Lista över Tenchi Muyo! avsnitt

Det här är en avsnittslista för Tenchi Muyo! serie, som startade den 25 september 1992 i Japan. Serien skapades av Masaki Kajishima , producerad av AIC och distribuerad av Pioneer LDC/Geneon , VAP och Funimation Entertainment .

Tenchi Muyo! Ryo-Ohki

Säsong 1

# Original videoanimation Original sändningsdatum USA sändningsdatum
1
"Ryoko Resurrected" -transkription: " Ryōko Fukkatsu " ( japanska : 魎呼復活 )
25 september 1992 ( 25-09-1992 ) 8 december 1993
2
"Här kommer Ayeka!" Transkription: " Aeka ga Deta! " ( japanska : 阿重霞が出た! )
25 oktober 1992 ( 1992-10-25 ) 29 december 1993
3
"Hej, Ryo-Ohki!" Transkription: " Konnichiwa! Ryōōki-Chan " ( japanska : こんにちは!魎皇鬼ちゃん )
25 november 1992 ( 1992-11-25 ) 16 februari 1994
4
"Mihoshi Falls to the Land of Stars" Transkription: " Hoshi Furusato ni Mihoshi Furu " ( japanska : 星降る里に美星降る )
10 december 1992 ( 1992-12-10 ) 23 mars 1994
5
"Kagato attacker!" Transkription: " Kagato Shūrai! " ( japanska : 神我人襲来! )
25 februari 1993 ( 1993-02-25 ) 27 april 1994
6
"Vi behöver Tenchi!" Transkription: " Tenchi Hitsuyō " ( japanska : 天地必要 )
25 mars 1993 ( 1993-03-25 ) 1 juni 1994

Säsong 1 Special

# Titel Original sändningsdatum USA sändningsdatum
7
"Natten före karnevalen" -transkription: " O-Matsuri Zenjitsu no Yoru! " ( japanska : お祭り前日の夜! )
25 september 1993 ( 25-09-1993 ) 29 juni 1994

Säsong 2

# Original videoanimation Original sändningsdatum USA sändningsdatum
8
"Hej älskling!" Transkription: " Konnichiwa Akachan " ( japanska : こんにちは赤ちゃん )
25 september 1994 ( 25-09-1994 ) 27 april 1995
9
"Sasami och tsunami" -transkription: " Sasami till tsunami " ( japanska : 砂沙美と津名魅 )
25 oktober 1994 ( 1994-10-25 ) 27 april 1995
10
"Jag älskar Tenchi!" Transkription: " Tenchi ga Suki " ( japanska : 天地が好き )
25 februari 1995 ( 1995-02-25 ) 27 juni 1995
11
"The Advent of the Goddess" Transkription: " Megami Kōrin " ( japanska : 女神降臨 )
25 mars 1995 ( 1995-03-25 ) 27 juni 1995
12
"Zero Ryoko" -transkription: " Zero Ryōko " ( japanska : 零・魎呼 )
25 juni 1995 ( 25-06-1995 ) 19 december 1995
13
"Här kommer Jurai!" Transkription: " Ō Kitarinaba Sachi Tōkaraji " ( japanska : 皇来たりなば幸遠からじ )
25 september 1995 ( 25-09-1995 ) 19 december 1995
13a "Här kommer Jurai! 2" 25 september 1995 ( 25-09-1995 ) 19 december 1995

Säsong 3

Obs: Den engelska titeln som används i FUNimation Entertainments region 1- utgåva av serien visas först, följt av originalet kana / kanji och romaji . I tillämpliga fall visas en mer bokstavlig översättning av originaltiteln efter romaji.

# Original videoanimation Original sändningsdatum USA sändningsdatum
14
"Besökare från fjärran" : " Enpō Yori Kitarumono " ( japanska : 遠方より来たるモノ )
18 september 2003 ( 2003-09-18 ) TBA
15
"Fästmö" -transkription: " Īnazuke " ( japanska : 許嫁 )
21 december 2003 ( 2003-12-21 ) TBA
16
"Strategi" -transkription: " Tadaima, Kyūyōchū ni Tsuki ~Strategy~ (Currently Resting ~Strategy~) " ( japanska : 唯今、休養中につき~Strategy~ )
27 mars 2004 ( 2004-03-27 ) TBA
17
"Här kommer Misao på Chobimaru!" Transkription: " Misao ga Chobimaru de Yattekita! (Misao anländer ombord på Chobimaru!) " ( japanska : 美咲生がチョビ丸でやってきた! )
15 september 2004 ( 2004-09-15 ) TBA
18
"Operation: Lovey-Dovey" Transkription: " Rabu-Rabu Daisakusen ~Shūen no Hajimari (Lovey-Dovey Epic Battle ~The Beginning of the End~) " ( japanska : ラブラブ大作戦~終焉の大作戦~終焉の )
22 december 2004 ( 2004-12-22 ) TBA
19
"Z" -transkription: " Zetto " ( japanska : Z )
16 mars 2005 ( 2005-03-16 ) 1 april 2012

Säsong 3 Special

# Titel Original sändningsdatum USA sändningsdatum
20
"Slutliga konfrontationer" -transkription: " Dai-San-Ki Purasu Wan (Tredje serien Plus 1) " ( japanska : 第三期プラス1 )
9 september 2005 ( 2005-09-09 ) TBA

Säsong 4

# Original videoanimation Original Airdate
21
"Gårdagens fest" ( japanska : 前日宴 )
30 november 2016 ( 2016-11-30 )
22
"Masakis öde" ( japanska : 柾木の宿命 )
22 februari 2017 ( 2017-02-22 )
23
"Löften och önskningar" ( japanska : 誓いと欲望 )
31 maj 2017 ( 31-05-2017 )
24
"En bra dag att ge sig ut på" ( japanska : N/A )
13 september 2017 ( 2017-09-13 )

Säsong 5

# Original videoanimation Original Airdate
1
"Styfmamma, styvsyster, arv och..." ( japanska : N/A )
28 februari 2020 ( 2020-02-28 )
2
"Project Eden" ( japanska : N/A )
29 maj 2020 ( 2020-05-29 )
3
"Välkommen till Tabletop Island" ( japanska : N/A )
28 augusti 2020 ( 2020-08-28 )
4
"Paradise Paradigm" ( japanska : N/A )
27 november 2020 ( 2020-11-27 )
5
"N/A" ( japanska : N/A )
26 februari 2021 ( 2021-02-26 )
6
"N/A" ( japanska : N/A )
28 maj 2021 ( 2021-05-28 )

Tenchi universum

Earth Adventure ["Chikyū-hen" (地球篇)] (avsnitt 1-10)

# Avstickare Original sändningsdatum USA sändningsdatum
1
"Inget behov av diskussioner!" Transkription: " Mondō Muyō! " ( japanska : 問答無用! )
2 april 1995 ( 1995-04-02 ) 26 november 1996
2
"Inget behov av en prinsessa!" Transkription: " Ōjo Muyō! " ( japanska : 皇女無用! )
9 april 1995 ( 1995-04-09 ) 26 november 1996
3
"Inget behov av oro!" Transkription: " Shinpai Muyō! " ( japanska : 心配無用! )
16 april 1995 ( 1995-04-16 ) 26 november 1996
4
"Inget behov av monster!" Transkription: " Yōkai Muyō! " ( japanska : 妖怪無用! )
23 april 1995 ( 23-04-1995 ) 26 november 1996
5
"Inget behov av partners!" Transkription: " Aibō Muyō! " ( japanska : 相棒無用! )
30 april 1995 ( 1995-04-30 ) 25 februari 1997
6
"Inget behov av bosatta officerare!" Transkription: " Chūzai Muyō! " ( japanska : 駐在無用! )
7 maj 1995 ( 1995-05-07 ) 25 februari 1997
7
"Inget behov av en karneval!" Transkription: " Ennichi Muyō! " ( japanska : 縁日無用! )
14 maj 1995 ( 1995-05-14 ) 25 februari 1997
8
"Inget behov av ett geni!" Transkription: " Tensai Muyō! " ( japanska : 天才無用! )
21 maj 1995 ( 1995-05-21 ) 29 april 1997
9
"Inget behov av minnen!" Transkription: " Tsuioku Muyō! " ( japanska : 追憶無用! )
28 maj 1995 ( 28-05-1995 ) 29 april 1997
10
"Inget behov av en ärkerival!" Transkription: " Shukuteki Muyō! " ( japanska : 宿敵無用! )
4 juni 1995 ( 1995-06-04 ) 29 april 1997

Time and Space Adventures ["Tokubetsu Kōgyō" (特別興行)] (avsnitt 11-13)

Dessa avsnitt är en anpassning av drama-CD:n Tenchi Muyo! Special: Creation of the Universe Journey across Space-Time , med undantag för Ayekas berättelse, som skapades för avsnitt 11. Den senare berättelsen var tänkt att finnas på den tidigare nämnda CD:n, men klipptes ut på grund av tidsbrist.

# Titel Original sändningsdatum USA sändningsdatum
11
"Time and Space Adventures: Part I" Transkription: " Tenchikaibyaku Jikū Michiyuki - Zenpen " ( japanska : 天地開闢 時空道行 前編 )
11 juni 1995 ( 1995-06-11 ) 3 juni 1997
12
"Time and Space Adventures: Part II" Transkription: " Tenchikaibyaku Jikū Michiyuki - Chūhen " ( japanska : 天地開闢 時空道行 中編 )
18 juni 1995 ( 1995-06-18 ) 3 juni 1997
13
"Time and Space Adventures: Part III" Transkription: " Tenchikaibyaku Jikū Michiyuki - Kōhen " ( japanska : 天地開闢 時空道行 後編 )
25 juni 1995 ( 25-06-1995 ) 3 juni 1997

Space Adventure ["Uchū-hen" (宇宙篇)] (avsnitt 14-26)

# Titel Original sändningsdatum USA sändningsdatum
14
"Inget behov av ett uppror!" Transkription: " Hanran Muyō! " ( japanska : 反乱無用! )
2 juli 1995 ( 1995-07-02 ) 24 juni 1997
15
"Inget behov av en flykt!" Transkription: " Tōbō Muyō! " ( japanska : 逃亡無用! )
9 juli 1995 ( 1995-07-09 ) 24 juni 1997
16
"Inget behov av att gömma sig!" Transkription: " Senpuku Muyō! " ( japanska : 潜伏無用! )
16 juli 1995 ( 1995-07-16 ) 24 juni 1997
17
"Inget behov av hunger!" Transkription: " Kūfuku Muyō! " ( japanska : 空腹無用! )
23 juli 1995 ( 1995-07-23 ) 26 augusti 1997
18
"Inget behov av ett spöke!" Transkription: " Yūrei Muyō! " ( japanska : 幽霊無用! )
30 juli 1995 ( 1995-07-30 ) 26 augusti 1997
19
"Inget behov av runaways!" Transkription: " Bakusō Muyō! " ( japanska : 爆走無用! )
6 augusti 1995 ( 1995-08-06 ) 26 augusti 1997
20
"Inget behov av baddräkter!" Transkription: " Mizugi Muyō! " ( japanska : 水着無用! )
13 augusti 1995 ( 1995-08-13 ) 26 augusti 1997
21
"Inget behov av en kontrollpunkt!" Transkription: " Sekisho Muyō! " ( japanska : 関所無用! )
20 augusti 1995 ( 20-08-1995 ) 26 augusti 1997
22
"Inget behov av riddare!" Transkription: " Kishi Muyō! " ( japanska : 騎士無用! )
27 augusti 1995 ( 1995-08-27 ) 26 augusti 1997
23
"Inget behov av karma!" Transkription: " Innen Muyō! " ( japanska : 因縁無用! )
3 september 1995 ( 1995-09-03 ) 16 december 1997
24
"Inget behov av Ryoko!" Transkription: " Ryōko Muyō! " ( japanska : 魎呼無用! )
10 september 1995 ( 1995-09-10 ) 16 december 1997
25
"Inget behov av en showdown!" Transkription: " Kessen Muyō! " ( japanska : 決戦無用! )
17 september 1995 ( 1995-09-17 ) 16 december 1997
26
"Inget behov av en slutsats!" Transkription: " Ketsuron Muyō! " ( japanska : 結論無用! )
24 september 1995 ( 24-09-1995 ) 16 december 1997

Tenchi i Tokyo

# Avstickare Original sändningsdatum USA sändningsdatum
1
"Separationsångest" Transkription: " sakura saku / hana no miyako de / URA URARA [Körsbärsblommor faller, huvudstadens blomma, ooh la ooh la la] " ( japanska : 咲く 華の都で ウララウ)
1 april 1997 ( 1997-04-01 ) 8 december 1998
2
"Four's a Crowd" -transkription: " enmusubi / kimete wa koyubi no / akai ito [Kärleksknut - beslut av en röd tråd på lillfingret] " ( japanska : 結び 決め手は小指の 赤い )
8 april 1997 ( 1997-04-08 ) 8 december 1998
3
"Long Distance Lunacy" Transcription: " daikonsen / dengon GÊMU wa / RABU GÊMU [Seriöst korsade linjer - viskspelet är ett kärleksspel] " ( japanska : 混線 伝言ゲームは ラブゲ)ム
15 april 1997 ( 1997-04-15 ) 8 december 1998
4
Transkription av "The Eternal Pledge" : " akogare no / anata to aruku / BÂJIN RÔDO [längtan att gå ner i bröllopsgången med dig]" ( japanska : あこがれの 貴方と歩く バードバーゃ )
22 april 1997 ( 22-04-1997 ) 8 december 1998
5
"Pengar pengar pengar!" Transkription: " kane kasege / sâ KANE kasege / kane kasege [Tjäna pengar, kom igen, tjäna pengar, tjäna pengar] " ( japanska : 金かせげ さあカネかせげ 金かせげ )
29 april 1997 ( 29-04-1997 ) 12 januari 1999
6
"Play Date" Transcription: " saso warete / fushigi no kuni no / meikyû (RABIRINSU) [Inbjudan, en mystisk plats, en labyrint] " ( japanska :誘われて ふしぎの国の 迩害ビリヮ[ ヮ ]
6 maj 1997 ( 1997-05-06 ) 12 januari 1999
7
"The Day We Met" Transkription: " koi koi to / yobaretaru ka na / uchûsen [Kärlek-kärlek och ett rymdskepps kallelse] " ( japanska : い恋いと 呼ばれたるかな 宇)宙
13 maj 1997 ( 1997-05-13 ) 12 januari 1999
8
"Tenchi Anniversary" -transkription: " ki ga tsukeba / anata ga zutto / soba ni ita [När jag insåg det, har du varit bredvid mig hela tiden] " ( japanska : がつけば 貴方がずに)いずっ
20 maj 1997 ( 1997-05-20 ) 16 mars 1999
9
av "The Guardians of Old" : " ka no chikara / akumu hakobishi / chiga iseki " ( japanska : かの地から 悪夢運びし 地下遺跡 )
27 maj 1997 ( 1997-05-27 ) 16 mars 1999
10
"Ryoko's Big Date" -transkription: " kuchhibiru ni / omoi wo takusu / RÛJU ka na [En tanke som anförtros på dina läppar - rouge, eller hur?] " ( japanska : ちびるに 想いをゃぃ )
3 juni 1997 ( 1997-06-03 ) 16 mars 1999
11
"Moon Mission" Transcription: " shikararete / uchû e iede / MYA MYA MYA MYA MYA [Utskälld rymden rymning, mjau mjau mjau mjau mjau mjau] " ( japanska : しかられて 宇宙へミミへミミへミ家ャミャ )
10 juni 1997 ( 1997-06-10 ) 11 maj 1999
12
"Stupid Cupid" -transkription: " NISE OYAJI / RATIN no RIZUMU de / PAPA iyan [Fesk pappa, latinsk rytm, ingen pappa!] " ( japanska : ニセオヤジ ラテンのリゃゃのリゃゃの )
17 juni 1997 ( 1997-06-17 ) 11 maj 1999
13
"The Eye of the Destroyer" Transkription: " gekitotsu no / tsuki to yamiyo to / inazuma to [Månen, den månlösa natten och en blixtnedslag] " ( japanska : 突の 月と闇夜と 稲妻と )
24 juni 1997 ( 24-06-1997 ) 11 maj 1999
14
"Tokyo eller byst!" Transkription: " KAttobase / Okayama -> Tôkyô / musenryokô [Flyger från handtaget - liftar från Okayama till Tokyo] " ( japanska : ッとばせ 岡山→東京 無銭旅行 )
1 juli 1997 ( 1997-07-01 ) 13 juli 1999
15
"Love Match" -transkription: " bunkasai / ai no hajimari / heiwa no owari [Kulturfestival - kärlekens början, fredens slut]" ( japanska : 文化 祭 愛の始まり 平和の終わり )
8 juli 1997 ( 1997-07-08 ) 13 juli 1999
16
"Karneval!" Transkription: " sakura chiru / hana no miyako no / koi moyô [Körsbärsblommor faller, huvudstadens blomma, kärleksmönster] " ( japanska : 散る 華の都の 恋模様 )
15 juli 1997 ( 1997-07-15 ) 13 juli 1999
17
Transkription av "Drifting Away" : " samayotte / sora no kanata ni / Ryôko tatsu [Vandrar - Ryoko lämnar för att vandra i rymden] " ( japanska : 彷徨いて 宇宙[そら]の彼方けの彼方けぼ彼 )
22 juli 1997 ( 1997-07-22 ) 14 september 1999
18
"Game Over" -transkription: " hanareyuku / kokoro till kokoro / wakare no hi [avskedsdagen, separeringen av hjärtan och sinnen] " ( japanska : 離れゆく 心とこころ 別れの日 )
29 juli 1997 ( 29-07-1997 ) 14 september 1999
19
"The Lonely Princess" -transkription: " tomo chire te / Aeka kokuhaku / todokamu omoi [Vännernas avsked, Ayekas bekännelse, en ouppfylld önskan] " ( japanska : 去りて 阿重霞告癳いぽい )
5 augusti 1997 ( 1997-08-05 ) 14 september 1999
20
Transkription av "Gamla vänner" : " shoku shirazu / MIHO KIYO, DOTABATA / sennyû sôsa [Mihoshi och Kiyone känner till försommaren och smyger högljutt in för att undersöka] " ( japanska : 初夏 知ら恚 ミヅタヨホキヨ査 )
12 augusti 1997 ( 1997-08-12 ) 26 oktober 1999
21
"Riktiga vänner?" Transkription: " semi shigure / kanashiki yûgi / yume no ato [Ett utbrott av cikadkvitter, ledsen efter en dröm om att spela] " ( japanska : 時雨 悲しき遊戯 夢の後 )
19 augusti 1997 ( 1997-08-19 ) 26 oktober 1999
22
"Sakuyas hemlighet" Transkription: " hanare kite / kokoroshiki / omoi hito [Kommer att lämna, tankarna på en ensam person] " ( japanska : れ来て 心寂しき 想い人 )
26 augusti 1997 ( 26-08-1997 ) 26 oktober 1999
23
"Här, där och överallt" Transkription: " natsu honbon / acchi kocchi de / kyû tenkai [Sommarföreställning, här och där, en snabb utveckling] " ( japanska : 本番 あっちこっちで 急展開 )
2 september 1997 ( 1997-09-02 ) 23 november 1999
24
"Yugi's Shadow" -transkription: " kagerô no / gotoki aruwa no / yumegatari [Berättelsen om en dröm är som en disig verklighet] " ( japanska : 陽 炎 の 如き現[うつつ]の 夢語も
9 september 1997 ( 1997-09-09 ) 23 november 1999
25
"The End of Time" -transkription: " hana chiramu / kimi sarishi ato / ...... [Skriddar ut blommor, du lämnar mig kvar......] " ( japanska : 散らむ 君去りし後・・・・・ )
16 september 1997 ( 1997-09-16 ) 23 november 1999
26
"Payback" -transkription: " daidanen / datte watashi wa / otona da mon [Den stora finalen, men jag blir vuxen] " ( japanska : 大団円! だって私は 大人だもん∇ )
23 september 1997 ( 23-09-1997 ) 23 november 1999

Tenchi Muyo! GXP

Tenchi Muyo! Krig mot Geminar

Ai Tenchi Muyo!

Filmer

  1. Tenchi the Movie: Tenchi Muyo in Love
  2. Tenchi the Movie 2: The Daughter of Darkness
  3. Tenchi Muyo!: Galaxy Police Mihoshi rymdäventyr
  4. Tenchi för alltid! Filmen