Muhammad Salim Barakat

Muhammad Salim Barakat
Muhammad Salim Barakat.jpg
Född
1930 Damaskus
dog
5 juni 1999 Damaskus
Viloplats Damaskus
Ockupation Författare, poet, översättare, lärare
Språk Arabiska - franska
Nationalitet syriska
Medborgarskap Syrien
Utbildning BA i arabiska språk och litteratur - Institutionen för filosofi och orientaliska språk vid Ain Shams universitet i Kairo. Två forskarexamen i pedagogik och psykologi - The High Institute of Pedagogy i Ain Shams University i Kairo.
Anmärkningsvärda utmärkelser "Chevalier dans l'ordre des Palmes Académiques" 1978 "Officier dans l'ordre de Palmes Académiques" 1995

Muhammad Salim Barakat (arabiska: محمد سليم بركات) var en arabisk författare, översättare och lärare i arabiska språket. Han har utbildat framstående franska universitetslärare i arabiska och orientalistiska forskare i slutet av 1900-talet som Jean-Yves L'hopital, George Bohas, Lidia Bettini, Anne Regourd och Thierry Bianquis . Han föddes i Damaskus 1930 och dog där 1999. Han är inte att förväxla med sin homonym, den kurdisk-syriske romanförfattaren och poeten Salim Barakat.

Liv

Muhammad Salim Barakat kom från en religiös bakgrund. Hans far, Muhammad ibn Jaafar al-Kassar, en Shafii -muslim, tjänstgjorde som imam och predikant för al-Innaba-moskén i Bab Sarija i gamla Damaskus. Han tillhör en gammal Damascene-familj, som citeras i uppslagsverket över Damascenska familjer 1/ 222, enligt Al-Babiteen Dictionary of Arab Poets

Barakat växte upp i Damaskus. Han flyttade till Kairo i Egypten och tog examen från Institutionen för filosofi och orientaliska språk i College of Arabic Language vid Ain Shams University, och tog sedan två forskarexamen i pedagogik och psykologi från High Institute of Pedagogy vid samma universitet.

Arbete

När han var i Egypten träffade han Taha Hussein, Tawfiq al-Hakim och Abbas Mahmoud al-Akkad och var influerad av deras litteratur och även av nasserismen . Han återvände till Damaskus och arbetade som lärare i arabiska språket. Han var medlem i forsknings- och studieförbundet. Han arbetade vid det franska institutet för arabiska studier i Damaskus (IFEAD: Institut Francais d'Etudes Arabes de Damas, senare känt som IFPO: Institut Français du Proche Orient) från 1970 till 1999. [ citat behövs ] Han skickades som professor i Arabisk litteratur och orientalism till INALCO (Institut National des Langues et Civilizations Orientales) i Paris, som är en Sorbonne-institution, från 1991 till 1994. [ citat behövs ]

Hans mest anmärkningsvärda bidrag inkluderar:

  • Hans översättning av "Le voile du nom : essai sur le nom propre arabe", av Jacqueline Sublet, från franska till arabiska, som publicerades av IFPO.
  • Hans artikel, "Les inscriptions de la maison Sibai", i samarbete med den franske forskaren Jean-Yves L'Hopital och Nabil Al-Lao publicerades av Bulletin d'Etudes Orientales 2001.
  • Han var medlem i Arab Writer's Union, med huvudkontor i Damaskus

Eftervärlden

Efter hans död 1999 uppkallades en sal efter honom i INALCO, och en annan i IFPO i Damaskus. Han sörjdes också av den franska tidningen Le Monde i dess nummer av den 9 juni 1999. Även Dominique Mallet, en fransk forskare, skrev från Kairo en dödsruna "Till minne av Salim Mohammed Barakat".

Han var gift med Farideh Al-Fawakhiri (1941–2011) och far till Nouar (F 1968), Maha (F 1969), Mouhammad (M 1970), Charif (M 1972), Ahmad (M 1976) och Reem (F 1985). En gata har anvisats för att bära hans namn i centrala Damaskus i Al-Mouhajireen-kvarteret (hans eget kvarter), men är fortfarande pågående på grund av inbördeskriget som har brutit ut i mars 2011. [ citat behövs ]

Bibliografi

  • Sublet, Jacqueline och Salīm M. Barakāt. Ḥiṣn Al-Ism : Qirāʹāt Fī Al-Asmāʹ Al-ʻarabiyya =: Le Voile Du Nom : Essai Sur Le Nom Propre Arabe. Damas: Institut français de Damas, 1999
  • BARAKĀT, Salīm Muḥammad, Nabīl AL-LAO och Jean-Yves L'HÔPITAL. 2001. "LES INSCRIPTIONS DE LA MAISON SIBĀ'Ī". Bulletin D'études Orientales 53/54. Institut Francais du Proche-Orient: 181–227. https://www.jstor.org/stable/41608508 .

Utmärkelser

1978 tilldelades han "Chevalier dans l'ordre des Palmes Académiques", och 1995, "Officier dans l'ordre de Palmes Académiques" av det franska utbildningsministeriet. [ citat behövs ]