Nöjets stad
Författare | Ezzat el Kamhawi |
---|---|
Land | Egypten |
Språk | arabiska |
Utgivare |
Första upplagan: The General Organization for Cultural Centers 1997 Andra upplagan: Elain Publishing House 2009 |
Föregås av | Det hände i landet av damm och lera |
Följd av | Tider för glädje |
The City of Pleasure Arabic : مدينة اللذة är Ezzat el Kamhawis första roman och andra bok efter Det hände i dammets och lerans land ( berättelser). Den släpptes första gången av General Organization for Cultural Centers 1997, andra upplagan av el-Ain förlag 2009. I sin roman försökte Kamhawi personifiera en hel stad där han behandlar frågor relaterade till kärlek och sex. Karaktärerna framställs som enkla förbipasserande som berättar om stadens historia och som lever i den, med den och för den.
Komplott
En stad utan dess like, bevakad av njutningens gudinna och styrd av en lösaktig kung som ägnade sin tid åt köttsliga nöjen och en prinsessa som drömmer om kärlek och öm empati. Prästerna bestämmer sig för att designa väggarna i prinsessans rum med figurer av omfamnande älskare och bränd rökelse och skanderade sina magiska besvärjelser för att bilderna på väggen ska få liv och drömmen om prinsessan om sann kärlek kan bli sann.
Människor verkliga och skuggiga, starka slavar och kejsare har mött sin undergång vid portarna till nöjesstaden. Så småningom dukar portarna till den ogenomträngliga staden under charmen av två geniala varor: stekt potatis och pepsi-cola. Ingen känner till den verkliga historien om nöjesstaden och ingen välkommen besökare har någonsin undkommit dess förtrollning.
Det här är romanen som har byggts upp från mänskliga myter som smälts ner och återskapat ett av de mest perfekt utförda litterära infallen. Det är inte längre möjligt att tala om moderna arabiska litterära berättelser utan att inkludera The City of Pleasure och det berikande tillägg den har gett till konsten att den moderna arabiska romanen par excellence.
Citat
En roman som tillhör en ny skrift och en nyare vision, där tradition blandas med nutida liv, denna roman representerar en stark distinkt röst, ackompanjerad av andra röster i den litterära scenen som nu etablerar nya insikter som kan tillgodose människans och verklighetens angelägenheter till uttrycka dem på olika sätt.
Snabb och lätt som en orm, vilket är skrämmande men ändå rädd, lånar el-Kmahawi stadens språk, för att möta det med dess legender som tar av dess skydd som inte täcker några defekter.
Mohamed Abd al-Muttalib:
En roman med en fri horisont som inte känner igen tidsbegränsningar eller platsgränser.
Nabil Soliman:
Det är underverkens stad där fakta verkar som skuggor av andra fakta.
externa länkar