |
dog |
|
1 januari 2009
Ron Scollon (13 maj 1939 – 1 januari 2009), var professor i lingvistik vid Georgetown University (1998–2004) och författare (ofta i samarbete med sin fru, Suzanne Wong Scollon) av 16 böcker och över 80 artiklar om interkulturell kommunikation och diskursanalys. Han var kanske mest känd för sitt arbete inom området interetnisk kommunikation.
Hans doktorsexamen, beviljad 1974 av University of Hawaii, var inom området för inlärning av barns språk. Under sin tid vid University of Hawaii arbetade han även med lingvisten Li Fang-Kuei på en serie Chipewyan-texter som Li hade spelat in i samarbete med berättaren François Mandeville under ett besök i Fort Chipewyan, Alberta 1928. En transkription och översättning av dessa texter publicerades av Academia Sinica 1976. Scollon kom tillbaka till Mandeville-berättelserna nära slutet av sitt liv, och försökte översätta berättelserna som berättelser, mer än (eller utöver) som data för språklig analys. Denna andra översättning publicerades postumt under titeln This is What They Say (François Mandeville, red. och trans. Ron Scollon, Vancouver: Douglas & McIntyre, 2009).
Scollons arbete med Li Fang-Kuei om Mandeville-berättelserna ledde till en period av fältarbete i Fort Chipewyan 1976–1977. Under denna period blev Scollons intresserade av hur olika interaktiva stilar – i fallet med Fort Chipewyan, människor socialiserade till en muntlig narrativ diskurs som möter människor socialiserade till en diskurs grundad i läskunnighet och den europeiska upplysningen – kan leda till missförstånd och diskriminering. Detta arbete ledde till att Scollon tog ett jobb 1979 med Alaska Native Language Center vid University of Alaska, Fairbanks, där han bidrog till utvecklingen av lexikon och utbildningsmaterial för flera Athabaskan-språk i Alaskas inre. Han undervisade också på utbildningsprogrammet, där han, förutom att arbeta med utbildningsstudenter ansikte mot ansikte i en traditionell klassrumsmiljö, (tillsammans med Suzanne Wong Scollon) utvecklade metoder för att genomföra kurser via e-post och ljudkonferenser med studenter fördelade på flera av universitetet av Alaskas satellitanläggningar.
Detta akademiska arbete ledde till konsultarbete inom området interetnisk kommunikation med olika myndigheter som skoldistrikt och brottsbekämpande myndigheter i hela Alaska. Efter en flytt till landsbygden i Haines, Alaska, 1983, tjänstgjorde Scollon i Haines Borough School Board och Borough Assembly i flera år. Fältarbete och undervisning i Taiwan och i Sydkorea gjorde det möjligt för Scollons att utveckla en djupare förståelse av ett tredje stort diskurssystem, i kontrast till de Athabaskan och Euro-amerikanska diskursmönster som de hade beskrivit i sina tidigare arbeten. Denna triangel av kontrasterande diskurssystem var grunden för det metodologiska arbete Scollon fokuserade på under sin period på fakulteten vid City University of Hong Kong, från 1992 till 1998.
Efter sin pensionering från Georgetown University 2004 återvände Scollon till Haines, Alaska. De sista månaderna av hans liv tillbringade han i Seattle, Washington.
Se även
externa länkar
- Ron Scollon: En mästare på yxskaftet
- Ron Scollon och The New Literacy Studies
- Man on a Ledge: My Last Moments med Ron Scollon
- Jones, Rodney. "Man on a Ledge: My Last Moments with Ron Scollon" (PDF) . Arkiverad från originalet (PDF) 2012-03-26.