Extractiones de Talmud

Extractiones från 1200-talet

The Extractiones de Talmud är en samling passager från den babyloniska Talmud översatta från hebreiska och arameiska till latin 1244–1245. Det är den tidigaste betydande översättningen av någon del av Talmud till latin och den största samlingen av latinska talmudiska utdrag.

Omkring 1238 översatte Nicholas Donin , en judisk konvertit till kristendomen, först några utdrag som en del av sina 35 kritiker av Talmud som han lämnade till påven Gregorius IX 1239. Ett resultat av denna ansträngning var disputationen av Paris (1240), efter som Talmud fördömdes och tusentals exemplar till slut brändes (1242). Påven Innocentius IV , som kom till tronen 1243, inledde en översyn av fallet mot Talmud. På uppdrag av Odo av Châteauroux började dominikanerna i klostret Saint-Jacques i Paris en partiell översättning av Talmud (bland andra judiska skrifter).

Den resulterande Extractiones de Talmud , färdig 1245, innehåller 1 922 utdrag. Det finns två bevarade versioner med olika arrangemang av utdragen. Den "sekventiella" versionen arrangerar utdragen i samma ordning som de förekommer i Talmud. Den "tematiska" versionen ordnar dem efter ämne under polemiska rubriker . Det finns separata prologer för varje version. Det finns totalt tio manuskriptexemplar av Extractiones . Den viktigaste kopian är Paris, Bibliothèque nationale de France , MS lat. 16558 från 1200-talet.

The Extractiones innehåller mycket mer av Talmud än antingen Donins korta verk eller Pugio fidei av Ramon Martí , som också innehåller oberoende översatta utdrag.

Upplagor

  • Cecini, Ulisse; Cruz Palma, Óscar Luis de la, red. (2018). Extractiones de Talmud per ordinem sequentialem . Corpus Christianorum Continuatio Mediaevalis 291. Brepols.

Anteckningar

Bibliografi