Lista över sefardiska böneböcker
Denna lista över sefardiska böneböcker är ett komplement till artikeln om sefardisk lag och seder . Den är uppdelad både efter ålder och geografiskt ursprung. För utvecklingen av bönens lagar och seder i sefardiska samhällen, se huvudartikeln.
Tidiga riter
- Seder Rab Amram Gaon , ed. Hedegard: Lund 1951
- Seder Rab Amram Gaon , ed. Kronholm: Lund 1974
- Seder Rab Amram Gaon , ed. Harfenes: Bene Berak 1994
- Seder Rab Amram Gaon , ed. Goldschmidt: Jerusalem 2004
- Seder Saadia Gaon , red. Davidson, Assaf och Joel: 5:e upplagan, Jerusalem 1985
- Davidson, Maḥzor Yannai: A Liturgical Work of the VIIth Century : New York, Jewish Theological Seminary 1919
- Siddur Rabbenu Shelomoh ben Natan , red. Haggai: Jerusalem 1995
- Maimonides böneordning, som finns i Goldschmidt, Meḥqare Tefillah u-Fiyyut (om judisk liturgi): Jerusalem 1978
Äldre tryckta upplagor
- Tefillot kol ha-shanah , Lissabon 1490
- Siddur Tefillot: kol beru'e ma'alah u-mattah , Neapel 1490 (endast Kippur)
- Temunot tehinot tefilot Sefarad , Venedig 1524
- Maḥzor le-nosaḥ Barcelona minhag Catalonia , Salonica 1527 (endast Rosh Hashanah och Kippur)
- Seder Nashim: es siddur de mujeres en Ladino para todo el año , Salonica 1550
- Seder tefillot le-mo'adim tovim ke-minhag Sefardim , Venedig 1635
- Seder meah berakhot , Venedig 1780
Kabbalistiska böneböcker
- Siddur bet tefillah , Konstantinopel 1735
- Siddur ha-Rasha"sh (många upplagor, innehåller meditationer av Shalom Sharabi )
- Tefillat sefat emet , Safed 1832
- Remer, Daniel, Siddur och Sefer Tefillat Ḥayim : Jerusalem 2003 (endast hebreiska: rekonstruerar lurianisk rit från Venedigs upplaga av spanska och portugisiska böneboken och Sha'ar ha-Kavvanot av Ḥayim Vital ; följeslagaren diskuterar Ḥasidiska varianter)
Livorno upplagor
- Sefer tefillat yesharim: helek rishon, seder tefillot ke-minhag Sefardim Livorno 1800
- Sefer Tefillat Haḥodesh : Livorno 1844
- Bet Obed -serien, av Judah Ashkenazi:
- Bet Obed : Livorno 1843 (dagliga böner);
- Bet Menuḥah (sabbat);
- Bet Mo'ed (Pesach, Shavuot och Sukkot );
- Bet Din (Rosh Hashanah);
- Bet Kapparah (Yom Kippur);
- Sefer mo'ade Hashem , Livorno 1874
- Bet El -serien, av Abraham Ḥamwi:
- Bet El (seliḥot och morgongudstjänst för vardagar): Livorno 1878 (repr. New York 1982)
- Bet Din (Rosh Hashanah): Livorno 1878 ( repr. Jerusalem 1986 )
- Bet ha-Kapporet (Kippur): Livorno 1879
- Bet Simḥah (Sukkot): Livorno 1879 (repr. Jerusalem 1970)
- Bet ha-Beḥirah (Pesaḥ): Livorno 1880 ( repr. Jerusalem 1985 )
-
Zechor le-Abraham : Livorno 1926 (endast dagar av vördnad)
- omtryck: Shiloh Publishing, 3 volymer, Rosh Hashanah, Kippur och Shalosh Regalim, datum osäkert (omtryckt från Livorno-plåtar av Aharon Barznoi, Tel Aviv)
( Od Abinu Ḥai -serien, som nämns under " Nordafrikanska judar " nedan, är baserad på dessa utgåvor.)
Wien upplagor
- Seder Tefillah mi-kol ha-shanah ke-minhag K"K Sefardim : Harrasansky 1811; Schmid 1820, 1838
- Maḥzor ke-minhag K"K Sefardim : Schmid 1820-1837
- Seder Tefillah ke-minhag K"K Sefardim : Schmid 1821-1849; Bendiner 1862; Schlesinger 1868-1938
- Siddur Va-ani Tefillah : Schlesinger 1863-1910
- Seder Tefillat ha-Ḥodesh : Netter 1863; Schlesinger 1873-1934
- Bet Tefillah Yiqqare : Schlesinger 1876-1936
- Seder Tefillat Kol Peh : Schlesinger 1879, 1891 (med ladinoöversättning )
spanska och portugisiska judar
(för en fullständigare lista se spanska och portugisiska judiska böneböcker )
- Venedigupplagan, 1524: återgiven i fotostat i Remer, Siddur och Sefer Tefillat Ḥayim , ovan (texten återspeglar visst italienskt inflytande, inte överfört i sin helhet till moderna servicebeställningar)
- Tefillat Kol Peh , red. och tr. Ricardo: Amsterdam 1928, repr. 1950
- Book of Prayer of the Spanish and Portuguese Jews' Congregation, London (5 vols.): Oxford (Oxford University Press, Vivian Ridler ), 5725 - 1965 (hebreiska och engelska; sedan omtryckt)
- Bönens bok: Enligt seden hos de spanska och portugisiska judarna, David de Sola Pool : New York, Union of Sephardic Congregations, 1941, 1954, 1979 (hebreiska och engelska). (1960 års tryckning är skannad och tillgänglig här .)
Balkan, grekiska och turkiska sefardim
- Siddur Zehut Yosef (Daily and Shabbat) Enligt Rhodos och turkiska traditioner, ed. Azose: Seattle, Sephardic Traditions Foundation 2002 (hebreiska och engelska; lite ladino )
- Mahzor Zihron Rahel (Shalosh Regalim: Pesah, Shavuot och Sukkot) Enligt Rhodos och turkiska traditioner, ed. Azose: Seattle, Sephardic Traditions Foundation 2007 (hebreiska och engelska; lite ladino)
- Mahzor Tefila LeDavid (Rosh Ashana Prayer Book) Enligt Rhodos tradition, ed. Azose: Seattle, Sephardic Traditions Foundation 2011 (hebreiska och engelska; lite ladino)
- Siddur Tefila LeMoshe (Orden av de fem fastorna) Enligt Rhodos tradition, ed. Azose: Seattle, Sephardic Traditions Foundation 2012 (hebreiska och engelska; lite ladino)
- Mahzor Kol Yaakov (Yom Kippur Mahzor) Enligt Rhodos tradition, ed. Azose: Seattle, Sephardic Traditions Foundation 2014 (hebreiska och engelska; lite ladino)
(se även under Wien-upplagor )
Baghdadi och kurdiska ("Edot ha-Mizraḥ")
- Tefillat Yesharim : Jerusalem, Manṣur (endast hebreiska) (används av Baghdadi-judar och Zakho-judar)
- Siddur Od Yosef Ḥai
- Kol Eliyahu , red. Mordechai Eliyahu
(och många andra)
nordafrikanska judar
- Siddur Od Abinu Ḥai ed. Levi Nahum: Jerusalem (endast hebreiska, Livorno-text, libysk tradition).
- Maḥzor Od Abinu Ḥai ed. Levi Nahum (5 vol.): Jerusalem (endast hebreiska, Livorno-text, libysk tradition)
- Siddur Vezaraḥ Hashemesh , red. Messas : Jerusalem (endast hebreiska, Meknes tradition)
- Siddur Ish Matzliaḥ , red. Mazuz, Machon ha-Rav Matzliaḥ: B'nei Brak (endast hebreiska, Jerba-tradition)
- Siddur Farḥi (hebreiska med arabisk översättning, Egypten)
- Siddur Tefillat ha-Ḥodesh , red. David Levi, Erez: Jerusalem (endast hebreiska, Livorno-text, marockanska, algeriska och tunisiska traditioner) [1]
- Siddur Patah Eliyahou , red. Joseph Charbit, Colbo : Paris (hebreiska och franska, marockanska, algeriska och tunisiska traditioner) [2]
- Maḥzor Zechor le-Avraham , Yarid ha-Sefarim : Jerusalem (Baserat på originalet Zechor le-Abraham : Livorno 1926, endast hebreiska, marockanska, algeriska och tunisiska traditioner, endast dagar av vördnad)
syriska judar
- Seder Olat Tamid ( endast minḥah och arbit ): Aleppo 1907
- Olat ha-Shaḥar : Aleppo 1915
- Bet Yosef ve-Ohel Abraham : Jerusalem, Manṣur (endast hebreiska, baserat på Baghdadi-text)
- Maḥzor Shelom Yerushalayim , red. Albeg: New York, Sephardic Heritage Foundation 1982
- Siddur Kol Mordechai , red. Faham bros: Jerusalem 1984 (endast minḥah och arbit)
- Kol Yaakob : New York, Sephardic Heritage Foundation 1990 (hebreiska); omtryckt 1996 (hebreiska och engelska)
- The Aram Soba Siddur: Enligt den sefardiska seden i Aleppo Syrien , Moshe Antebi: Jerusalem, Aram Soba Foundation 1993 (innehåller endast minḥah och arbit )
- Orḥot Ḥayim , red. Yedid: Jerusalem 1995 (endast hebreiska)
- Orot Sephardic Siddur , Eliezer Toledano: Lakewood, NJ, Orot Inc. (hebreiska och engelska: Baghdadi text, syriska varianter visas inom hakparenteser)
- Siddur Abodat Haleb / Prayers from the Heart , Moshe Antebi, Lakewood, NJ: Israel Book Shop, 2002
- Abir Yaakob , red. Haber: Sephardic Press (hebreiska och engelska, endast Shabbat)
- Siddur Ve-ha'arev Na , red. Isaac SD Sassoon , 2007
Israelisk (Ovadia Yosef)
- Ohr V'Derech Sefardisk Siddur
- Siddur Yeḥavveh Daat
- Siddur Avodat Ha-shem
- Siddur Ḥazon Ovadia
- Maḥzor Ḥazon Ovadia
- Siddur Kavanat Halev
Kategori: