Llangollen marknad
"Llangollen Market" är en låt från tidigt 1800-tals Wales . Det är känt för att ha framförts på en eisteddfod i Llangollen 1858.
Texten till sången finns kvar i ett manuskript som innehas av National Museum of Wales , som kom i ägo av sångerskan Mary Davies , en medgrundare av Welsh Folk-Song Society.
Låten berättar om en ung man från Llangollen -området som går ut i krig och lämnar efter sig sin krossade flickvän. Ursprungligen skriven på engelska, låten har översatts till walesiska och inspelad av flera artister som Siân James , Siobhan Owen , Calennig och Siwsann George.
Text
- Det är långt bortom bergen som ser så långt bort här,
- Att utkämpa sitt lands strider, förra majdagen gick min kära;
- Åh, ska jag med bittra suckar minnas dagen,
- Varför, Owen, lämnade du mig? Varför stannade jag hemma?
- Ah, grym var min far som gjorde min flykt tillbaka,
- Och jag var grymt hjärta som blev hemma,
- Med dig, min älskade, nöjd, jag skulle resa långt bort;
- Varför, Owen, lämnade du mig? Varför stannade jag hemma?
- Medan jag tänker på min Owen, fylls mina ögon med tårar,
- Och då bestrider min mor mig för att mitt hjul står stilla,
- Men hur kan jag tänka på att snurra när min Owen är långt borta;
- Varför, Owen, lämnade du mig? Varför stannade jag hemma?
- Till marknaden på Llangollen varje morgon går jag,
- Men hur man gör ett fynd vet jag inte längre;
- Min far grälar om kvällen, min mor hela dagen;
- Varför, Owen, lämnade du mig, varför stannade jag hemma?
- O, skulle det behaga snäll himmel att skydda min kärlek från skada,
- Att knäppa honom vid min barm skulle varje vård avväpna,
- Men ack, jag fruktar, 'är avlägsen - den glada, glada dagen;
- Varför, Owen, lämnade du mig, varför stannade du hemma?
Kategorier: