Li Yueran
Li Yueran | |
---|---|
dog | 2003 (75–76 år) |
Andra namn |
Kinesiska : 李越然 pinyin : Lǐ Yuèrán |
Utmärkelser | Priser för relationer mellan Kina och Ryssland |
Akademisk bakgrund |
Li Yueran (1927 – 11 juli 2003) var chef för ryskspråkig tolk och översättare av CPC:s centralkommitté i Folkrepubliken Kina . Från augusti 1949 till maj 1965 tjänstgjorde Li successivt som översättare för Mao Zedong , Liu Shaoqi , Zhou Enlai , Deng Xiaoping , Chen Yun , Peng Zhen , Chen Yi , Bo Yibo och Li Fuchun , och 2001 publicerade han sina memoarer . de personliga erfarenheterna av den kinesisk-sovjetiska diplomatin (Peking: World Knowledge Publishing House). Han började på Beijing International Studies University som professor i ryska studier 1965 och fungerade senare som vicepresident.
Li fick 50-årsminnesmedaljen av den dåvarande ryske presidenten Boris Jeltsin som ett tecken på tacksamhet för hans enastående bidrag till de kulturella och diplomatiska förbindelserna mellan Kina och Ryssland (och det historiska Sovjetunionen ). China-Russia Association for Friendship och Russia-China Association for Friendship gav honom också utmärkelser som ett erkännande för hans ansträngningar för att främja vänskapen mellan Kina och Ryssland. År 2001 var Li en av de första seniora översättarna som tilldelades Lifetime Achievement Award in Translation av Translators Association of China .