Isekai Izakaya "Nobu"
Isekai Izakaya "Nobu" | |
異世界居酒屋「のぶ」 | |
---|---|
Romanserie | |
Skriven av | Natsuya Semikawa |
Publicerad av | Shōsetsuka ni Narō |
Original körning | 2012 – nu |
Lätt roman | |
Skriven av | Natsuya Semikawa |
Illustrerad av | Kururi |
Publicerad av | Takarajimasha |
Avtryck | Kono Light Novel ga Sugoi! Bunko |
Demografisk | Manlig |
Original körning | 2014 – nu |
Volymer | 7 |
Manga | |
Illustrerad av | Virginia Nitōhei |
Publicerad av | Kadokawa Shoten |
engelskt förlag | |
Tidskrift | Ungt ess |
Demografisk | Seinen |
Original körning | Juli 2015 – nu |
Volymer | 16 |
Original nätanimation | |
Isekai Izakaya ~Koto Aitheria no Izakaya Nobu~ | |
Regisserad av | Katsumi Ono |
Producerad av | Atsushi Umezaki |
Skriven av | Shin Yoshida |
Musik av |
|
Studio | Soluppgång |
Släppte | 13 april 2018 – 14 september 2018 |
Avsnitt | 24 |
TV-drama | |
Regisserad av | Hiroshi Shinagawa |
Skriven av | Hiroshi Shinagawa |
Studio | WOWOW |
Original körning | 15 maj 2020 – 17 juli 2020 |
Avsnitt | 10 |
Isekai Izakaya "Nobu" ( 異世界居酒屋「のぶ」 , lit. Alternate World Bar "Nobu" ) är en japansk lätt romanserie skriven av Natsuya Semikawa och illustrerad av Kururi. Den började serialiseras online 2012 på den användargenererade romanpubliceringswebbplatsen Shōsetsuka ni Narō . Den vann sajtens Ni Narō Con Taishō-pris innan den förvärvades av Takarajimasha, som har publicerat sju volymer sedan 2014 under deras Kono Light Novel ga Sugoi! Bunko avtryck. En mangaanpassning med konst av Virginia Nitōhei började serialiseras i Kadokawa Shotens seinen mangatidning Young Ace från juli 2015. Den har samlats i 16 japanska tankōbon -volymer i december 2022. Udon Entertainment tillkännagavs under deras panel på San Diego Comic-Con International att de har licensierat mangan. Från och med den 15 mars 2022 har volym 10 ISBN 9781772942163 publicerats på engelska. En original nätanimation av Sunrise hade premiär från 13 april till 14 september 2018.
Komplott
Nobuyuki Yazawa äger en Kyoto izakaya , medan Shinobu Senke betjänar kunder. Tre månader innan seriens start gick Shinobu till en helgedom i Inari och bad för izakayas framgång. Inari-sama svarar genom att öppna ytterdörren till den gamla huvudstaden Aitheria i en annan värld.
Tecken
Izakaya Nobu
- Nobuyuki Yazawa ( 矢澤 信之 , Yazawa Nobuyuki )
- Röstad av: Tomokazu Sugita
- Spelad av: Ryohei Otani
- Ägaren till Izakaya Nobu, som etablerade restaurangen efter att han lämnade sin tidigare anställning och lagar mat åt kunder från den andra världen. Han hänvisas till som "Taishō" av alla. Med tiden börjar han integrera och införliva andra obekanta västerländska maträtter i menyn, som schnitzel och al ajillo , för att utöka sitt område med matlagning.
- Shinobu Senke ( 千家 しのぶ , Senke Shinobu )
- Röst av: Suzuko Mimori
- Spelas av: Rena Takeda
- Izakaya Nobus servitris. Dottern till Nobuyukis tidigare arbetsgivare; hon blev servitris för Izakaya Nobu efter att ha flytt från ett arrangerat äktenskap . Trots hennes glada attityd, tenderar hon att agera barnsligt när Taishō gör narr av henne; hon kan vara väldigt sträng och seriös när någon inte respekterar Nobu.
- Eva ( エーファ , Ēfa )
- Röstad av: Misaki Kuno
- Spelad av: Yuzumi Shintani
- En diskmaskin på Izakaya Nobu, som anställdes efter att hon försökt ta en vattenkran på ett felaktigt låtsas. Hon är hittills den enda invånaren som tagit sig in i "den andra världen" (Japan) och pratat med Byakko. Hon har två yngre syskon som hon tar med sig mat hem efter att ha avslutat sitt pass.
- Hermina ( ヘルミーナ , Herumīna )
- Röstad av: Maaya Uchida
- Spelas av: Akane Hotta
- En servitris på Izakaya Nobu och Bertholds fru, som växte upp i en fiskeby; på grund av detta är hon effektiv på att hantera levande skaldjur. Trots hennes vänliga natur har det antytts att hon kan vara väldigt skrämmande om det behövs. Eftersom hon är dotter till en bläckfiskfiskare är hon ganska stark för sin storlek, med bra handled och grepp. Hon lämnade senare Nobu tillfälligt på sin mammaledighet.
Aitheria Guard
- Hans ( ハンス , Hansu )
- Röstad av: Atsushi Abe
- Spelad av: Yutaka Kobayashi
- En junior Palace Guard i Aitheria, han är en vanlig beskyddare efter att ha blivit introducerad till restaurangen av Nikolaus. Han är också glasmakare, Lorentz son. Han vill så småningom lämna vakterna för att utöva andra intressen, och brukar gå till Taishō för att få råd. Han är också lite förälskad i Shinobu. Senare lämnar han sin vaktposition och börjar sin kulinariska lärlingsutbildning under Taishōs läror.
- Nikolaus ( ニコラウス , Nikorausu )
- Röstad av: Showtaro Morikubo
- Spelad av: Jin Shirasu
- En palatsvakt i Aitheria presenterade sina kamrater för restaurangen. Trots att han är känd för att vara en kvinnokarl är han observant på dem som kommer in och ut ur kungariket.
- Berthold ( ベルトホルト , Berutohoruto )
- Röstad av: Katsuyuki Konishi
- Spelad av: Shinnosuke Abe
- Han är kapten för palatsvakten; alltså Hans och Nikolaus överordnade. Han är också Herminas man. Efter att ha blivit introducerad för Nobu av Hans blev han omedelbart kär i Nobus kycklingrätter. Ursprungligen var han rädd för skaldjur, särskilt bläckfisk; före berättelserna berättade hans farfarsfar honom om ett gigantiskt möte med bläckfisk, och hans rädsla för bläckfisk eskalerade ytterligare, när han slogs mot en fiende riddare med ett bläckfiskemblem. Det avslöjas att han växte upp i bergen, den raka motsatta livsstilen till Herminas.
Vatten Transport Guild
- Godhardt ( ゴドハルト , Godoharuto )
- Röstad av: Ryotaro Okiayu
- Spelas av: Ryuhei Watabe
- Ledaren för Water Dragon's Scale , Aitherias största skrå . Av skråledarna är han den mest temperamentsfulla och fruktade av många av kunderna. Efter att ha lärt sig om Nobus matlagning av ål och bläckfisk, blir han kär i Taishōs matlagning.
- Eleonora ( エレオノーラ , Ereonōra )
- Röstad av: Kana Ueda
- Spelad av: Arisa Yagi
- Ledaren för Harpies Shanty tillsammans med sin mamma. Harpies Shanty är det rikaste och mest inflytelserika skrået i kungariket. Hon väljer att vara singel kvinna, eftersom hon är kräsen med att välja män; men hon har börjat visa känslor för Nikolaus. Enligt hennes känsla för skönhet som ärvt från sin mamma, har hon tyckt om Nobus vackra rätter och serviser, särskilt med Reishu och fiskar.
- Reinhold ( ラインホルト , Rainhoruto )
- Röstad av: Takanori Hoshino
- Spelas av: Yuuki Ogoe
- Ledaren för Golden Willow's Boat , som nyligen ärvde företaget efter att hans far dog. Hans företag, som grundades av hans farfar, är det längst drivna skrået i riket; men på grund av konkurrensen börjar företaget att försämras, med många anställda som lämnar för Water Dragon's Scale eller Harpies Shanty . Det är inte förrän med hjälp av "Nobu", som värdelösa fiskar som ål visar sig vara ätbara. Nu arbetar de tre skrånen tillsammans som ett partnerskap istället för konkurrens. Han börjar snart introducera Taishō för många konstiga fångster som bläckfisk för att se om maten är både ätbar och lönsam.
Hantverkargillet
- Lorentz ( ローレンツ , Rōrentsu )
- Röst av: Takaya Kuroda
- Spelad av: Tomoharu Shoji
- En ledande glasmakare och Hans pappa. Han fungerar också som mellanhand mellan Vattentransportgillen. Hans elever förser "Nobu" med bento -lådorna till ålrätterna .
- Holger ( ホルガー , Horugā )
- Röstad av: Tsuyoshi Koyama
- En ledande smed och en vänlig rival till Lorentz. Han brukar hålla Taishō uppdaterad om nyheterna i huvudstaden.
Adeln
- Bachschouf ( バッケスホーフ , Bakkesuhōfu )
- Uttryckt av: Akio Otsuka
- Spelad av: Eisuke Sasai
- Aiteria kommunfullmäktiges ordförande som missbrukar sin makt; även med de kombinerade ansträngningarna av skråen, kyrkan och staden; de är maktlösa att stoppa honom. Han använder sin makt i försök att köpa av "Nobu" och försöka få Nobuyuki och Shinobu arresterade för att ha brutit mot kapitallagar på grund av att deras alkohol är lager ; omedveten om dess tekniskt inte huvudstaden inne i restaurangen. Han använder också sin makt i försök att få tag på både Shinobu och Hermina, den senare får hennes äktenskap ogiltigförklarat. Det var tack vare Gernot som han kunde avslöja Bachschouf för sina brott.
- Brantano ( ブランターノ , Burantāno )
- Röstad av: Junichi Suwabe
- Spelad av: Houka Kinoshita
- En baron och självbekänd matälskare. Han plågar Nobu först, men efter att ha serverats sin favoritmåltid tar han ödmjukt ledigt. Han återvänder senare, hjälper till att upptäcka bevis mot Bachschouf bakom kulisserna och räddar Nobu.
- Johan Gustav ( ヨハン・グスタフ , Yohan Gusutafu )
- Röst av: Daisuke Namikawa
- Spelad av: Makoto Shinada
- En adelsman som adopterade Hildegard efter sin äldre brors och svägerskas död.
- Hildegard ( ヒルデガルド , Hirudegarudo )
- Röst av: Yoshino Nanjo
- Spelad av: Kana Hayama
- Hildegard är Johan Gustavs systerdotter, som adopterades av sin farbror efter hennes föräldrars död. Trots sin ålder ska hon snart gifta sig. Tidigare var hon en kräsen med svag mage, på grund av att hon bara smakade kalla rätter, efter att hennes tjänare som alltid testat sig för matförgiftning. Efter att hon ätit en varm och innerlig måltid på Nobu känner hon sig nöjd med restaurangens stora gästfrihet.
- Den förre kejsaren (Conrad IV) ( 先帝, (コンラート四世) , Sentei, (Konraato Yonsei) )
- Johans farbror och Hildegards farbror. Det var tack vare honom som efter sin personliga middagsupplevelse i Nobu kunde han upphäva lagerförbudet; samt hantera konflikterna i Norrområdet.
Stadsbor
- Damian ( ダミアン )
- Röstad av: Kazuhiko Inoue
- Spelad av: Zen Kajihara
- En tjänare som arbetar för Bachschouf och tidigare arbetat för Baron Branton innan han fick sparken. Under sin anställning under Branton försöker han använda sin arbetsgivares namn och auktoritet för att pressa Nobu att hyra ut hela restaurangen för dagen, varefter han får sparken och får nytt arbete under Bachschouf. Han försöker senare trakassera och tillskansa sig Nobu en gång till efter att Shinobu sparkat ut honom för att ha misshandlat henne och företaget. I animeversionen förvisas Damian från Aitheria efter Bachschoufs arrestering. I mangaversionen flyr han dock från bakdörren till Nobu efter sitt misslyckade försök till häxjakt tillsammans med ärkebiskop Rodrigo, och blir instängd av Byakkos helgedomsportar med alternativa dimensioner. Senare blir han arresterad av vakter, tillsammans med hela hans egendom konfiskerad, tills han senare får amnesti från kejsar Conrad V:s bröllop, och slutligen vandrar och blir en fyllare i Storbritannien .
- Gernot ( ゲーアノート , Gēanōto )
Röst av: Kenjiro Tsuda
- Spelas av: Kazuki Namioka
- Aiteria-skatteindrivaren, som är känd för att vara ganska hänsynslös. När han försöker samla in skatter från Nobu (vilket han inte kan eftersom det faktiskt inte är en del av hans domän), serverar Shinobu honom Napolitan, en pastarätt som inte finns på menyn; det var denna maträtt som gjorde honom överseende med Nobu; som maträtten påminde honom om hans barndom. Eftersom Napolitan inte fanns på menyn, var Shinobu tvungen att göra rätten till Gernot bakom Nobuyukis rygg tills han fick reda på det; till vilken rätten nu är en speciell artikel för Gernot. När Bachschouf försökte ta Nobu, gjorde Gernot allt i sin makt för att hitta bevis för att rensa barens namn; vilket han gjorde och samtidigt fånga Bachschouf i hans korruption.
- På grund av ett missförstånd angående en viss näsduk i Evas ägo efter att den tidigare kejsaren besökt Nobu, kom Gernot till missuppfattningen att Eva var den före detta kejsarens barnbarn, och en av anledningarna till att lagerförbudet upphävdes. Efter att ha kommit till denna felaktiga slutsats, ville han inte höra något annat och bestämde sig för att ta "hemligheten" med sig till sin grav.
- Carmi ( カミル , Kamiru ) och Ignaz ( イグナーツ , Igunātsu )
- Röstad av: Nobunaga Shimazaki (Carmi)
- Röstad av: Yūki Ono (Ignaz)
- Snart svågrar, som tenderar att göra galna vad med varandra; oavsett om det är Carmi som provar olika typer av rå fisk eller att Ignaz klär sig som kvinna i försök att lura kunderna och personalen på Nobu. Ignaz hänvisar till Carmi som "Carmi the fegis" på grund av hans personlighet.
- Frank ( フランク , Furanku )
- Röstad av: Nobuyuki Kobushi
- Den gamla huvudstadens lokala slaktare. Han är ansvarig för att förse Nobu med sina dagliga grossistförråd av färskt kött och andra vilda spel.
Den heliga orden
- Edwin ( エトヴィン , Etovin )
- Röstad av: Chō
- Spelad av: Ryosei Tayama
- Stadens nyutnämnde diakon från den heliga orden, som gillade Nobus alkohol. Han ger också kardinalens godkännandebrev till Berthold och Hermina för deras äktenskap för att förhindra att det ogiltigförklaras av Bachschouf. På "Nobu" är hans favoritmat Shiokara , Shutō , hästmakrill och andra rätter som är lämpliga att dricka.
- Thomas ( トマス , Tomasu )
- En ung präst , såväl som diakon Edwins överordnade och tidigare elev. När Edwin blir tillkallad väljer han Thomas som sin tillfälliga ersättare, medan han har gått. De två diskuterar rykten om en häxsökning bland den heliga orden. Förutom sina arbeten som präst fokuserar han också på astrologi . Även om han är ganska disciplinär och ovillig att dricka alkohol, kan han faktiskt bli full vid de första klunkarna. På "Nobu" är hans favoritmat auberginer och Scomber .
Andra
- Byakko ( 白狐 , vit räv)
- Uttryckt av: Asami Shimoda
- Hon är Guds budbärare, som tjänar under Ukanomitama . Hon tar formen av antingen en mikobeing av Nobu-butiken då och då. Den enda som känner till hennes identitet är Eva; efter att hon jagat henne, i sin rävform, genom den magiska dörren till Japan. I animen har hon besökt baren och fått kontakt med Nobuyuki och Shinobu i sin mänskliga form, men varit tyst runt dem och inte avslöjat sin identitet; vanligtvis ger ett tips på japanska yen istället för Aitheria-valutan. Hennes favoritmat är Abura-age ( 油揚げ ) .
- Jean-Francois Mount De La Vigny ( フランソワ・モーント・ド・ラ・ヴィニー, Jan Furansowa Mōnto Do Ra Vinī )
- Uttryckt av: Ana Ryōhei
- , en spion från Kim. Han snubblade över Nobu för att samla in information; där serverade Shinobu honom provsallader. Edwin verkade redan veta sin identitet. Efter att ha samlat information från Shinobu och Nobu insåg han att Aitheria var ett för starkt land; inte inse att Nobu kom från en annan värld, där resurserna är rikliga. På grund av platsen han hyrde under sitt uppdrag, har det hindrat Berthold och Herminia från att flytta in efter deras bröllop, trots att Berthold redan köpt huset.
- Leontaine du Louv ( リオンティーヌ・デュ・ルーヴ , Riontīnu Dyu Rūbu )
- Röst av: Mikako Komatsu
- Spelad av: Seina Sagiri
- En kvinnlig riddare från det östra kungariket Oilia, som slogs mot Berthold. Hon bär rustningen med bläckfiskemblemet, vilket får Berthold att återuppleva sin rädsla för bläckfisk. I sin tur hänvisar hon till Berthold som Demonen efter att ha besegrat många av sina soldater. Berthold lyckades besegra henne, men skonade hennes liv. Sedan dess sökte hon Berthold som hans hustru; använda en Encounter Amulet för att försöka hitta honom. Efter kriget blev hon legosoldat och eskort som inkluderar Häxorna från Brantano-skogen, som hon gav Ingrid en Encounter Amulet. När han träffade Nikolaus bestämde han sig för att hon var en legosoldat, och hänvisade henne sedan till Nobu efter att ha frågat om några bra platser i Aitheria. Hon blir vän med Hermina efter att ha lärt sig att de båda kommer från fiskebyar; men hon lär sig så småningom av Nobuyuki och Shinobu att Berthold redan är gift med Hermina. Eftersom hon har eskorterat kardinalen, återvänder hon till den antika huvudstaden igen. Efter att ha avslutat sitt uppdrag har hon ersatt Hermina som tillfälligt anställd på "Nobu", som är mammaledig.
- Ingrid ( イングリド , Ingurido ) och Camilla ( カミラ , Kamira )
- De så kallade häxorna som dyker upp under de dubbla månarnas natt är egentligen en läkare, Ingrid, och hennes lärjunge, Camila. Duon bor i Brantano Forest på grund av hur isolerad den är. Trots Ingrids ålder har hon en barnslig personlighet, oftast sugen på saker som godis och alkohol; medan hennes lärjunge, Camilla, har ett allvarligt uppträdande; brukar tillrättavisa henne för det. Camila hatar också att bli behandlad som ett barn. Trots att hon är både läkare och farmaceut, utövar Ingrid magi som en hobby och kan upptäcka magin från "Nobu". Camilla blir upprörd över Ingrids hobby på grund av att den får stadsborna att frukta dem. Utöver det blir Ingrid alltid full på "Nobu" först på ljusa dagen, vilket upprör Camilla ytterligare. På "Nobu" är Ingrids favoritmat Pudding och Beni shōga (röd inlagd ingefära), och hon kan acceptera Sashimi där (även om hon ogillar kött), medan Camillas favoritmat är Onigiri och Sashimi .
Media
Lättromaner
Nej. | Titel | Utgivningsdatum | ISBN |
---|---|---|---|
1 |
Alternativ World Bar "Nobu" Isekai Izakaya "Nobu" (異世界居酒屋「のぶ」) |
10 september 2014 | 978-4-8002-3057-7 |
2 |
Alternate World Bar "Nobu" - Second Drink Isekai Izakaya "Nobu" Ni Haime (異世界居酒屋「のぶ」二杯目) |
9 februari 2015 | 978-4-8002-3721-7 |
3 |
Alternate World Bar "Nobu" - tredje drycken Isekai Izakaya "Nobu" San Haime (異世界居酒屋「のぶ」三杯目) |
24 juni 2015 | 978-4-8002-4174-0 |
4 |
Alternate World Bar "Nobu" - fjärde drinken Isekai Izakaya "Nobu" Yon Haime (異世界居酒屋「のぶ」四杯目) |
4 december 2015 | 978-4-8002-4877-0 |
5 |
Alternate World Bar "Nobu" - Fifth Drink Isekai Izakaya "Nobu" Go Haime (異世界居酒屋「のぶ」五杯目) |
7 april 2018 | 978-4-8002-5903-5 |
6 |
Alternate World Bar "Nobu" - Sixth Drink Isekai Izakaya "Nobu" Roku Haime (異世界居酒屋「のぶ」六杯目) |
25 maj 2019 | 978-4-8002-9523-1 |
7 |
Alternate World Bar "Nobu" - Seventh Drink Isekai Izakaya "Nobu" Nanatu Haime (異世界居酒屋「のぶ」七杯目) |
8 juli 2021 | 978-4-299-01830-4 |
Manga
En mangaanpassning med konst av Virginia Nitōhei började serialiseras i Kadokawa Shotens seinen mangatidning Young Ace från juli 2015. Den har samlats i 16 japanska tankōbon - volymer den 28 december 2022. Tio av dem har översatts till engelskspråkig version. Udon Entertainment förhandsgranskade volym 1 den 29 mars 2018 med omslaget till släppet i september 2018.
Anime
En anime- anpassning av den lätta romanserien tillkännagavs i november 2016. Den ursprungliga nätanimeringen (ONA) är producerad av Sunrise under titeln Isekai Izakaya ~Koto Aitheria no Izakaya Nobu~ ( 異世界居酒屋〜古都ゅアアテゅアゃテぶ〜 ) och den hade premiär över hela världen samtidigt den 13 april 2018, på olika streamingtjänster. Katsumi Ono regisserade animen med manus skrivna av Shin Yoshida och karaktärsdesigner av Mariko Ito. Avslutningstemat är "Prosit!" av den musikaliska trion Clammbon. Crunchyroll streamar serien.
Nej. |
Engelsk titel Original japansk titel |
Original sändningsdatum |
---|---|---|
1 |
"Potatis i Oden" Transkription: " Oden no Jagaimo " ( japanska : おでんのじゃがいも ) |
13 april 2018 |
2 |
"Juicy Kara-Age" -transkription: " Wakadori no Karāge " ( japanska : 若鶏の唐揚げ ) |
13 april 2018 |
3 |
"Rik flicka och den omöjliga ordningen" Transkription: " Ojōsama no nandai " ( japanska : お嬢様の難題 ) |
27 april 2018 |
4 |
"The First Kaisendon" -transkription: " Hajimete no kaisendonburi " ( japanska : はじめての海鮮丼 ) |
27 april 2018 |
5 |
"Shinobu's Special Napolitan" -transkription: " Shinobu-chan no tokusei Naporitan " ( japanska : しのぶちゃんの特製ナポリタン ) |
11 maj 2018 |
6 |
"Kiss Day" -transkription: " Kisu no hi " ( japanska : キスの日 ) |
11 maj 2018 |
7 |
"The Burglar" -transkription: " Nusutto (nu~tsutto) " ( japanska : 盗人(ぬすっと) ) |
25 maj 2018 |
8 |
"After Work Tonjiru" -transkription: " Shigoto-gaeri no Tonjiru " ( japanska : 仕事帰りの豚汁 ) |
25 maj 2018 |
9 |
Transkription av "kompanichefens svaghet" : " Chū taichō no Jakuten " ( japanska : 中隊長の弱点 ) |
8 juni 2018 |
10 |
Transkription av "Oinbjudna gäster" : " Manekarezar-Kyaku " ( japanska : 招かれざる客 ) |
8 juni 2018 |
11 |
"A Clash of Masters" -transkription: " Oyakata Kenka " ( japanska : 親方喧嘩 ) |
22 juni 2018 |
12 |
"Beauty and the Abura-age" -transkription: " Bijo to Aburaage " ( japanska : 美女と油揚げ ) |
22 juni 2018 |
13 |
"Menchi-Katsu" -transkription: " Menchikatsu " ( japanska : メンチカツ ) |
6 juli 2018 |
14 |
"Spionen och salladen" Transkription: " Mittei till Sarada " ( japanska : 密偵とサラダ ) |
6 juli 2018 |
15 |
"Kabayaki Without Honor" -transkription: " Jingi naki Kabayaki " ( japanska : 仁義なき蒲焼き ) |
20 juli 2018 |
16 |
"Kompaniets befälhavares triumferande återkomst" Transkription: " Chū taichō no gaisen " ( japanska : 中隊長の凱旋 ) |
20 juli 2018 |
17 |
"A Tempura Early Summer Mix" -transkription: " Shoka no Tenpura Moriawase " ( japanska : 初夏の天ぷら盛り合わせ ) |
3 augusti 2018 |
18 |
"The Great Drunken Kara-age Debate" Transkription: " San Suijin no Karaage Mondou " ( japanska : 三酔人のカラアゲ問答 ) |
3 augusti 2018 |
19 |
"The Female Merc" -transkription: " On'na Yōhei " ( japanska : 女傭兵 ) |
17 augusti 2018 |
20 |
"The Secret of Whatsontap: Part 1" Transkription: " Toriaezunama no Himitsu (Zenpen) " ( japanska : トリアエズナマの秘密 (前編) ) |
17 augusti 2018 |
21 |
"The Secret of Whatsontap: Part 2" Transkription: " Toriaezunama no Himitsu (Kōhen) " ( japanska : トリアエズナマの秘密(後編) ) |
31 augusti 2018 |
22 |
"Den gamle mannen och fisken" -transkription: " Rōjin till Sakana " ( japanska : 老人と魚 ) |
31 augusti 2018 |
23 |
"Sagan om de tre nordliga territoriernas konferens" Transkription: " Hoppou San Ryouhou Kaigi no Tenmatsu " ( japanska : 北方三領邦会議之顛末 ) |
14 september 2018 |
24 |
"Ale from the Ancient City" Transkription: " Koto no Ēru " ( japanska : 古都のエール ) |
14 september 2018 |
Drama
En dramaanpassning började sändas på WOWOW i maj 2020. Säsong två börjar sändas den 3 juni 2022 med ytterligare tio avsnitt.
Anteckningar
externa länkar
- Officiell webbplats för lätt roman (på japanska)
- Officiell mangawebbplats (på japanska)
- Officiell anime-webbplats (på japanska)
- Isekai Izakaya "Nobu" (lätt roman) på Anime News Networks uppslagsverk (på engelska)
- Isekai Izakaya "Nobu" (manga) på Anime News Networks uppslagsverk (på engelska)
- Isekai Izakaya "Nobu" (OVA) på Anime News Networks uppslagsverk (på engelska)
- 2014 japanska romaner
- 2015 manga
- 2018 anime ONAs
- Anime och manga baserad på lätta romaner
- Matlagning i anime och manga
- Crunchyroll anime
- Isekai anime och manga
- Isekai-romaner och lätta romaner
- Japanska tv-dramer baserade på manga
- Kadokawa Shoten manga
- Kono Light Novel ga Sugoi! Bunko
- Lättromaner
- Lättromaner publicerades först på nätet
- Manga-serien
- Seinen manga
- Shōsetsuka ni Narō
- Sunrise (företag)