María Elena González Mederos

María Elena González Mederos (1932 – 19 februari 1996) var en kubansk-amerikansk regeringsstatistiker, poesiöversättare och människorättsaktivist.

tidigt liv och utbildning

González föddes på Kuba, dotter till den kubanska människorättsaktivisten Elena Mederos . Hon blev student vid University of Havanna innan och avslutade en examen vid University of Chicago 1953. Hon lämnade Kuba med sin mamma 1961, tog en magisterexamen vid London School of Economics 1963 och tog en andra magisterexamen vid Columbia University 1968 med avhandlingen En optimal urvalsdesign för en undersökning om lediga jobb .

Karriär och statistiskt erkännande

González gick med i USA:s regeringstjänst 1970 som statistiker för United States Census Bureau . 1974 flyttade hon till Office of Management and Budget, där hon arbetade resten av sitt liv, inklusive grundade och tjänstgjorde i 20 år som ordförande för Federal Committee on Statistical Methodology, och deltog i Inter-American Statistical Conference, Inter-American Statistical Institute och FN:s ekonomiska kommission för Latinamerika och Karibien.

Hon utsågs till Fellow i American Statistical Association 1982 och blev också en vald medlem av International Statistical Institute . Hon var president för Washington Statistical Society under mandatperioden 1983–1984. En redigerad volym av forskning om metodologi inom statistisk ekonomi, Turning Administrative Systems Into Information Systems (1995), ägnades till hennes ära.

Översättning och aktivism

González blev översättare till engelska av boken La Campana Del Alba [ The Bell of Dawn ], barndikter av den kubanske politiska fången Ernesto Díaz Rodríguez, som smugglades från sitt fängelse och publicerades 1989. Hon arbetade också för att pressa Kuba att släppa sina politiska fångar , och fungerade som kassör för den kubanska människorättsorganisationen Of Human Rights.