Kim Yongtaek
Kim Yongtaek | |
---|---|
Född |
28 september 1948 Imsil, Jeollabuk-do , Sydkorea |
Språk | koreanska |
koreanskt namn | |
Hangul | |
Hanja | |
Reviderad romanisering | Gim Yongtaek |
McCune–Reischauer | Kim Yongt'aek |
Kim Yongtaek ( koreanska : 김용택 ) är en sydkoreansk poet.
Liv
Kim Yongtaek föddes den 28 september 1948 i Imsil, Jeollabuk-do , Sydkorea. Kim tog examen från Sunchang Agricultural High School och har arbetat som lärare på Imsil Tokchi Elementary School. och på Woonam Elementary School. Kim gjorde sin officiella litterära debut 1982 när "Seomjingang River I" (Seomjingang I) och sju andra dikter inkluderades i Undying Flame (Kkeojiji anneun hwaetbullo) en poesibok med samlade verk av tjugoen framstående poeter, utgiven av Creation och Kritik.
Arbete
Kims verk tar utgångspunkt i det som är bortglömt i det moderna livets myller – landsbygden, ett gräslöv, lukten av ens mammas hår. Kims tillgivna och känsliga behandling av de vardagliga angelägenheterna för människor som bor på landsbygden erbjöd stadsbor en oförfalskad redogörelse för jordbrukssamhällen på landsbygden. Bakom poetens ömma poetiska känslighet ligger en sträng röst av misstroende. I "Beat the Drums of Protest" (Madangeun bittureojyeosseodo jangguneun baro chija), till exempel, erbjuder poeten ett kraftfullt ogillande mot stadspolitiker och regeringspolitiker som förvränger och förvränger rapporter om de faktiska förhållandena som bönder på landsbygden står inför.
Bakom Kims poetiska åtagande ligger poetens uppriktiga önskan att ge en känsla av värdighet till landsbygdssamhället. Detta tillvägagångssätt har dock gjort poeten sårbar för kritik som anakronistisk och oförmögen att erbjuda en lösning på det moderna samhällets hårda realiteter. Kims önskan om gemenskap har dock en rak kvalitet som annars saknas i modernitetens ibland invecklade teorier. Kims hållning bekräftar andan hos folket, som han tror hämtar sin identitet och värdighet från en lång historia av jordbruksliv. Den robusta kritiska andan i hans poesi härrör från hans användning av Jeolla-do-dialekten i poetiska former som Gasa , Taryeong och Pansori . Denna kombinerade användning av dialekt, ordspråk och vardagsspråk stärker känslan av landsbygdsgemenskap i Kims poesi. Användningen av traditionella rytmer ger dessutom Kims poesi kraften att skapa spänning, ilska och skratt.
Kim har vunnit flera priser 1986 Kim Su-yeong Literature Award, 1997 Sowol Poetry Prize, 2002 소충사선문화상 Award och 2012 윤동주 문핃대 Award.
Fungerar på koreanska (delvis)
- Seomjingang River (Seomjingang, 1985)
- En klar dag (1986)
- Syster, dagen bleknar (1988)
- The Road to Flower Mountain (1988)
- Längtar efter ett blomsterbrev (1989)
- Din vågade kärlek (1993)
- Hur snett scenen än är, låt oss spela trumman rätt (1996)
Utmärkelser
- 1986 Kim Su-yeongs litteraturpris
- Sowol Poesipris 1997
- 2002 소충사선문화상 Award
- 2012 윤동주 문학대상 Award