Han gifte sig aldrig

" Han gifte sig aldrig " var en fras som användes av brittiska dödsannonsförfattare som en eufemism för att den avlidne hade varit homosexuell . Dess användning har daterats till andra hälften av 1900-talet, och det kan finnas i kodade och icke-kodade former, som när personen aldrig gifte sig men inte var homosexuell. En liknande fras är " bekräftad ungkarl ".

Användande

Konventionella dödsannonser avslutades med en sammanfattning av medlemmarna i den avlidnes närmaste familj, vanligtvis maken, om den överlevde, och barn. Uttrycket "Han gifte sig aldrig" blev således en eufemism för dödsrunaförfattare som använde för att antyda att ämnet var homosexuellt. Sex mellan män i Storbritannien var olagligt fram till 1967 , så få män var öppet homosexuella. Otydligheten i frasen har dock kommenterats av ett antal källor. 1999 kommenterade James Fergusson, som skrev i Secrets of the Press om det kodade språket i dödsannonser som han jämförde med ledtrådarna i ett kryptiskt korsord, "' Han gifte sig aldrig' stängde en dödsruna med bedövande slutgiltighet" och frågade "Gjorde det, eller betydde det inte att han var en hyperaktiv homosexuell?"

År 2006 daterade Nigel Rees dess användning till andra hälften av 1900-talet och noterade att det inte bara användes utan några implikationer av homosexualitet, utan att det också tjänade syftet att undvika användningen av ordet "gay" för försökspersoner som var öppna om sin homosexualitet men ogillade det ordet. 2007 noterade Bridget Fowler att frasen användes utan dubbel betydelse i hennes bok The Obituary as Collective Memory .

Men Rose Wild från The Times observerade att även där den användes i en uppenbarligen icke-kodad form i historiska dödsannonser, kunde frasen fortfarande avslöja ämnet; Wild gav exemplet på en skolmästares dödsannons från 1923 som påstod att "han gifte sig aldrig", men fortsatte att han "vanligtvis tillbringade sina semestrar i ett litet värdshus som besöks av sjöfarande män i Falmouth " . 2017 skrev Wild i The Times att användningen av "Han gifte sig aldrig" började dö ut i slutet av 1980-talet, "men inte innan det hade blivit absurt". Hon noterade dess "otiosa" användning i tidningens dödsannonser för Robert Mapplethorpe (död 1989) och Danny La Rue (död 2009).

2016 observerade Christian Barker från The Rake , "Tills helt nyligen hade dödsrunaförfattare för vana att avsluta med eufemismen "Han gifte sig aldrig" för att subtilt indikera att ämnet var gay", men fortsatte med att koppla frasen till kvinnohat snarare än homosexualitet, och hävdade att det fanns gott om exempel på att " 'konfirmerade ungkarlar' helt enkelt ryckte av sig äktenskapets bojor och väljer att förbli singel hela livet - och upplever inte mindre framgång på grund av det".

"Bekräftad ungkarl"

En liknande fras, " bekräftad ungkarl ", användes under andra hälften av 1900-talet av den satiriska tidskriften Private Eye , som en av dess många eufemismer och skämt . Rose Wild rapporterade dock i maj 2016 att hon bara kunde hitta ett dussintal exempel på "bekräftad ungkarl" i The Times dödsannonser, av vilka några var av en icke-kodad form, vilket fick henne att undra om frasen existerade mycket utanför fantasin hos författarna till Private Eye .

Se även

  • Ungkarl , en ogift man
  • Invert , en föråldrad term som syftar på homosexualitet
  • Lavendeläktenskap , ett bekvämlighetsäktenskap mellan en man och en kvinna, som genomförs för att dölja den socialt stigmatiserade sexuella läggningen hos en eller båda partnerna.
  • HBT-radering , en term som beskriver uteslutningen av HBT-historia från offentlig historia
  • Samkönade äktenskap , ett äktenskap mellan två personer av samma kön
  • Spinster , en ogift kvinna, vanligtvis bärande nedsättande konnotationer