Rafael Hertzberg
Rafael Hertzberg | |
---|---|
Född |
|
18 september 1845
dog | 9 december 1896 Helsingfors, Finland
|
(51 år)
Nationalitet | finska |
Yrke(n) | författare, översättare, historiker, affärsman, uppfinnare, publicist |
Känd för | Julpolska texter |
Rafael Hertzberg , född 18 september 1845 i Åbo – 5 december 1896 i Helsingfors , var en finlandssvensk författare, översättare, historiker, affärsman, uppfinnare och publicist.
Biografi
Rafael Hertzberg studerade vid Imperial Alexander University (nuvarande Helsingfors universitet ) där han tog examen med licentiatexamen 1889. Han arbetade som litteratur-, teater- och konstkritiker vid Helsingfors Dagblad från slutet av 1860-talet och 1875–1888 som tidningens kulturredaktör. Han arbetade senare på Hufvudstadsbladet och erbjöds 1890 tjänsten som chefredaktör.
På 1890-talet agerade Hertzberg även som finsk agent för utländska livförsäkringsbolag. Han designade också en skrivmaskin som tillverkades och marknadsfördes av Husqvarna under handelsnamnet Sampo under 1894–95.
Som översättare ägnade han sig till en början åt traditionella finska folkvisor. Han framförde den första svenska översättningen av pjäsen Ett dockhem av Henrik Ibsen (1880. Han skrev librettot till Jean Sibelius enda opera, Jungfrun i tornet (1896). Han skrev också pjäser, inklusive dramatiseringar av Johan Ludvig Runebergs dikter .
Han är idag mest känd för att ha skrivit texten till julsången Julpolska ("Nu ha vi ljus här i vårt hus") med musik av Johanna Ölander (1827-1909).
Han dog under 1896 och begravdes på Hietaniemi kyrkogård i Etu-Tölö härad i Helsingfors.