Hejdå, baby Bunting
"Bye, baby Bunting" | |
---|---|
Nursery rhyme | |
Publicerad | 1784 |
Låtskrivare | Traditionell |
"Bye, baby Bunting" ( Roud 11018) är en engelskspråkig barnrim och vaggvisa . [ citat behövs ]
Text och melodi
Den vanligaste moderna versionen är:
Hejdå, baby Bunting, pappa har gått på jakt, Bort för att skaffa ett kaninskinn [För att få ett litet kaninskinn] För att svepa in bebisen Bunting.
Från 1784:
Ursprung
Uttrycket bunting är en förälskelse som också kan antyda "fyllig". En version av ramsan publicerades 1731 i England. En version i Songs for the Nursery 1805 hade de längre texterna: [ citat behövs ]
Hejdå, lilla Bunting, pappa har gått på jakt, mamma har gått och mjölkat, syster har gått och silat, bror har gått och köpt ett skinn att svepa in bebisen.
Se även
Anteckningar
externa länkar
- Media relaterade till Bye, baby Bunting på Wikimedia Commons