Publilius Optatianus Porfyrius
Publilius Optatianus Porfyrius (fl. 300-talet) var en latinsk poet, möjligen född i Afrika . Porfyrius har identifierats med Publilius Optatianus, som var praefectus urbi 329 och 333. Av någon anledning hade han blivit förvisad, men efter att ha riktat en panegyrik till kejsar Konstantin I , fick han återvända.
Arbetar
Tjugoåtta dikter finns kvar under hans namn, varav tjugo ingick i panegyriken. Innehållet i poesin är ganska trivialt. Verkens form kan dock betraktas som ett exemplar av perverterad uppfinningsrikedom. Vissa av dem är kvadrater (antalet bokstäver i varje rad är lika), vissa bokstäver rubriceras så att de bildar ett mönster eller en figur, och samtidigt speciella verser eller maximer . Andra representerar olika föremål (en syrinx , en orgel , ett altare ). Andra har speciella särdrag i varje rad (antal ord eller bokstäver) medan den åttonde dikten ( mot anacyclici ) kan läsas baklänges utan någon effekt på känsla eller meter. Ett gratisbrev från kejsaren och ett tackbrev från författaren finns också kvar.
Manuskripttraditionen tillskriver Optatianus ett omfattande men ojämnt verk, som inkluderar dikter skrivna vid olika tidpunkter och med olika tekniker. Trots närvaron av dikter komponerade långt före hans fall från nåden, utgörs den centrala kärnan i verket fortfarande av panegyriken som skickas till Konstantin i hopp om att få förlåtelse.
Det centrala temat för Panegyricus är kejsaren, men med sällsynta hänvisningar till samtida historiska fakta.
Huvuddraget i dikterna ligger dock inte så mycket i deras innehåll, utan i den teknik med vilken de är gjorda. Optatianus var den första författare som var känd för att skriva kontra intexti (bokstavligen "vridna verser"), en speciell form av bilddikt.
Bilddikten är den där raderna är ordnade så att de bildar en exakt stiliserad teckning (ett altare, en säckpipa ...). Denna kompositionsteknik , som användes av inflytelserika poeter som Theocritus , hade kommit till Rom mellan andra och första århundradena f.Kr., med Laevius Erotopaegnia . Optatianus nya användning av denna teknik involverade att konstruera en akrostik, så att inom kompositionen, genom en specificerad väg, uppstår en andra eller tredje text som relaterar till den första.
Kompositionen av en sådan dikt gjordes i faser:
- arket (och inte papyrusrullen) delades först upp i rutor;
- innanför rutorna var insatta bokstäver av verserna som följde olika vägar;
- avslutade de föregående verserna, fylldes resten av sidan genom att man placerade bokstäver i rutorna som tillsammans med de redan närvarande bildade vettiga verser.
Tekniken som Optatianus använder avslöjar hans förkärlek för svårigheter och teknisk virtuositet, eftersom panegyrikens kompositioner blir ännu mer komplicerade, till exempel med konstruktionen av verser i form av palindromer (som i dikten XXVIII) eller verser som är metriskt identiska när läsa från höger till vänster.
Optatianus inspirerades av Lucan och Silius Italicus , men särskilt av Ovidius , som är den främsta prövstenen för författaren, särskilt på grund av deras ömsesidiga erfarenhet av exil.
Till exempel i dikt VIII bildar versus intexti Kristi " Chi Rho "-monogram och namnet "Jesus" (Jesus). X:et (Chi) består av de två raderna Alme, salutari nunc haec tibi pagina signo, Scripta micat, resonans nominibus domini ("Välkommen, hälsa nu denna sida med en skylt, skrivna blixtar, som ekar ägarnas namn") . Bokstäverna som utgör Jesu namn och det centrala P (Rho) bildar raderna Nate deo, solus salvator, sanctae bonorum, tu deus es justi, gratia tu fidei och sit segrare kommer Aug et natis eius ("Guds son, den ende frälsaren, den heliga välviljan, du är de rättfärdigas gud, genom trons nåd blir du Aug och hans barns erövrare") .
A | C | C | jag | P | E | P | jag | C | T | A | N | O | V | jag | S | E | L | E | G | jag | S | L | V | X | A | V | R | E | A | M | V | N | D | jag | ||
C | L | E | M | E | N | T | jag | S | P | jag | A | S | jag | G | N | A | D | E | jag | V | O | T | V | M | F | V | E | P | E | R | E | N | N | E | ||
S | V | M | M | E | F | A | V | E | T | E | T | O | T | A | R | O | G | A | T | P | L | E | B | S | G | A | V | D | jag | A | R | jag | T | E | ||
E | T | M | E | R | jag | T | A | M | C | R | E | D | jag | T | C | V | M | S | E | R | V | A | T | jag | V | S | S | A | T | jag | M | O | R | E | ||
5 | A | V | G | V | S | T | O | E | T | F | jag | D | E | jag | C | H | R | jag | S | T | jag | S | V | B | L | E | G | E | P | R | O | B | A | T | A | |
G | L | O | R | jag | A | jag | A | M | S | A | E | C | L | O | P | R | O | C | E | S | S | jag | T | C | A | N | D | jag | D | A | M | jag | T | jag | ||
A | D | C | V | M | V | L | A | N | S | C | O | E | T | V | S | E | T | T | O | T | A | O | R | N | A | T | A | S | E | R | E | N | jag | S | ||
M | V | N | E | R | jag | B | V | S | P | R | A | E | S | T | A | N | S | N | A | T | jag | S | V | T | L | A | V | R | E | A | V | O | T | A | ||
V | jag | R | T | V | T | V | M | T | jag | T | V | L | O | S | P | R | jag | M | jag | S | jag | A | M | D | E | B | E | A | T | A | N | N | jag | S | ||
10 | P | R | O | G | E | N | jag | E | T | A | L | jag | G | E | N | V | jag | T | F | V | O | S | N | O | B | jag | L | E | S | A | E | C | L | V | M | |
H | jag | S | D | E | C | V | S | A | P | R | O | A | V | O | E | T | V | E | R | A | E | C | O | N | S | C | jag | A | P | R | O | L | jag | S | ||
R | O | M | A | C | L | V | jag | T | P | R | jag | N | C | E | P | S | jag | N | V | jag | C | T | jag | M | jag | L | jag | T | jag | S | A | L | M | A | ||
O | T | jag | A | P | A | C | jag | S | A | M | A | N | S | H | A | E | C | S | V | N | T | M | jag | T | jag | S | S | jag | M | A | D | O | N | A | ||
H | O | C | A | T | A | V | jag | M | E | R | jag | T | V | M | V | O | T | jag | S | P | O | S | T | E | D | jag | T | V | S | O | R | B | jag | S | ||
15 | E | R | V | M | P | E | N | S | D | O | C | V | jag | T | N | E | N | O | R | jag | N | T | F | R | A | N | G | E | R | E | F | jag | D | E | jag | |
O | P | T | jag | M | A | jag | V | R | A | P | A | R | E | S | C | V | R | jag | S | S | V | B | M | A | R | T | jag | S | jag | N | jag | F | U | jag | ||
N | V | L | L | jag | S | L | A | E | S | A | F | jag | D | E | S | H | jag | N | C | jag | V | G | jag | S | T | A | M | jag | N | E | F | A | T | A | ||
V | O | B | jag | S | F | jag | L | A | L | E | G | V | N | T | P | L | A | C | jag | D | A | P | jag | E | T | A | T | E | S | E | C | V | T | A | ||
E | T | R | E | S | C | O | N | S | T | A | N | T | jag | N | V | N | C | E | X | E | R | jag | T | jag | N | C | L | jag | T | A | F | A | M | A | ||
20 | A | V | C | T | A | S | T | jag | R | P | E | P | jag | A | V | O | T | O | A | C | C | V | M | V | L | A | T | A | P | E | R | E | N | N | jag | |
S | A | N | C | T | A | S | V | A | S | S | E | D | E | S | A | D | M | E | N | T | jag | S | G | A | V | D | jag | A | M | jag | G | R | A | T | ||
A | E | T | H | E | R | jag | O | R | E | S | jag | D | E | N | S | F | E | L | jag | X | jag | N | C | A | R | D | jag | N | E | M | U | N | D | jag | ||
jag | A | M | P | A | T | R | jag | A | E | V | jag | R | T | V | T | jag | S | O | P | V | S | B | E | L | L | jag | N | E | L | A | B | O | R | E | ||
A | N | jag | V | S | T | jag | M | E | R | jag | T | jag | S | D | jag | C | A | M | M | E | N | T | jag | S | F | V | E | S | E | R | E | N | A | E | ||
25 | E | T | P | jag | A | D | O | N | A | C | A | N | A | M | F | E | C | V | N | D | A | F | V | E | P | E | C | T | O | R | A | N | O | T | O | |
R | jag | T | E | D | E | O | S | jag | C | M | E | N | T | E | V | jag | G | E | N | T | C | V | jag | G | A | V | D | jag | A | C | A | S | T | A | ||
C | L | A | V | D | jag | V | S | jag | N | V | jag | C | T | V | S | B | E | L | L | jag | S | jag | N | S | jag | G | N | jag | A | M | A | G | N | A | ||
V | jag | R | T | V | T | V | M | T | V | L | E | R | jag | T | G | O | T | H | jag | C | O | D | E | M | jag | L | jag | T | E | P | A | R | T | A | ||
E | T | P | jag | E | T | A | T | E | P | O | T | E | N | S | C | O | N | S | T | A | N | T | jag | V | S | O | M | N | jag | A | P | A | C | E | ||
30 | A | C | jag | V | S | T | jag | S | A | V | C | T | V | S | C | O | M | P | L | E | R | jag | T | S | A | E | C | V | L | A | D | O | N | jag | S | |
H | A | E | C | P | O | T | jag | O | R | E | F | jag | D | E | M | E | R | jag | T | jag | S | M | A | jag | O | R | jag | B | V | S | O | R | T | A | ||
O | R | B | jag | D | O | N | A | T | V | O | P | R | A | E | S | T | A | S | S | V | P | E | R | A | S | F | V | E | P | R | jag | O | R | A | ||
P | E | R | F | V | E | T | V | O | S | N | A | T | O | S | V | jag | N | C | jag | S | P | R | A | E | C | O | N | jag | A | M | A | G | N | A | ||
A | C | T | jag | B | jag | L | E | G | E | D | E | jag | jag | V | S | S | jag | S | F | V | E | P | E | R | E | N | N | jag | A | F | jag | E | N | T | ||
35 | S | A | E | C | L | A | P | jag | jag | S | C | E | P | T | R | jag | T | E | C | O | N | S | T | A | N | T | jag | N | E | S | E | R | E | N | O |
Vidare läsning
- TD Barnes, AJP , 96 (1975), 173–186.
- Optaziano Porfirio, Publilio (2004). Polara, Giovanni (red.). Carmi . Classici latini: Autori della tarda Antichita' del Medioevo e dell' Umanesimo (på italienska). Torino: Unione Tipografico. ISBN 88-02-06080-0 .
- Raymond Van Dam, Remembering Constantine at the Milvian Bridge (Cambridge University Press, 2011), s. 158–70.
- A. Pelttari, The Space That Remains. Läser latinsk poesi i senantik , Ithaca, NY, 2014, s. 75-84.
- M. Squire & J. Wienand (red): Morphogrammata : The Lettered Art of Optatian: Figuring Cultural Transformations in the Age of Constantine, Stuttgart: Fink, 2017, s. 28-51
externa länkar
- Media relaterade till Publilius Optatianus Porfyrius på Wikimedia Commons
- Opera Omnia av Migne Patrologia Latina
- Publilius Optatianus Porphyrius Carmina och den kreativa processen