Julius West
Julius West (född Julius Rappoport ) (21 mars 1891 – 1918) var en historiker, poet och översättare som utarbetade ett Fabian-traktat om John Stuart Mill och en kritisk studie av GK Chesterton. Han översatte Tjechov till engelska och producerade ett antal andra verk, inklusive en historia om chartismen som publicerades postumt. Han reste till Ryssland vid tiden för revolutionen 1917 och såg Lenin och Trotskij tala.
Tidigt liv och karriär
Julius West föddes som Julius Rappoport i St. Petersburg den 21 mars (9:e OS), 1891, till Semon och Fanny Rappoport. Hans far var korrespondent för ryska tidningar. Familjen reste till London när Julius bara var två månader gammal. Hans far var jude men Julius konfirmerades senare i Church of England och bytte vid något tillfälle sitt namn till det mer engelskt klingande "West". Han utbildades vid Haberdashers' Aske's Boys' School i Hampstead från 12 års ålder.
Vid tiden för den brittiska folkräkningen 1901 bodde familjen på Sumatra Road, Hampstead. Julius hade en syster, Anne M. Rappoport. År 1911 bodde West på 24 Gordon Mansions, St. Pancras, London, och hans yrke visades som "bibliotekarie och kontoriststudent [London University]". Han visas som singel och arbetar för en "politisk organisation".
West arbetade som tillfällig kontorist i Board of Trade i London och utarbetade en rapport om levnadskostnaderna i Tyskland, varefter han arbetade på Fabian Society . 1913 arbetade han för New Statesman i några månader.
Första världskriget
Runt augusti 1914 försökte West få en kommission i den brittiska armén men fick avslag på grund av att han var rysk medborgare. Han hävdade att hans föräldrar, som var ryska, bara hade besökt Ryssland när han föddes, men det gjorde ingen skillnad. Han försökte bli en naturaliserad brittisk medborgare men det är oklart om han lyckades. De brittiska myndigheterna sa till honom att om han ville slåss skulle han behöva gå med i den ryska armén som var allierad med britterna i kriget. Detta skulle han inte göra eftersom han ansåg sig vara engelsk och hans ryska var fattig. Han fick dock gå med i en ambulanskår i London.
Den 2 september 1914 gifte West sig med Ruth Giles, dotter till en engelsk präst. Paret ville gifta sig brådskande eftersom West snart skulle resa till Ryssland, men enligt prästen som tjänstgjorde var den så kallade "pacifistbiskopen" Edward Hicks , Giles mor och syster "häftiga feminister" som ville utelämna ordet " lyda" från äktenskapslöftena medan Wests far inte skulle närvara vid ceremonin om de gjorde det. En kompromiss nåddes där "lyda" och "ge bort" utelämnades och Wests far stannade kvar i sakristian.
Mot slutet av 1914 reste han till Petrograd , Moskva och Warszawa som korrespondent. När han återvände till England skrev och redigerade han Everyman . Efter att hans fru dog i början av 1917, reste han igen till Ryssland för starten av bolsjevikregimen där han upplevde hungersnöd i Petrograd som påverkade hans redan dåliga hälsa. Han deltog i bolsjevikmöten där Lenin och Trotskij talade och blev misstänkt som en möjlig spion. I februari 1918 flydde han Ryssland med ett sällskap av engelska guvernanter och äldre invalider som reste över is genom tyska linjer. Sällskapet tillbringade en natt på Åland bevakad av tyska trupper. West kom tillbaka till England via Stockholm .
Död och arv
Efter sin återkomst till England ombads West att resa som korrespondent till Schweiz, vilket han gjorde, men han återvände i ett mycket dåligt hälsotillstånd. Han tillbringade tid på ett hotell i Surrey och på ett sanatorium i Mendip Hills , men hans hälsa förbättrades inte och han dog av en komplikation av influensa och lunginflammation 1918. Hans bok om Chartism färdigställdes av JC Squire och publicerades 1920 med en inledande biografisk anteckning om West.
Se även
Utvalda publikationer
Facklitteratur
- John Stuart Mill . Fabian Society , London, 1913. ( Fabian Trakt nr 168)
- GK Chesterton: En kritisk studie . Martin Secker , 1915.
- Tsarens soldater och andra skisser och studier av dagens Ryssland . Iris Publishing Company , London, 1915.
- Fontänen; eller, familjen De Pootkins hemma och utomlands. En invigning i den litterära handelns hemligheter. Iris Publishing, London, 1916.
- Den ryska revolutionen och brittisk demokrati . Fabian Society, London, 1917. (Fabian-traktat nr 184)
- En historia om chartiströrelsen . Constable, London, 1920. (Slutförd av JC Squire)
Poesi
- Atlantis och andra dikter . David Nutt, London, 1913.
Översättningar
Tjechov:
- De tre systrarna
- Körsbärsträdgården
- Förslaget
- På High Road