Joufroi de Poitiers

Joufroi de Poitiers eller Joufrois är en fransk romans från 1200-talet i 4613 oktostaviga verser . Endast ett manuskript av detta verk finns bevarat, i Det Kongelige Bibliotek , Köpenhamn, och detta ger romantiken i en ofullständig form.

Synopsis

Romansen berättar om Joufrois äventyr, son till Richier, greve av Poitiers , och hans fru Aliénor. Joufroi får sin riddarutbildning i England, där han adlades vid hovet; han utkämpar en framgångsrik duell för att försvara hedern av quenn Halis (Alice) som en seneschal har anklagat för äktenskapsbrott. Joufroi, som har blivit greve av Poitiers vid sin fars död, återvänder till Poitou och upplever olika äventyr; för att förföra och befria Agnès de Tonnerre som hennes svartsjuka man hade låst in, låtsas han vara "Lord of Cocagne " och anlägger ett överdådigt läger under ett päronträd, sedan klär han ut sig som en munk för att presentera sig för henne. En budbärare ger honom en låda full med juveler från en okänd dam; Joufroi delar ut allt och håller bara en ring för sig själv. Med sin följeslagare Robert återvänder han inkognito till England för att hjälpa kung Henry mot kungen av Irland och Skottland. Han finner att han har ont om pengar till följd av sin stora frikostighet, gifter sig med Blanchefleur, dottern till sin värd, en förmögen borgare från London, och spenderar den unga kvinnans hemgift, till sina svärföräldrars stora sorg. Trubaduren Marchabrun kommer sedan till domstolen, avslöjar Joufrois identitet och kallar honom att återvända till Poitou där greven av Toulouse , Anfos de Saint-Giles , har utnyttjat sin frånvaro för att härja landet. Joufroi bryter sitt äktenskap med Blanchefleur och får henne med stöd av kungen av England att gifta sig med en engelsk jarl. Han går för att besöka drottningen och får reda på att hon är främlingen som skickade honom juvelerna. Halis bekänner sin kärlek till honom och lovar att träffa honom samma kväll; deras kärleksnatt börjar med ett missförstånd, drottningen finner sig själv i Roberts säng (den senare påpekar så småningom sitt misstag); Halis och Joufroi stannar tillsammans i tre dagar. Tillbaka i Poitiers är Joufroi belägrad av greven av Toulouse, men besegrar honom tack vare Robert. Slutet saknas i manuskriptet: romansen upphör när Joufroi ska gifta sig med grevens dotter.

En oklassificerbar romans

Joufroi de Poitiers verkar vara inspirerad av livet av Vilhelm VII , greve av Poitou och trubadur, både i dess geografiska miljö och i dess språk som har fransk-provensalska , till och med fransk-italienska drag. Likaså är trubaduren Marchabrun i romantiken en referens till trubaduren Marcabru som levde på 1100-talet. Denna ridderliga romans innehåller inga underverk eller mysterier; den kännetecknas av en humor nära genren av fabliau ; huvudpersonen är en lösaktig, amoralisk hjälte (som i avsnittet av Blanchefleur), alltid redo att dölja sig själv och att trixa. Berättaren ingriper flera gånger i berättelsen för att fråga lyssnarna om deras åsikt eller för att ge sin egen; till exempel i kärleksavsnittet mellan Joufroi och drottningen, där "berättaren öppet erkänner att han i Roberts ställe inte skulle ha tvekat att ligga med drottningen, som av misstag hade glidit ner i hans säng".

Denna romans tillhör 1200-talets realistiska ådra och har jämförts med verk av Jean Renart .

Upplagor

  • Fay, Percival B.; Grigsby, John L., red. (1972). Joufroi de Poitiers: roman d'aventures du XIII e siècle . Textes littéraires français, 183. Genève: Droz.
  •   Régnier-Bohler, Danielle, red. (2000). Récits d'amour et de chevalerie: XII e -XV e siècle . Paris: R. Laffont. ISBN 2221072081 .
  •   Manetti, Roberta, red. (2019). Joufroi de Poitiers: romanzo francese del XIII secolo . Alessandria: Edizioni dell'Orso. ISBN 978-8862748971 .

Översättning till modern franska

  •   Joufroi de Poitiers: traditionskritik . Översatt av Noël, Roger. New York: P. Lang. 1987. ISBN 0820403768 .

Fotnoter