Glück auf
Glückauf (alternativ stavning Glück auf ; även, som ett utrop: Glück auf! ) är den traditionella tyska gruvarbetarhälsningen. Den beskriver gruvarbetarnas hopp : "es mögen sich Erzgänge auftun" ("kan lodes [av malm] öppnas") som är förkortning för " Ich wünsche Dir Glück, tu einen neuen Gang auf" ("Jag önskar dig lycka till, öppna en ny lode"), emedan vid brytning efter malm, utan prospektering, ingen med säkerhet kunde förutse om gruvarbetarnas arbete skulle leda till en belöning. I hälsningen uttrycktes också önskan om att gruvarbetare skulle återvända säkert från gruvan efter sitt skift.
Idag är det fortfarande en vanlig form av hälsning i Erzbergsregionen i östra Tyskland och i Ruhrområdet, närmare bestämt Bochum, som är hem för det tyska gruvmuseet ( Deutsches Bergbau-Museum ).
Uppkomst
Hälsningen dök upp i Sachsiska Ertsbergen mot slutet av 1500-talet, när gruvarbetarna fortfarande gick in i och lämnade gruvorna till fots med hjälp av stegar ( Fahrten ) eller manmaskiner ( Fahrkunst ). Det innebar att gruvarbetaren, efter ett typiskt 10-timmarsskift, ofta hade två utmanande och farliga 2 timmars klättring framför sig, något som de trodde behövde en viss tur för att förhandla på ett säkert sätt. Om han halkade ( fahrtlos ) föll han nerför schaktet. Resultatet var att vid den tiden (1500- till 1700-talen) var dödsolyckor mycket vanliga, och inte bara när man gick in i eller lämnade gruvan. Det var ofta så att vänner på nästa skift, som blivit uppvaktade på vägen ut, lämnades kvar i gruvan.
Historiskt bruk
Gruvarbetarhälsningen användes redan före 1700, då han konstnärligt användes i den gamla bergsmanssången Glück Auf, der Steiger kommt ; den blev därmed en del av folkvisarepertoaren.
Gruvor döptes också efter hälsningen, som Zeche Glückauf-Tiefbau, Zeche Glückauf Barmen eller Zeche Glückaufsegen.
Senast 1890 var hälsningen utbredd bland tysktalande speleologer (grottutforskare) och är fortfarande den vanligaste formen av hälsning i det samhället idag. Det är särskilt vanligt att använda när man går in i grottan.
Relaterade termer
- I flygresor motsvarande hälsning, Glück ab! , används på tyska. Detta är idag den officiella hälsningen från tysktalande fallskärmshoppare och även det officiella stridsropet från de flygmobila styrkorna i den tyska Bundeswehr .
- Glyck till! är den traditionella hälsningen från mjölnare i tysktalande länder.
- Glück tief! är en härledd, men bara regional hälsning som används av grottmänniskor .