Qu Bo (författare)
Qu Bo | |
---|---|
Född |
Qu Qingtao (曲清涛) 1923 Longkou , Shandong , Kina |
dog |
2002 Peking , Kina |
Nationalitet | kinesiska |
Qu Bo ( kinesiska : 曲波 ; pinyin : Qū Bō ; 1923–2002) var en kinesisk romanförfattare. Hans namn översattes också som Chu Po. Qǔ ( 曲 ), efternamnet, har betydelser av kurva, melodi och melodi. Bō ( 波 ) står för krusningar och vågor. Hans första bok Spår i den snöiga skogen ( 林海雪原 ) gjorde honom till en av de mest populära författarna vid den tiden.
Liv
Född i byn Zaolinzhuang ( 枣林庄 ; Zǎolín Zhuāng ), Huang County (nu Longkou ), vid Shandong -provinsens nordöstra kust , gick Qu Bos tidiga utbildning genom en privat skola där han började få sina goda kunskaper i klassisk kinesisk kinesisk litteratur och kortfattade språkkunskaper. Hans mor far bomullsfärgning , Qu Chunyang ( 曲春阳 ; Qǔ Chūnyáng ) och , Qu Liushi ( 曲刘氏 ; Qǔ Liushì ) ägde ett litet företag med , som misslyckades när västerländska textilier strömmade in i Kina.
1938, vid 15 års ålder, lämnade han hemmet och kämpade i kriget mot den japanska invasionen ( Andra kinesisk-japanska kriget) . Hans namn ändrades från hans barndomsnamn Qu Qingtao ( 曲清涛 ; Qǔ Qīngtāo ) till Qu Bo av tjänstemännen från den åttonde vägarmén . Qu Bo hade vidareutbildning vid det Counter-Japanese Military and Political University i Shandong och blev journalist på en armétidning, The Progress. Armén förvandlades till Folkets befrielsearmé efter att japanerna kapitulerat, och Qu Bo fortsatte att slåss i det kinesiska inbördeskriget i nordöstra Kina och skyddade de regionala civila från rån och dödande av de regionala banditerna och briganderna. I armén tjänstgjorde han som ung läskunnighetslärare, politisk kommissarie och slutligen överste. 1946 gifte han sig med Liu Bo ( 刘波 ; Liú Bō ) som var chefssköterska på ett sjukhus vid samma regionala arméhögkvarter.
Under kommunistregimen efter 1949 arbetade Qu Bo inom järnvägsindustrin och maskinministeriet fram till sin pensionering och bodde i Peking resten av sitt liv.
Qu Bo var en aktiv medlem av China Writers'Association och erkändes som en kinesisk samtida författare i den kinesiska litteraturens historia . Han hade dock aldrig slutat med sina heltidsanställda industriledarjobb och skrev bara böcker och artiklar på fritiden. Han besökte Ryssland, Pakistan och England som författare och industrichef. Hans romaner gjordes till filmer, musikaler från Pekingoperan och TV-program.
Qu Bos familj: Se 曲波 (作家) på kinesiska Wikipedia [ cirkulär referens ]
Qu Leilei, konstnär och medlem av Xingxing (Stars)-gruppen, är en av hans son. QU LEI LEI är en internationellt känd konstnär, främst som målare och tecknare. Han föddes i Heilongjiang-provinsen, Kina, och växte upp under den kinesiska kulturrevolutionens politiska turbulens. Han är för närvarande baserad i London men arbetar mellan London, Devon och Peking. QU Lei Lei är en av grundarna av ‚Stars'-rörelsen, en grupp konststudenter som startade den första rörelsen för samtida konst någonsin som dök upp i Kina mellan 1979 och 1983. Deras kampanj för yttrandefrihet bryter kommunistpartiets strypgrepp ortodoxi och öppnar vägen för konstnärlig yttrandefrihet i Kina. QU Lei Lei ställer först ut i Kina och sedan på Venedigbiennalen, Pekingbiennalen och Centre Pompidou i Paris. QU Lei Leis verk visas i Ashmolean Museum i London såväl som i Oxford och utgör en del av Kinas nationalmuseums permanenta samlingar. Några av hans konstverk har nyligen förvärvats av British Museum och Victoria and Albert Museum (V&A). QU Lei Lei bygger broar mellan kulturer genom sin utomordentliga behärskning av bläck på papper, vare sig det är för hans händer, som målare från den holländska skolan eller från den italienska renässansen; för hans nakenbilder, som moderna franska målare; och för sina kinesiska soldater. Alla hans konstverk utstrålar intelligens och mänsklighet.
Bibliografi
Romaner
Tracks in the Snowy Forest (林海雪原)(1957), People's Literature Publishing House 人民文学出版社. En spännande berättelse om en liten grupp utvalda soldater som gick in i de snöklädda bergen för att leta och slåss mot farliga gömda banditer och bråk. 1 560 000 exemplar av ( 《林海雪原》 ) trycktes under 1957–1964 i tre upplagor. Boken översattes till engelska, ryska, japanska, koreanska, vietnamesiska, mongoliska, norska och arabiska. En filmatisering av romanen gjordes 1960. En senare filmatisering med titeln The Taking of Tiger Mountain släpptes 23 december 2014.
Roar of the Mountains and the Seas ( 《山呼海啸》 ) (1977), China Youth Press 中国青年出版社. En äventyrshistoria och romans som utspelar sig i Shandongprovinsen under det andra kinesisk-japanska kriget. Skrivandet blev klart före kulturrevolutionen och publiceringen försenades i mer än 10 år.
Qiao Longbiao ( 《桥隆飚》 ) (1979), People's Literature Press 人民文学出版社. En berättelse om en patriotisk hjälte som senare värvades till de kommunistiska styrkorna under kriget mot japaner. Boken blev klar före kulturrevolutionen, men återigen försenades publiceringen i mer än 10 år.
Stele of Rong E ( 《戎萼碑》 ) (1977), Shandong People's Publishing House 山东人民出版社. En berättelse som speglar betydelsen av kinesiska kvinnor i kriget mot japaner.
Korta historier
Mest om det dagliga livet i en industriell gräns, t.ex. ( 《热处理》 ) (1959), ( 《争吵》 ) (1960).
Prosa
Mestadels reseskrifter och inslag ( 《散观平武》 ) (1962) ( 《澳洲遥祭洛兄》 ) (1994).
Poesi
Mest i klassisk kinesisk stil.
- ^ a b "Chu Po" sett i en post i NLA- katalogen
- ^ Kina bok
- ^ Zeng Zhennan: Söker liv och avancerar med det, Kina i dag
- ^ "中国作协" . Arkiverad från originalet den 7 augusti 2008 . Hämtad 15 augusti 2008 . den kinesiska författarföreningen
- ^ "作家辞典" . Arkiverad från originalet den 20 juni 2008 . Hämtad 15 augusti 2008 . Ordböcker av Chinese Writers' Association
- ^ http://www.china.com.cn/chinese/feature/182105.htm 王雅丽: 不以作家自居的曲波, 文艺报 (The Arts http://www.chinawriter.com.cn/wybx / ), [ permanent död länk ] 2002年7月20日星期六
- ^ http://www.people.com.cn/GB/paper39/11496/1037077.html 苗春: "无论批评还是表扬, 本质都是扏喜鬢" — 男视公论 人民日报 海外版 (People's Daily Overseas Edition http://paper.people.com.cn/rmrbhwb/html/2008-06/11/node_18.htm ) [ permanent död länk ] 文艺副刊, 2004 年 3 月9日 星期二
- ^ zh:曲波 (作家)
- ^ "人民文学出版社" . Arkiverad från originalet den 29 april 2008 . Hämtad 1 augusti 2008 . People's Literature Publishing House 人民文学出版社
- ^ 深蓝, 那非: 我们不能遗忘 — 文化 令人遗憾 2002 的 曲波现象, 中国 报 (Chinese Culture Daily http://www.cspish4cht.5 permanent http://www.csp4/cht.5 de permanent) http://www.csp4ct.cat. annonslänk ] 年1月30日 星期三
- ^ 杨小薇: 林海雪原忆曲波, 北京青年报 (Beijing Youth Daily http://bjyouth.ynet.com/ ) [ permanent död länk ] , 2002 och den 12 maj 20 月
- ^ "中国青年出版总社" . Arkiverad från originalet den 15 september 2008 . Hämtad 26 juli 2008 . China Youth Press 中国青年出版社
- ^ "山东人民出版社" . Arkiverad från originalet den 7 augusti 2008 . Hämtad 26 juli 2008 . Shandong People's Publishing House 山东人民出版社