Manimekalai (film från 1959)
Manimekalai | |
---|---|
Regisserad av | VS Raghavan |
Manus av | Elangovan |
Baserat på |
Manimekalai av Chithalai Chathanar |
Producerad av | VS Narayanan |
Medverkande |
TR Mahalingam P. Bhanumathi |
Filmkonst | Pachu |
Redigerad av | VS Rajan |
Musik av | G. Ramanathan |
Produktionsbolag _ |
Sekhar Art Film Enterprises |
Utgivningsdatum |
1959 |
Land | Indien |
Språk | Tamil |
Manimekalai är en indisk tamilspråkig episk film från 1959, regisserad av VS Raghavan och skriven av Elangovan, med TR Mahalingam och P. Bhanumathi i huvudrollerna . Den är baserad på eposet med samma namn av Chithalai Chathanar .
Komplott
Manimekalai, dotter till Madhavi och Kovalan , växer upp till en vacker kvinna. Eftersom hennes mormor Chitrapathi och mamma Madhavi är kända kurtisaner, lär sig Manimekalai också av dem och är duktig inom musik och dans. Medan Madhavi är djupt störd av Kovalans grymma död och lysande rapporter om Kannagis kyskhet leder till förändringar i hennes moraliska synsätt och drar sig tillbaka från en kurtisans liv, uppfostrar hon sin dotter i en atmosfär av försakelse och andlighet.
Prins Udhaya Kumaran är slagen av Manimekalais förtrollande skönhet och bekänner sin kärlek till henne. Emellertid hade ödet andra planer för Manimekalai. Havsgudinnan Manimekalai bär henne bort från Kaveripoompattinam till den södra ön Manipallavam i Naga Nadu. Manimekalai vaknar upp ur sin trans och blir mystifierad över de främmande omgivningarna. När Maṇimekalai vandrar omkring på ön stöter han på Dharmasätet, sätet där Buddha hade undervisat och blidkat två stridande Naga-prinsar, och placerat där av Guden Indra. De som tillber det på ett mirakulöst sätt känner till sitt tidigare liv. Manimekalai tillbad det automatiskt och minns vad som har hänt i hennes tidigare liv. Hon kommer till en plats som helgats av Buddha, och blixtsnabbt går uppenbarelser av hennes tidigare födelse upp för henne. Hon får veta att Udhaya Kumaran var hennes man vid hennes tidigare födsel. Gudinnan Manimekalai lär henne konsten att resa astralt och hemligheten att omvandla sig själv till en annan varelse.
Gudinnan Tivatilakai framträder nu inför Manimekalai och inskärper i henne buddhismens doktriner. Efter gudinnans instruktioner går Manimekalai runt en damm från vars mitt en skål kommer fram och placerar sig på Manaimekalais utsträckta händer. Detta är Amudhasurabhi (överflödets ko), ymnighetshornet som aldrig skulle uttömmas vilket alltid kommer att ge mat för att lindra hunger. Gudinnan Tivatilakai förutspår också att Bhikshu Aravaṇa Aḍigal i hennes hemstad kommer att lära henne mer. Manimekalai använde sedan mantrat som havsgudinnan hade gett henne och flyger tillbaka till Kaveripoompattinam, Manimekalai återförenas med Madhavi och berättar för henne allt som hade hänt.
De träffar vismannen Aravana Adigal som informerar dem om historien om mystikern Amudhasurabhi och förklarar henne Buddhas lära och ger henne råd om livets natur. Manimekalai börjar nu mata de fattiga och behövande med sin magiska skål. Kungen som tidigare hade betraktat henne med misstänksamhet uppfattar nu hennes medfödda gudomlighet och går med på hennes förslag att förvandla fängelset till en välgörenhetssal där buddhistiska munkar kunde meditera och upprätta ett hospice för de fattiga.
Udhaya Kumaran fortsätter att förfölja Manimekalai, trots sina uttalade andliga böjelser att ägna sig åt ett religiöst liv i celibat. I ett försök att avvärja sina ovälkomna framsteg tar Manimekalai upp formen av Kayachandika, en förbannad Yaksha. Kayachanikas man Kanjanan tror att Manimekalai är hans fru som har blivit botad från sin sjukdom, och när han finner Udhaya Kumaran förfölja henne dödar han honom i raseri.
Bhikshunis heliga order, tillbringar resten av sitt liv i Kanchipuram och övar för att befria sig från födelse- och dödsslaven. och uppnå Nirvana .
Kasta
Skådespelare |
---|
TR Mahalingam som Udhaya Kumaran |
P. Bhanumathi som Manimekalai |
NS Krishnan |
T. A. Mathuram |
Kaka Radhakrishnan |
Serukalathur Sama som Aravana Adigal |
OAK Thevar |
C. S. Pandiyan |
Sandhya som Madhavi |
G. Sakunthala |
TV Kumudhini som Chitrapathi |
Ljudspår
Musiken komponerades av G. Ramanathan . Texterna var av Thanjai N. Ramaiah Dass , A. Maruthakasi , Kambadasan och Kannadasan . Låten "Kanngalin Vennilave" nådde popularitet.
Låt | Sångare | Text | Längd |
---|---|---|---|
"Kanngalin Vennilave" | TR Mahalingam & P. Bhanumathi | Kambadasan | 03:04 |
"Pazahangkaala Thamizharin Vaazhkai Nilai" | ML Vasanthakumari & NL Ganasaraswathi | A. Maruthakasi | 03:25 |
"Unnai Kaana Enggum" | TR Mahalingam | A. Maruthakasi | 03:59 |
"Avaniyil Pudhu Araneriye" | Thiruchi Loganathan & NL Ganasaraswathi | A. Maruthakasi | 03:26 |
"Inbam Inbam Inbam Indha Ulaginile" | P. Bhanumathi | A. Maruthakasi | 03:43 |
"Inge Vaa Sorgam Paar" | P. Leela & K. Abhayam | Kambadasan | 04:07 |
"Aandavan Thamizhanada" | TR Mahalingam | Kannadasan | 02:28 |
"Raajaa Nee Thoongalaamaa" | TV Rathnam | Thanjai N. Ramaiah Dass | 02:20 |
"Varuga Varuga Sugumaaraa" | P. Leela, Radha Jayalakshmi & AP Komala | A. Maruthakasi | 03:05 |
"Unda Naali Uduttha Naanku Mulam" | Seerkazhi Govindarajan | Kambadasan | 02:54 |
"Ulagame Oru Sirachchaalai" | P. Bhanumathi | Kambadasan | 02:48 |
"Adikkudhu Adikkudhu Unnai Kannda" | VT Rajagopalan & TV Rathnam | Thanjai N. Ramaiah Dass | 03:09 |
"Aanndavan Padaippinile Naan Kannda" | TR Mahalingam | A. Maruthakasi | 03:01 |
"Manadhai Kavarndha Mangai Varuvaalo" | Seerkazhi Govindarajan & Radha Jayalakshmi | A. Maruthakasi | 04:06 |
"Vandhaayaa Magale Vandhaayaa" | G. Ramanathan | NS Chidambaram | 04:16 |
"Aadhaaram Unnai Allaaal" | P. Bhanumathi | Kambadasan | 04:31 |
"Thillana" musik | P. Bhanumathi | Ingen | 01:39 |
Reception
Kanthan från Kalki sa att filmen kunde ses för Bhanumathi och Mahalingams framträdanden och musiken.
externa länkar
- Manimekalai på IMDb