Joseph Gerhard Liebes
Joseph Gerhard Liebes | |
---|---|
יוסף גרהרד <a i=2>ליבס | |
Född |
|
25 augusti 1910
dog | 3 augusti 1988 |
(77 år)
Make | Mira Liebowitz |
Utmärkelser | Tchernichovsky-priset för exemplarisk översättning |
Akademisk bakgrund | |
Alma mater |
Joseph Gerhard Liebes , född 25 augusti 1910 i San Salvador , El Salvador och död den 3 augusti 1988 i Jerusalem , var en israelisk översättare och forskare av antik grekisk klassisk litteratur och latinsk litteratur till hebreiska . Han översatte Platons skrifter till hebreiska.
Biografi
Liebes föddes 1910 i San Salvador av en tysk-judisk affärsman. Han växte upp och utbildades i Hamburg, där han studerade vid ett latinskt och antikt grekiskt gymnasium. Han var aktiv i den sionistiska ungdomsrörelsen Blau-Weis (Blåvitt).
1928 gick han för att studera judendom vid hebreiska universitetet i Jerusalem . Han återvände till Tyskland efter ett år, eftersom nivån på Institutionen för klassiska studier inte var tillräckligt hög för hans smak. Han fortsatte sina studier vid Free University of Berlin och University of Heidelberg . Han genomgick jordbruksutbildning i Lettland, där han gifte sig med sin första fru.
1933, med nazisternas uppgång till makten, avbröts hans doktorandstudier och han uteslöts från universitetet på grund av raslagar. Han lyckades få ett certifikat till Palestina efter att ha bevisat att de hade tillräckligt med kapital. Paret kom till Kibbutz Beit Alfa och efter ungefär ett år köpte de en fruktträdgård och ett hus i Pardes Hanna-Karkur och ägnade sig åt jordbruk. Paret hade två döttrar. De skilde sig senare.
1941 gifte han sig med Mira Leibowitz, kusin till Yeshayahu Leibowitz . Leibowitz föddes i Riga och utbildade sig i Berlin. 1933 immigrerade hon till Israel. Hon studerade keramik hos Hava Samuel och gick sedan vidare till Paris och Prag. De två kände fortfarande varandra i Berlin, men kopplingen dem emellan intensifierades bara i Israel. Paret fick två barn, båda lektorer vid Hebreiska universitetet: Tamar Liebes, professor i kommunikation, tidigare chef för institutionen för kommunikation (gift med arkitekten Ulrik Plesner och mor till MK Yohanan Plesner), och Yehuda Liebes, professor emeritus i judisk tankegång .
1943 flyttade de till Jerusalem och bodde i Kiryat Shmuel, Jerusalem . Det var här Liebes började sitt livsverk: att översätta klassisk kultur till hebreiska. Han översatte tysk poesi , verk från grekisk och latinsk litteratur, samt verk av William Shakespeare . Hans berömda företag är översättningen av alla Platons skrifter till hebreiska: Liebes planerade till en början att bara översätta några få dialoger, men i ljuset av den entusiasm med vilken de togs emot av allmänheten bestämde han sig för att fortsätta översätta resten. Alla Liebes böcker har publicerats av Schocken Books och innehåller vanligtvis introduktioner av honom.
1955 vann han Tchernichovsky-priset för exemplarisk översättning, för att ha översatt Platons verk och romerska liv av Plutarchus till hebreiska.
Från 1961 till 1964 var han vicepresident för Hebrew University, tillsammans med presidenterna Yoel Rekach och Eliyahu Eilat, tills han drog sig tillbaka för att ägna sig åt att arbeta med översättning. 1968 gav han ut sin bok Platon: Hans liv och person . Han översatte senare Aristoteles Nicomachean Ethics och fullbordade översättningen av Platons skrifter i fem volymer .
Liebes dog i Jerusalem 1988, efter att ha lidit av Alzheimers sjukdom. Liebes fortsatte att översätta även under sina senare år och översatte Homer , men misslyckades med att avsluta det. Efter hans död började hans son, Yehuda Liebes , översätta från klassisk grekisk och latinsk litteratur.
Arbetar
- Platon: His Life and Person , Jerusalem - Tel Aviv: Schocken Publishing, 1968.
Översättningar
- Platon, Platons skrifter , 5 band, Schocken förlag, 1955–1979.
- Aristoteles, Ethics: Nicomachean Ethics , Schocken Publishing, 1973.
- Virgil, Aeneid , utvalda kapitel , inledning och anteckningar: Yohanan Levy, Schocken Publishing, 1946.
- Plutarchus, Lives: Roman Persians , Bialik Institute, 1954.
- William Shakespeare, Julius Caesar , Schocken Publishing, 1951.
- William Shakespeare, Anthony och Cleopatra , Schocken Publishing, 1952.
- Karl Wolfskehl, Rösten talar , Schocken Publishing, 1942 (med Franz Bergbor).
- Friedrich Hölderlin, Utvalda dikter , Schocken Publishing, 1945.