Lü Shengzhong

Lü Shengzhong ( kinesiska : 吕胜中 ; född 1952) är en kinesisk konstnär som specialiserat sig på den antika kinesiska konsten att skära papper . Han blev myndig under den turbulenta kulturrevolutionen . När Kina började öppna sig efter ordförande Maos död 1976, vände sig Lu Shengzhong till traditionell kinesisk folkkonst, till skillnad från sina samtida som omfamnade samtida konstformer som praktiserades i väst, såsom installationskonst, oljemålningar och performancekonst. "Jag gick bort från den tidens kulturella förvirring och vände mig tillbaka till traditionell folkkonst", säger han.

Hans handskurna konstverk i rött silkespapper, med sina djärva, centrerade, mandalaliknande mönster, liknar antika papperssnitt, kombinerat med kalligrafiska element med strömmar av handritade element som skummar över vises funderingar.

Tidigt liv

Lü föddes i byn Dayuji i Shandong , Kina , 1952. Shandong har länge varit känt för sin konstkultur för pappersklippning. Lus far var en bonde där hans mor var hemmafru, som var välkänd runt om i byn för sina pappersklippningstalanger. Som barn blev Lu kär i hur hans mamma skulle skapa konst med klippta papperslappar.

När Lü blev äldre började hans fascination för pappersklippning blekna. Som ung vuxen gick han en kort stund i armén. Efter armén arbetade han en kort period som filmprojektionist. I mitten av 1970-talet gick han på konstskola vid Shandong Normal University och tog examen 1978 med en examen i konst. Efter examen gick han senare på Central Academy of Fine Arts (CAFA) i Peking för sitt masterprogram i början av 1980-talet. Under denna tidsperiod började Kinas konstscen en förändring från socialistiska realistiska målningar. Hans klasskamrater började upptäcka rock & roll -musik, blue jeans , jazz , såväl som konstgenren Dada. Lu Shengzhong tog examen från Central Academy of Fine Art 1987, med en mästare i folkkonst .

Efter att ha förtjänat sina mästare började Lu resa genom Kinas inland. En av hans minnesvärda resor var den norra Shaanxi-provinsen, ett tufft område som är känt för sin ojämna, torra terräng samt fattigdomen i området. Lu anammade kulturen genom att se de lokala bondkvinnorna skapa minnesvärda former och föremål av papper. Till exempel skulle de skära ut, grodor, möss granatäpplen, lotusblommor, kaniner osv.

Tidig karriär

1988 hade Lü sin allra första utställning på Kinas nationella konstgalleri. Han förvandlade konstgalleriet till ett "tempel fyllt med totemliknande bilder", genom att använda utskärningar av fotspår som var upphängda i luften, såväl som siluettmönster åtföljda av oläslig kalligrafi. Lus utställning på Kinas nationella konstgalleri fångade lokala konstkritikers uppmärksamhet, men Lu Shengzhong kände ingen känsla av ära när han beskrev sin konst som "en ensam kamp längs en ödslig väg". Lu skrev senare en mer detaljerad beskrivning där det stod:

"Utövade den yttersta styrkan jag klämde ut från en marknadsplats fylld av omstridda folksamlingar och hittade en tyst, bortglömd liten stig att gå på. Intresserad av ovana och längtan följde jag den för att hämta mänsklighetens ursprungliga egenskaper som har filtrerats bort av civilisationen, för att framkalla bilder av förlorade själar i den förorenade luften, för att förstå mänsklighetens andliga strävan i dess linda och för att söka efter djup koppling som förbinder mitt hemland med resten av världen. Alla mina ansträngningar är att ge näring åt den antika kulturen. Så plötsligt får jag självförtroende, för i mitt sinne har jag banat väg för dagens konst." (Lu Shengzhong: Book of Humanity: Empty Book 2005)

Inom Lu Shengzhongs tidiga karriär som framväxande konstnär har han deltagit i många separat- och grupputställningar mellan slutet av 1980-talet och mitten av 1990-talet, inklusive:

  • 1989: Life-Ephemeral and Eternal, Taipei, Taiwan
  • 1989: China Avant-Garde, NAGC, Peking
  • 1990: Calling the Soul Hall, Central Academy of Fine Arts Gallery, Peking
  • 1990–1992: Calling the Soul Around, Beijing, Hebei, Shanxi, Hunan, Guanxi och Liaoning-provinserna
  • 1991: Calling the Soul, Museum of Contemporary Art, Peking
  • 1992: Red Train, Emden, Berin, Wiesbaden och Hamburg, Tyskland
  • 1992: Begenung Mit Den Anderen, Halle K18, Gesanthochschole, Kassel, Tyskland
  • 1992-1993: Post-Mao Product, New Art from China, vandringsutställning i Australien
  • 1994: Asian Art Show, Fukuoka Art Museum, Japan
  • 1994: Soul Stele, Adelaide, Australien
  • 1994: Soul Market, Beck Forum, München, Tyskland
  • 1994: Nödcentral, St. Petersburg, Ryssland
  • 1995: ORT -+, Wuppertal, Tyskland
  • 1995: International Biennial Art Show, Gwangju, Korea
  • 1995: 4:e Asian Art Show (Realism as an Attitude), Setagaya Art Museum, Japan
  • 1996: ARCOS DA LAPA, Rio de Janeiro, Brasilien
  • 1996: Origin and Myths of Fire, Museum of Modern Art, Saitama, Japan
  • 1996: Calling the Soul, Fukuoka Art Museum, Japan
  • 1998: Anteckningar över Asien, Berlin, Tyskland
  • 1998: Recalling Tradition, tyska ambassaden, Peking
  • 2000: First Encounter, Chambers Fine Art , New York, USA
  • 2000: Record of Emotion, Watchtower-Contemporary Art, Peking
  • 2000: Århundradets port (1979–1999) Chinese Art Invitational Exhibition, The Contemporary Art Museum, Chengdu
  • 2001: Lu Shengzhong: World!, Fukuoka Art Museum, Fukuoka, Japan
  • 2001: Beijing-Dachauer, Dachauer Schloss, Tyskland
  • 2001: Ledtrådar till framtiden, Red Gate Gallery, Peking, Kina
  • 2002: A la nuit tombée: Lu Shengzhong, Grenoble, Frankrike
  • 2002 : De Waan Venray Asylum, Nederländerna
  • 2003: Auspice From Above, Eslite Gallery, Taipei, Taiwan
  • 2003: Guangzhou Triennial, Guangzhou Museum of Fine Art, Guangzhou, Kina Blue Sky Exposure, Yizhuang, Peking, Kina
  • 2003: Synthi-Scapes: Chinese Pavilion of the 50th Veneice Biennale, (inställd på grund av SARS), senare visad i Guangzhou Museum of Fine Art, Guangzhou, Kina
  • 2003: Öppenhet, Kinas konstmuseum, Peking, Kina
  • 2003: Vänster hand, höger hand, 798 Art Space, Peking, Kina
  • 2004: The Book of Humanity, Chambers Fine Art , New York, USA
  • 2004: Cinesi artisti fra tradizione e presente, Marsilio Art Museum, Italien
  • 2004: Universal Figure—AR Penck och Lu Shengzhong, White Space Gallery, Peking, Kina
  • 2005: The New Emerging From the Old, University Art Museum, University at Albany, New York, USA
  • 2007: Square Earth, Round Heaven, Chambers Fine Art , New York, USA

Kinesisk folkkonstnär

"Jag använder papper för att skära den här lilla röda figuren för att demonstrera människans känsliga bräcklighet. Efemärt. En människas liv är kortare än ett pappers tjocklek. Materialet är inte viktigt. Vad som är viktigare är processen du använder för att skapa det materialet . Det här är mer värdefullt för mig."

Lu Shengzhong är en kinesisk konstnär vid China Central Academy of Fine Art i Peking, som är specialiserad på urgammal kinesisk pappersskärning.

Hans mest välkända hantverk kallas "Little Red Figures", i verkligheten är det en gammal och berömd procedur i Kina, kallad pappersskärning, som används flitigt inom samhällets specialitet i Kina. Figuren, som liknar ett litet barn, är ett exceptionellt regelbundet inslag i kinesisk tid hedrad pappersskärning, folket i närheten tror att denna lilla spruta kan evakuera motgångarna så att de fortsätter att klippa papper av små tyger, men det visas otvetydigt i jordbruksmark långt på avstånd från tätorten. Detta är en symbolisering och universellt samhälle som ignoreras av virtuost lång tid, men Lu identifierar det och reproducerar det, gjorde det som ett formellt hantverk och avsevärt genom att ge den filosofiska och sedvanliga karaktären.

"För mitt projekt finns det två inspirationer, den ena är att jag tror att jag verkligen behöver uttrycka något om kultur i min design, försöka hitta kulturens betydelser från kinesisk folkkonst, faktiskt, det är inte svårt, eftersom kinesisk folkkonst relaterar med kulturen väldigt nära. Den andra saken är att jag borde fundera på hur jag kan göra mitt konstverk mer relaterat till människors dagliga liv, jag borde försöka få det att se ut som en grej nuförtiden."

Skär till Anden

Lu Shengzhong är en kinesisk konstnär och han åkte till UAlbany i oktober och skapade och installerade ett kraftfullt nytt verk bestående av röda pappersdockor. Skärningen av små röda figurer är ritual och prestation i sin rena bemärkelse, praktiserad i generationer som en hängiven handling för att bringa fertilitet till familjen och som en symbol för förfäders kontinuitet.

En festmiljö genomsyrar studion med två höjder. Röda vibrationer fyller ens ögon och återupplivar fakulteterna. Ett par nyanser av rött klippt papper som faller från ovansidan och kadenserade virvlar och omarbetade planer i rött, vitt och mörkt omslag runt de övre bildskärmsavgränsarna försöker fylla din fransseende. Att vara en plats övermannad är en förutsättning för en himmelsk reaktion, och detta är möjligen en inverkan på Shengzhong. En kombination av rädsla och intresse som ofta tillverkas av upprepning och skala regelbundet hängs ut med de eminenta. De skapar en hemlighetsfull miljö och öppnar hjärnan för icke-rationella metoder. Sedan du någonsin har varit i ett kinesiskt tempel inser du vad jag menar. Utställningshallens omätliga utrymme fungerar både för och i motsats till denna påverkan. Skalan tillåter en introduktion av fantastiska proportioner, men uppdelningen av enheter som kan ha förstärkt varandra gör en mindre brännbar luft.

Det sublima hängs vanligtvis inte ut med uppsluppenhet eller blygsamhet, men farhågan att den svärmande röda kraften är gjord av underhållande små människor, några med hästsvansar, några med det överdimensionerade huvudet av ett spädbarn, foster eller groda, flinar till ens konfrontation. Förlängning och fertilitet av både samhälle och ras är ämnet, och det behandlas med en mildhet av ande.

Den marken yta-till-tak-biten The Unfilled Book—The Book of Mankind som Shengzhong färdigställde på UAlbany innehåller flera böcker på ovansidans höjd, som rymmer 900 sidor som har skivats för att frigöra och hänga upp delar av textlöst papper. Varje sammanhängande linje från varje sida förenas likt en navellinje till små röda individer som sprider sig i kortleken. Det här stycket sätter starkt åt sidan doktrinen och bekräftar individernas imperativitet och är showens framstående.

Demonstrationen av skärning är dessutom viktig som en bild av Dao, standarden som griper positiva och negativa drivkrafter. Shengzhongs verk The Vertical of Negative and the Level of Negative, en 42-fots förlängd målning av klippt papper, kapslar in denna riktlinje. Vidsträckta, jättehövdade barn skapar öar runt vilka massor av ödmjukare figurer svärmar som fiskstim eller spermier, vilket höjer fart som förmedlar ögat. Former i mörkt och rött förvandlas från figur till mark och figurer igen i en euforisk uppvisning av formella genidrag.

I de fyra brädorna från stycket The Poetry of Congruity liknar Shengzhong allegorisk rekombination med inferensen av dialekt, en bokstavsuppsättning av struktur. Han gör skickligt mandalas från symmetriskt skurna dechiffreringar och lägger linjer av former vertikalt eller jämnt under, gjorda av bitar av brutna uppsättningsmönster. Från en separation ger dessa bitar ett intryck av att vara konventionella kalligrafipergament, men det är tydligt att Shengzhong har en impuls när det gäller komikalitet som är lite subversiv.

Närbild belönas ständigt. Subversiv humor var en överlevnadstaktik som Shengzhong använde för att göra suggestiva undertexter som döljs i de förtrollande arbetarberättelserna om Adoration Tune, hedrade kompositioner på siden. Alternativa tidiga planer som visas på marken stun av displayen har en ospecifik, stiliserad hand som, hur användbar den än är, vanligtvis kommer att dra kraft på avstånd från ytans förklaring som gjorts av in statement.

Tre element

Lu baserar temat för sin pappersskärning kring pappersskärningens dynamiska livscykel. Temat är en gammal teknik som upprätthåller vitalitet genom oändlig rekreation och variation. Med rekreations- och variationskonsten som grundteknik blir själva konsten ett sätt som blir konsten av ständig förnyelse, inte bara i konsten utan också i livet. Till exempel användes konsten vid högtider, festivaler, bröllop och begravningar. Dessa händelser markerar vissa passager i en persons liv. Det finns tre grundläggande element i Lu Shengzhongs konstverk som han finner väsentliga i konsten att skära papper.

Det första elementet är det dynamiska förhållandet mellan positiva och negativa former, som ständigt skapas i konsten att skära papper. Lu tycker att det som är så betydelsefullt för detta är det faktum att man inte kan oss positiva eller negativa former ensamma, utan att de ska användas tillsammans, som i ett enda papper som skapar en konceptuell helhet.

Det andra elementet kallas materialiteten av pappersskärning. Först och främst skapar konsten att skära papper alltid en spänning mellan tvådimensionalitet och tredimensionalitet, för det faktum att ett papper antas vara tvådimensionellt för att vara en så plan yta. Oavsett hur papperet skärs har det fortfarande en volym, samt en fram- och baksida. När Lu skapar ett verk och fäster pappersklippen ombord, jämför han sitt arbete med en målning och en skulptur, och börjar sedan bestrida förhållandet mellan de två konstformerna. Lu anser också att ett pappersklipp också representerar bräcklighet, för det faktum att papper är sårbart för naturkatastrofer och mänskliga katastrofer. Bräcklighet har varit temat och ämnet som använts i Lu Shengzhongs konstverk.

Det tredje elementet i Lu Shengzhongs verk är pappersklippningens tidsmässiga, meditativa karaktär. Detta hänvisar till när han hade samtalet med en lokal bondekvinna när han besökte Shaanxi-provinsen. Lu frågade henne tankeprocessen för de pappersklipp hon skapade, och hon svarade "ingenting, det finns ingenting i mitt sinne." För att tolka svaret börjar Lu närma sig sin pappersklippning med kreativa processer, känslor och rationellt tänkande, samtidigt som det gör honom inte kreativ. Det som gör Lu Shengzhong, och bondekvinnan så betydelsefull, är det faktum att när de skapar ett verk uttrycker de sig såväl som släpper ut sig själva med abstrakta visuella former.

Offentliggörande

  • 1990: Works of Shenzhong , Lu, Hunan Art Publication Press
  • 1992: Folkpappersklipp , Hunan Art Publication Press
  • 1992: Huazhou Shadow Figures , Hunan Art Publication Press
  • 1994: Kinesisk folkträgravyr , Hunan Art Publication Press
  • 1994: Val av linjeteckning av Lu Shengzhong , Guangxi Fine Arts Publication House Press
  • 1995: Seeking the Soul , Hunan Art Publication Press
  • 1996: The Classic Appreciation of Folk Paper-cut , China Films Press
  • 1998: Lu Shengzhong: Calling the Soul , Guangxi Fine Arts Publication House Press
  • 2000: Drafting Characters , China Youth Publication Press
  • 2000: The First Meet , New York Chambers Fine Art Press
  • 2001: Walking and Observing , SDX San Lian Bookstore Publishing
  • 2001: Flourmade tiger of Langzhuang (samarbetar med Li, Hongjun), Taiwan Echo Publishing Press
  • 2002: Färgade kläder , Guangxi Fine Arts Publication House Press
  • 2002: Baby's Gallus , Guangxi Fine Arts Publication House Press
  • 2003: Originalmanuskript av gjutning , SDX San Lian Bookstore Publishing
  • 2003: Farväl Tradition I , SDX San Lian Bookstore Publishing
  • 2003: Farewell Tradition II , SDX San Lian Bookstore Publishing
  • 2003: The Arrival of Luck , Taiwan Eslite Gallery Press
  • 2003: The Story of Little Red Kid , Shanghai Literature and Art Publishing Press
  • 2004: Farewell Tradition III , SDX San Lian Bookstore Publishing
  • 2004: Farväl Tradition IV , SDX San Lian Bookstore Publishing

Frimärksdesign

  • 1988: Landsbygdskultur (4 minnesmärken), China Post
  • 1988: Chinese Agricultural Sports Conference (2 minnesmärken), China Post
  • 1989: She Han Ling Zhi, Safety with all Seasons (stämpel med djuret från det kinesiska födelseåret), China Post
  • 1996: Xi Jian Guang Ming, The Myriad of Lights (stämpel med djuret från kinesiskt födelseår 2 minnesmärken), China Post
  • 2005: Rooster Crows (stämpel med djuret från kinesiskt födelseår), China Post
  • 2006: Guo Tai Min An (stämpel med djuret från det kinesiska födelseåret), China Post

Senare karriär

Lu publicerade en bok 2005 med titeln The Book of Humanities, där han diskuterar och visar sina tidigare och nuvarande verk. Boken använder också Lus tre element bakom pappersklippning tillsammans med hans filosofi mot hans konstverk i flera volymer. Några av böckernas collagesidor var klipp från verkliga verk som Lu Shengzhong skapade. Kollagen i boken är av små röda figurer som groda, pappersmänniskor och andra olika former.

Lu Shengzhong arbetar för närvarande som professor vid just den skola där han tog sin magisterexamen, Central Academy of Fine Art, vid avdelningen för forskningsinstitutet för folkkonststudier i Peking. Lu undervisar i upp till åtta klasser per termin och är mycket entusiastisk och väl involverad i sina elever, i hopp om att de ska vara framtiden för konsten