Hennes Tids Tid

"The Time of Her Time"
av Norman Mailer
Land Förenta staterna
Språk engelsk
Genre(r) Fiktion
Publicerad i Reklam för mig själv
Mediatyp Skriv ut ( Diverse )
Publiceringsdatum november 1959

"The Time of Her Time" är en novell från 1959 skriven av Norman Mailer , som först förekom i hans diverse Annonser för mig själv . Berättelsen skildrar den macho irländska katolska tjurfäktningsinstruktören Sergius O'Shaugnessy och hans sexuella erövring av en ung, medelklass judisk collegetjej, Denise Gondelman. Novellen anpassades till film år 2000 av Francis Delia . Vid flera tillfällen har Mailer utropat "The Time of Her Time" som " Lolitas gudfader. "

Bakgrund

I ett brev från 1958 till Mickey Knox beskriver Mailer "Time" som en del av en pågående roman: "det är intressant, tror jag, riktigt slag för slag saker, inte heta, men tillräckligt direkta i sina detaljer för att anses vara pornografiska." Mot bakgrund av detta skrev Mailer till Dwight Macdonald och tretton andra kritiker för att be om stöd för publicering för att undvika åtal för obscenitet. Mailers brev från 1961 till André Deutsch, hans förläggare i England, fortsätter att argumentera för fördelarna med "Time" och varför den borde publiceras, vilket gör det "klart att han allt mindre kunde tygla sin irrationalitet" i denna fråga. I ett namnlöst efterskrift till "Time" i den brittiska versionen av Advertisements , noterar Mailer att den andra delen av "Time" utelämnades eftersom det "är den övervägda åsikten från några av de bästa juridiska och litterära namnen i riket" att dess inkludering skulle ha fördröjt publiceringen av volymen. Hela texten trycktes i en efterföljande upplaga 1968 i England.

Offentliggörande

"The Time of Her Time" publicerades första gången 1959 i samlingen, Advertisements for Myself , sedan senare i The Short Fiction of Norman Mailer . Mailer sa att hans förläggare, Walter Minton från GP Putnam's Sons förlag, var modig för att publicera novellen, trots dess status som "ett snålt föremål på sin tid". När Minton publicerade den, "samarbetade väldigt många av oss, inte bara författare, utan också kritiker, romanförfattare till en viss grad, i den meningen att vi kämpade mot filistéerna som ville hålla tillbaka litteraturen". Berättelsesamlingen, Advertisements for Myself , publicerades utan någon censur, även om "The Time of Her Time" saknades i den engelska publikationen. Mailer har hävdat att "The Time of Her Time" har agerat som gudfadern till Lolita . "Senare brukade Minton älska att säga att en av anledningarna till att han publicerade Lolita var att han såg att han kunde komma undan med det... han insåg att trots allt brouhaha över farorna med att publicera "The Time of Her Time", så hade ingenting hände".

Sammanfattning

Berättelsen – utspelad i vad som kunde inspireras av det luftiga Lower East Side-loftet Mailer hyrde under en karriärnedgång i början av 1950-talet – följer Sergius O'Shaugnessy efter att han har anpassat sig till livet i Greenwich Village och hans sexuella utforskning och erövringar där. O'Shaugnessy, som nyligen lämnat Mexiko och sin karriär som amatörtjurfäktare , startar en tjurfäktningsskola i sin lägenhet, kanske Mailers busiga nick till Hemingway. Ryktet om hans sexuella skicklighet och uthållighet sprider sig snabbt genom byn tills han "gör tre och fyra gånger i veckan, bokstavligen kammar ut fittan ur mitt hår." Sergius, "one-night standens messias", träffar sedan en kollegial flicka från New York, Denise Gondelman, judisk och medelklass. Den första natten tillsammans "älskade de som två klubbfighters i ett öppet utbyte". Sergius kan inte ge en orgasm hos Denise; hon anför att hon aldrig har fått orgasm, och Sergius tar detta som en utmaning för sin maskulinitet. Paret inleder en affär – för Denise har dejtat en passiv judisk collegekompis, Arthur, hela tiden. Den tredje natten anländer Denise till O'Shaugnessys plats efter, avslöjar hon, efter att ha tillbringat kvällen med Arthur. O'Shaugnessy upplever att han saknar sitt första försök, men han samlas snabbt och, genom att sodomisera henne och kalla henne "en smutsig liten jude", framkallar hennes orgasm. Morgonen efter säger Denise, upprörd över Sergius kränkning av henne, till honom, "... hela ditt liv är en lögn, och du gör inget annat än att fly från den homosexuella som är du", och går innan Sergius kan svara att "hon var en hjälte som passade [honom]."

Stil

"Tid" är en förstapersonsberättelse berättad från Sergius O'Shaugnessys synvinkel.

Mailers stil i "Time" är lite av en avvikelse för honom. Han fortsätter sin förkärlek för den långa meningen – utvecklad i Barbary Shore och fulländad i senare stycken som An American Dream och The Prisoner of Sex – men snarare än experimentell och tungrodd, den är kvick och mer lekfull, kanske återspeglar berättarens bravader. Denna teknik, förklarar han i Advertisements for Myself , "gör det möjligt att tolka samhällets omedvetna underströmmar" genom att, som Poirier förklarar, hitta en "stilistisk motsvarighet till den föreställda korrelationen mellan sociala, politiska och individuella psykoser."

Analys och mottagning

Trots sitt otrevliga innehåll har "The Time of Her Time" allmänt accepterats som en av Mailers mest välskrivna noveller. George Steiner noterar att "alla av Mailers tvångstankar är koncentrerade och disciplinerade i denna slingrande berättelse", och Dearborn menar att berättelsen kan spegla Mailers egen "förbigående fantasi".

Andrew Gordon anser att "The Time of Her Time" är föregångaren till An American Dream . De två verken har "en mycket nära relation i ämnet. ... 'Tid' kan betraktas som en testkörning för Dream , även om den i vissa avseenden är mer acceptabel än den romanen eftersom den är mer ironisk och självhånande." Mailer har kritiserats för sin användning av "trötta stereotyper", av kvinnor, judar och svarta, närvarande i "The Time of Her Time". Karaktären Sergius O'Shaugnessy är Mailers första aktiva berättare, "en nordisk superman som tar sig an Denise Gondelman... i en svettig sexuell slugfest, en fantastisk idrottsmatch." På grund av detta och andra paralleller mellan Sergius karaktär och författaren har många kritiker ifrågasatt författargapet mellan Sergius och Mailers sexfilosofi. Faktum är att Gerald R. Lucas kopplar Hipsterns strävan efter den "apokalyptiska orgasmen" i " The White Negro " till Sergius egna sexuella rörelser genom byn, som om den senare verkar vara Mailers litterära exemplar av hans figuration. Liksom Hipstern är Sergius en större än livet, åtminstone i sitt eget sinne, när han undervisar i tjurfäktning i Greenwich Village; Lucas föreslår att Mailer ställer upp publikens förväntningar genom att ge en Hemingway-liknande hjälte som måste rädda flickan från hennes förtryckande och bedövande psykoanalyserade liv. Här är Sergius motsatsen till Denises krympa, Stanford Joyce.

För Mailer, konstaterar Diana Trilling , verkar orgasmen vara måttet på psykiskt välbefinnande, vilket talar för dess avgörande betydelse i "Time" och dess attack mot civiliserande psykoanalys. Trilling betraktar tävlingen mellan Sergius och Denise som en kamp av egon: Denise har blivit nöjd med Sergius, och hon gillar det inte, så hon måste göra sitt bästa för att beröva honom hans maskulina stolthet. Detta lämnar båda parter misshandlade i slutet, och Denise "på väg till den freudianska soffan" där hon till en början lärde sig hur man besegrar Sergius i första hand. Däremot ser Eric Heyne att Denise har lärt sig allt hon behövde av Sergius - efter att ha blivit "en riktig mördare" - så hon är redo att gå vidare i slutet.

Sergius identifierar sin penis som "hämnaren", ger viss tilltro till Denises märkning av honom som " fallisk narcissist ", och, som Lucas påpekar, får oss att överväga precis vad det är som hans penis hämnas. Gordon utvärderar Sergius som en typisk ofullständig hjälte från Mailers arbete, som misslyckas med att uppfylla sin fulla potential på grund av självtvivel och svaghet, medan Dearborn tolkar Sergius som att han har ett "absolut kvinnoförakt" - hans handlingar visar ett "fruktansvärt kvinnohat". Sexakten framställs ofta som en typ av strid eller krigföring i novellen. Här, är det meningen att Sergius ska vara tjurfäktaren, och tjuren Denise, i behov av att döda med sitt svärd? Sex "tar på sig egenskaperna hos en mästerskapsboxningsmatch, ett möte mellan en matador och tjur eller en episk kamp för överlevnad mellan två vilda bestar i en djungelrensning." Ändå, Sergius, tolkar Heyne, är här som en Hemingway-hjälte: ett offer för "fördömt mod". Precis när hans ego har reducerats till en punkt där han skulle vara mottaglig för livsläxor från Denise, är hon borta. Det verkar som om Mailer har gjort en vändning: det var faktiskt Denise som var matadoren.

Helon Howell Raines har skrivit mycket om den sexuella metaforen som finns här. Sexet mellan Denise och Sergius är en kamp mellan de maskulina och de feminina egenskaperna som finns hos dem båda. Sergius "ser sig själv som den virile mannen", medan Denise är hans "fysiska och sexuella motsats". Således måste Sergius erövra "hanen i henne för att förvärva ("inta") hennes önskvärda maskulina egenskaper ... han behöver reducera henne till status som hjälplös kvinna." Endast genom att ta Denises maskulina attribut för sig själv kan O'Shaugnessy stärka sin egen maskulinitet och erövra honan, "och därigenom besegra och underkuva varje antydan om kvinnan i sig själv. För honom att tillåta någon av sina egna kvinnliga egenskaper att dyka upp skulle vara att tillåta möjligheten att han kunde erövras, beroende, underlägsen." Ändå indikerar Mailer "en medvetenhet om det mänskliga psykets androgyna natur" genom att känna igen blandningen av maskulina och feminina egenskaper hos både Denise och Sergius. När Denise lämnar Sergius post-coitus för sista gången i arbetet, anklagar hon honom för att vara en inklädd homosexuell. Hans reaktion avslöjar "att hans rädsla för kvinnlig sexualitet är kopplat till hans kunskap om sig själv som ett möjligt kvinnligt offer." Mailers värld är en "dominerad av de maskulina idealen våld, virilitet och vitalitet." Här "måste en man vara en sexuell mästare för att uppnå och behålla social och kulturell makt", medan erkännandet av kvinnlighet, "som O'Shaugnessy likställer med homosexualitet ... är att förlora."

James Shapiro från New York Times länkar samman titeln på Mailers samling av hans verk från 1998, The Time of Our Time , och novellen som bär en liknande titel. Precis som Sergius berövar Denise hennes "oskuld" i "The Time of Her Time", har Mailer gjort samma sak för sin läsande publik. Om man tar parallellen ännu längre, när Denise vänder ryggen åt sin avslöjande sexuella upplevelse med Sergius, kan den läsande allmänheten vända ryggen åt "Mailers betydande insikter i de delar av oss själva och vår kultur som vi kanske inte är angelägna om att möta."

Bearbetningar och nytryck

År 2000 anpassades "The Time of Her Time" av Francis Delia till en erotisk film med Linden Ashby och Leslie Bega i huvudrollerna . Mailer valde "Time" som sin bästa novell för Writer's Choice: Every of Twenty American Authors Introduces His Own Best Story 1974. "Time" trycktes också om i The Short Fiction of Norman Mailer 1967 och The Time of Our Time 1998 .

Citerad

Bibliografi

Se även