Ensamvarg och unge
Lone Wolf and Cub | |
子連れ狼 ( Kozure Ōkami ) | |
---|---|
Genre | Episk |
Manga | |
Skriven av | Kazuo Koike |
Illustrerad av | Goseki Kojima |
Publicerad av | Futabasha |
engelskt förlag | |
Tidskrift | Weekly Manga Action |
Demografisk | Seinen |
Original körning | September 1970 – april 1976 |
Volymer | 28 |
Lone Wolf and Cub ( japanska : 子連れ狼 , Hepburn : Kozure Ōkami , "Wolf taking along his child") är en japansk mangaserie skapad av författaren Kazuo Koike och konstnären Goseki Kojima . Första gången publicerad 1970, anpassades berättelsen till sex filmer med Tomisaburo Wakayama i huvudrollen , fyra pjäser, en tv-serie med Kinnosuke Yorozuya i huvudrollen, och är allmänt erkänd som ett viktigt och inflytelserik verk.
Lone Wolf and Cub berättar historien om Ogami Ittō, shōgunens bödel som använder ett dōtanuki -stridsvärd. Vanärad av falska anklagelser från klanen Yagyū tvingas han ta lönnmördarens väg. Tillsammans med sin treårige son, Daigorō, söker de hämnd på klanen Yagyū och är kända som "Lone Wolf and Cub".
Komplott
Ogami Ittō, formidabel krigare och en mästare i suiō-ryū svärdsmanskap, tjänar som Kogi Kaishakunin (shōguns bödel), en position med hög makt i Tokugawa-shogunatet under 1700-talet. Tillsammans med oniwaban och lönnmördarna är Ogami Ittō ansvarig för att upprätthålla shōguns vilja över daimyōs (lordser domain). För de samurajer och herrar som beordrats att begå seppuku , hjälper Kogi Kaishakunin deras död genom att halshugga dem för att lindra smärtan av avlivning; i denna roll, är han berättigad och bemyndigad att bära vapen av shogunatet, i praktiken agerar i stället för shōgun .
Efter att Ogami Ittōs fru Azami fött deras son, Daigorō, återvänder Ogami Ittō för att hitta henne och hela deras hushåll brutalt mördade, med bara den nyfödda Daigorō som överlever. De förmodade gärningsmännen är tre före detta kvarhållare av en avskaffad klan, som hämnas för avrättningen av sin herre av Ogami Ittō. Hela saken planerades dock av Ura-Yagyū (Shadow Yagyu ) Yagyū Retsudō, ledare för Ura-Yagyū-klanen, för att ta Ogamis post som en del av en masterplan för att kontrollera de tre nyckelpositionerna för makten: spionsystemet, de officiella lönnmördarna och Shogunate Decapitator. Under det första intrånget placerades en ihai (begravningstavla) med shōguns vapen på inuti Ogami - familjens helgedom, vilket betecknade en förmodad önskan om shogunens död. När tabletten "upptäcks" under mordutredningen fördömer dess närvaro Ittō som en förrädare och därmed tvingas han förverka sin post och döms, tillsammans med Daigorō, att begå seppuku .
Den ettårige Daigorō får ett val av sin far: en boll eller ett svärd. Om Daigorō valde bollen, skulle hans far döda honom för att skicka Daigorō att vara med sin mamma; dock kryper barnet mot svärdet och sträcker sig efter dess fäste; detta tilldelar honom vägen till en rōnin . Fader och son vägrar att ta livet av sig och kämpar sig fria från sitt fängelse i huset, och börjar vandra runt i landet som "demoner" – laget för att hyra lönnmördare som blir känt som "Lone Wolf and Cub", som lovar att förstöra klanen Yagyū för att hämnas Azamis död och Ittōs skam.
På meifumadō ("Vägen till helvetet "), den förbannade resan för hämnd, upplever Ogami Ittō och Daigorō många äventyr. De möter (och dödar) alla Yagyū Retsudōs barn (både legitima och oäkta) tillsammans med hela Kurokuwa ninjaklanen, och så småningom ställs de inför Retsudō själv. När Retsudō och Yagyū-klanen inte kan döda Ittō, utropar shogunatet officiellt honom och Daigorō till fredlösa med ett pris på huvudet, vilket ger alla klaner rätt att försöka arrestera/döda dem och tillåter vem som helst att gå efter dem för belöningen. Den sista duellen mellan Ogami Ittō och Yagyū Retsudō är på 178 sidor – en av de längsta enskilda slagsmålsscenerna som någonsin publicerats i serier.
Mot slutet av deras resa manipuleras Ogami Ittōs dōtanuki -svärd i smyg och skadas av en förmodad svärdspolare som verkligen är en elit "Grass" -ninja i klanen Yagyū. När Ittō slutligen attackeras av den sista av ( kusa ) Grass-ninjan, går svärdet sönder och Ittō får sår som till slut är dödliga. I dödläge mitt i striden med Retsudō, lämnar Ittōs ande hans kropp efter år av trötthet och blodsutgjutelse, oförmögen att förgöra sin långvariga fiende och avslutar hans väg till meifumadō .
Berättelsen avslutas med att Daigorō tar upp Retsudōs trasiga spjut och laddar i raseri. Retsudō öppnar sina armar, bortser från allt försvar, och låter Daigorō köra in spjutet i hans kropp. Retsudō omfamnar Daigorō med tårar och döper honom till "mitt hjärtas barnbarn", vilket avslutar cirkeln av hämnd och hat mellan klanerna och avslutar eposet.
Många av berättelserna är skrivna i en icke-kronologisk ordning och avslöjar olika delar av berättelsen vid olika tidpunkter. Till exempel avslöjas Ogamis svek inte förrän i slutet av den första volymen, efter att många berättelser redan har passerat.
Skapande och befruktning
När han skapade en svaghet för sin huvudperson (för att göra berättelsen intressant) inspirerades författaren Kazuo Koike av den legendariske Sigurd , som görs osårbar genom att bada en drakblod – förutom där ett löv skyddar en del av hans rygg och behåller sin rygg. dödlighet. Karaktären Daigorō skapades för att tillfredsställa detta behov.
Koike uppgav i en intervju att han skapade komiken för att vara baserad på karaktärerna själva och att "den väsentliga spänningen mellan [Ittōs] nödvändighet för att möta dessa utmaningar samtidigt som han höll sin son med sig på resan" drev historien. Enligt Koike, "Att ha två karaktärer som folier av varandra är det som sätter saker i rörelse" och att "Om du har en stark karaktär kommer handlingen att utvecklas naturligt, av sig själv."
Mindre än ett år efter seriens debut kom Tomisaburo Wakayama till Koike för att föreslå att spela i filmerna, vilket han omedelbart gick med på.
Enligt Koike visste han från början att som mördare själva måste både Ogami och Retsudō dö i slutet, medan Daigorō borde överleva. Både producenterna av 1970-talets tv-serier och tidskriftsutgivaren motsatte sig detta, så han fick avsluta sin historia på sitt sätt "utan deras tillåtelse".
Tecken
- Ogami Ittō ( 拝 一刀 ) – Shogunens bödel, Ittō bestämmer sig för att hämnas döden på sin fru Ogami Azami ( 拝 薊 , "Asami" i Dark Horse-versionen) och att återställa sin klan.
- Ogami Daigorō ( 拝 大五郎 , romaniserad som "Daigoro" i Dark Horse-versionen ) — Sonen till Ittō och Azami, Daigorō blir en starkare krigare allt eftersom historien fortskrider.
- Yagyū Retsudō ( 柳生 烈堂 ) – Ledaren för Shadow Yagyū-klanen, Retsudō försöker allt i sin makt för att säkerställa att Ittō dör.
- Abe Tanomo ( 阿部 頼母 , även känd som Kaii (怪異)) — Shogunens matprovare och en mästare på gifter; Tanomo, som ursprungligen beordrades att hjälpa Retsudō att göra sig av med Ittō, försöker vanhederligt döda Ittō, Daigorō och Retsudō för att ta makten åt sig själv. I den ursprungliga TV-serien introducerades hans karaktär i avsnitt 13 av den tredje serien, "Moon of Desire".
Media
Manga
Japan
När Lone Wolf and Cub första gången släpptes i Japan 1970, blev den väldigt populär för sin kraftfulla, episka samurajberättelse och dess skarpa och grymma skildring av våld under Tokugawa-eran i Japan. Från och med 2014 hade mangan sålt 8,3 miljoner exemplar i Japan och 11,8 miljoner över hela världen.
Lone Wolf and Cub är en av de mest ansedda mangan på grund av dess episka omfång, detaljerade historiska noggrannhet, mästerliga konstverk och nostalgiska minnen av bushido -etos. [ citat behövs ] Berättelsen spänner över 28 volymer manga, med över 300 sidor vardera (sammanlagt över 8 700 sidor). Många av panelerna i serien är naturskildringar, historiska platser i Japan och traditionella aktiviteter. Ett par år in i serien skildrar en berättelse Yamada Asaemons öde, huvudkaraktären i Samurai Executioner , också skapad av Koike och Kojima . En recensent noterar att Asaemon ser annorlunda ut i detta utseende, uppenbarligen på grund av att Ogami Ittō har designats så likt den ursprungliga Asaemon.
Nordamerika
Lone Wolf and Cub släpptes ursprungligen i Nordamerika i en översatt engelsk utgåva av First Comics 1987. Den månatliga serien med serienummer i serietidning visade omslag av Frank Miller , Bill Sienkiewicz , Matt Wagner , Mike Ploog och Ray Lago. Försäljningen var inledningsvis stark men sjönk kraftigt då företaget gick in i en allmän nedgång. [ citat behövs ] First Comics stängdes av 1991 utan att fullborda serien och publicerade mindre än en tredjedel av den totala serien över 45 nummer.
Från och med september 2000 började Dark Horse Comics att släppa en engelsk översättning av hela serien i 28 mindre volymer med pocketbok med längre sidantal (från 260 till över 300 sidor), liknande de volymer som publicerades i Japan. Dark Horse avslutade presentationen av hela serien, helt översatt, med publiceringen av den 28:e volymen i december 2002. Dark Horse återanvände alla Millers omslag från First Comics-utgåvan, såväl som flera gjorda av Sienkiewicz, och beställde Wagner, Guy Davis och Vince Locke för att producera nya omslag till flera volymer av samlingarna. I oktober 2012 slutförde Dark Horse släppet av alla 28 volymer i digitalt format, som en del av deras onlinetjänst " Dark Horse Digital" .
Volymer
|
|
|
|
Dark Horse Omnibus samlade upplagor
Från och med maj 2013 började Dark Horse publicera sina översatta utgåvor av Lone Wolf and Cub i prisvärda Omnibus-utgåvor.
Vol. | Insamlade volymer | ISBN | Publiceringsdatum |
---|---|---|---|
1 | 1, 2, 3* | 978-1-61655-134-6 | Maj 2013 |
2 | 3*, 4, 5 | 978-1-61655-135-3 | augusti 2013 |
3 | 6, 7, 8* | 978-1-61655-200-8 | november 2013 |
4 | 8*, 9, 10* | 978-1-61655-392-0 | april 2014 |
5 | 10*, 11, 12 | 978-1-61655-393-7 | juli 2014 |
6 | 13, 14, 15* | 978-1-61655-394-4 | oktober 2014 |
7 | 15*, 16, 17* | 978-1-61655-569-6 | januari 2015 |
8 | 17*, 18, 19* | 978-1-61655-584-9 | april 2015 |
9 | 19*, 20, 21* | 978-1-61655-585-6 | juli 2015 |
10 | 21*, 22, 23 | 978-1-61655-806-2 | oktober 2015 |
11 | 24, 25, 26* | 978-1-61655-807-9 | januari 2016 |
12 | 26*, 27, 28 | 978-1-61655-808-6 | april 2016 |
Delvolymer som samlats in i Omnibus-form är markerade med en asterisk (*).
Uppföljare och uppföljningsserier
skapades en "omarbetad" version av historien, Lone Wolf 2100 , av författaren Mike Kennedy och konstnären Francisco Ruiz Velasco med Koikes indirekta inblandning. Berättelsen var en postapokalyptisk beskrivning av berättelsen med flera skillnader, såsom en kvinnlig unge och en världsomspännande miljö: Daisy Ogami, dotter till en berömd vetenskapsman, och Itto, hennes fars cybernetiska livvakt och Daisys efterföljande beskyddare, försöker fly från Cygnat Owari Corporations system.
Dark Horse tillkännagav vid 2006 års New York Comic Con att de hade licensierat Shin Lone Wolf & Cub , Kazuo Koike och Hideki Moris uppföljare till Lone Wolf and Cub , med Ogami Ittos son Daigoro, det berömda barnet i babyvagnen. I den här nya serien, som tar fart omedelbart efter den ursprungliga seriens klimatstrid, lämnas kropparna av Ogami Itto och Yagyu Retsudo liggande på stranden med Daigoro ensam stående över sin fars kropp (eftersom ingen, av politiska skäl, vågar begrava endera kroppen eller ta ansvar för Daigoro). En skäggig samuraj, Tōgō Shigetada från Satsuma-klanen och mästare i Jigen-ryū -stilen av svärdsmanskap (baserad på den faktiska historiska personligheten Tōgō Shigetaka, skaparen av Jigen-ryū ), vandrar ut på slagfältet och hjälper Daigoro med kremering /begravning. Ogami Itto och Yagyu Retsudo. Tōgō, som är på en träningsresa och även bär på ett dotanukisvärd som liknar Ogamis (och tillverkat av samma svärdssmed), tar sedan över Daigoros förmynderskap, inklusive att hämta barnvagnen och lära ut/träna Daigoro i Jigen-ryū .
De två blir snart insnärjda i en komplott av Shogunatet som skapats av den hänsynslösa Matsudaira Nobutsuna och som leds av hans främsta hantlangare Mamiya Rinzō (också baserad på en verklig historisk karaktär) för att störta Satsuma-klanen och ta kontroll över det förläningsdömets stora rikedom, med hjälp av Tōgō som en omedveten bonde. När Tōgō upptäcker att han har blivit lurad och använd, ger sig han och Daigoro ut på meifumados väg i ett försök att döda Shogunen (vilket skulle tvinga Matsudaira ut i det fria). Men Rinzō, som inte bara är en förklädnadsmästare utan också Matsudairas naturliga son, kan ha en ännu mer slug plan för sig, inklusive att undergräva Shoguns egen ninja och använda opium för att snärja och förslava Shogunen själv . Denna serie introducerar också icke-japanska karaktärer i handlingslinjerna. Dark Horse började publicera uppföljningsserien, under titeln New Lone Wolf and Cub , i juni 2014; från och med december 2016 har alla elva volymer släppts.
Filmer
Totalt sex Lone Wolf and Cub -filmer med Tomisaburo Wakayama som Ogami Ittō och Tomikawa Akihiro som Daigoro producerades baserade på mangan. De är också kända som Hämndens svärd- serie, baserad på den engelskspråkiga titeln på den första filmen, och senare som Baby Cart -serien, eftersom unge Daigoro reser i en barnvagn som skjuts av sin far.
De tre första filmerna, regisserade av Kenji Misumi, släpptes 1972 och producerades av Shintaro Katsu , Wakayamas bror och stjärnan i den 26-delade filmserien Zatoichi . De följande tre filmerna producerades av Wakayama själv och regisserades av Buichi Saitō , Kenji Misumi och Yoshiyuki Kuroda, släpptes 1972, 1973 respektive 1974. Wakayama slutade göra filmerna efter att den populära tv-serien började sändas.
Shogun Assassin (1980) var en engelskspråkig sammanställning för den amerikanska publiken, redigerad huvudsakligen från den andra filmen, med 11 minuters film från den första. Den tredje filmen, Lone Wolf and Cub: Baby Cart to Hades släpptes också på DVD i USA under namnet Shogun Assassin 2: Lightning Swords of Death .
Nej. | Engelsk titel | År | japanska | Romanisering | Översättning |
---|---|---|---|---|---|
1 | Lone Wolf and Cub: Sword of Vengeance | 1972 | 子連れ狼 子を貸し腕貸しつかまつる | Kozure Ōkami: Kowokashi udekashi tsukamatsuru | Varg med barn i släptåg: Barn och expertis att hyra |
2 | Lone Wolf and Cub: Baby Cart vid floden Styx | 1972 | 子連れ狼 三途の川の乳母車 | Kozure Ōkami: Sanzu no kawa no ubaguruma | Wolf with Child in Tow: Baby Cart of the River of Sanzu |
3 | Lone Wolf and Cub: Baby Cart to Hades AKA Shogun Assassin 2: Lightning Swords of Death | 1972 | 子連れ狼 死に風に向う乳母車 | Kozure Ōkami: Shinikazeni mukau ubaguruma | Wolf with Child in Tow: Baby Cart Against the Winds of Death |
4 | Lone Wolf and Cub: Baby Cart in Peril AKA Shogun Assassin 3: Slashing Blades of Carnage | 1972 | 子連れ狼 親の心子の心 | Kozure Ōkami: Oya no kokoro ko no kokoro | Wolf with Child in Tow: The Heart of a Parent, the Heart of a Child |
5 | Lone Wolf and Cub: Baby Cart in the Land of Demons AKA Shogun Assassin 4: Five Fistfuls of Gold | 1973 | 子連れ狼 冥府魔道 | Kozure Ōkami: Meifumado | Wolf with Child in Tow: Land of Demons |
6 | Lone Wolf and Cub: White Heaven in Hell AKA Shogun Assassin 5: Cold Road to Hell | 1974 | 子連れ狼 地獄へ行くぞ!大五郎 | Kozure Ōkami: Jigoku e ikuzo! Daigoro | Varg med barn i släptåg: Nu går vi till helvetet, Daigoro! |
7 | Shogun Assassin | 1980 | En engelskspråkig dubbad film med 12 minuter från Sword of Vengeance och det mesta av Baby Cart at the River Styx . |
1992 anpassades berättelsen igen för film, Lone Wolf and Cub: Final Conflict, även känd som Handful of Sand or A Child's Hand Reaches Up ( Kozure Ōkami: Sono Chiisaki te ni , bokstavligen In That Little Hand ), regisserad av Akira Inoue och med Masakazu Tamura som Ogami Itto.
Engelsk titel | År | japanska | Romanisering | Översättning |
---|---|---|---|---|
Lone Wolf and Cub: Final Conflict | 1993 | 子連れ狼 その小さき手に | Kozure Ōkami: Sono Chiisaki te ni | Lone Wolf and Cub: Final Conflict |
Förutom de sex originalfilmerna (och Shogun Assassin 1980) har olika tv-filmer sänts i samband med tv-serien som piloter, samlingar eller original. Dessa inkluderar flera med Kinnosuke Yorozuya i huvudrollen (se avsnittet TV-serier ), 1989 en TV-film som heter Lone Wolf With Child: An Assassin on the Road to Hell bättre känd som Baby Cart In Purgatory där Hideki Takahashi spelar Ogami Ittō och Tomisaburo Wakayama medskådespelare som Retsudo Yagyu.
Hollywood-remake
I mars 2012 tillkännagavs Justin Lin som regissör för en amerikansk version av Lone Wolf and Cub . I juni 2016 tillkännagavs att producenten Steven Paul hade förvärvat rättigheterna.
TV serie
Två fullfjädrade tv-serier baserade på mangan har hittills sänts.
Den första, Lone Wolf and Cub ( Kozure Ōkami ), producerades i ett typiskt jidaigeki- format och sändes i tre säsonger från 1973 till 1976, varje avsnitt var 45 minuter långt. Säsong ett sändes ursprungligen 27 avsnitt, men det ursprungliga andra avsnittet "Gomune Oyuki (Oyuki of the Gomune)" raderades därefter från alla återsändningar i Japan och VHS- och DVD-släpp. Säsong två och tre gick i 26 avsnitt vardera. Kinnosuke Yorozuya spelade Ogami Ittō och återtog senare rollen i en TV-film från 1984; Daigoro spelades av Katzutaka Nishikawa under de två första säsongerna och av Takumi Satô under den sista säsongen.
Serien samproducerades av Union Motion Picture Co, Ltd. ( ユニオン映画 ) och Studio Ship ( スタジオシップ ), ett företag bildat av mangaförfattaren Kazuo Koike, och sändes ursprungligen på Nippon TV i Japan. Den sändes därefter i USA som The Fugitive Samurai på original japanska med engelska undertexter och släpptes för Toronto, Kanada-marknaden av CFMT-TV (nu OMNI 1 ) på original japanska med engelska undertexter som The Iron Samurai . Det har också sänts i Tyskland dubbat på tyska, i Italien dubbat på italienska; runt 1980 sändes en portugisisk dubb i Brasilien som O Samurai Fugitivo (The Fugitive Samurai) på TVS, egentligen SBT, och på spanska som El Samurai Fugitivo på den amerikanska spanska TV-stationen Univision.
Den första säsongen släpptes på DVD i Japan den 20 december 2006, uppenbarligen utan undertexter. Tolv av de första 13 avsnitten släpptes på DVD i Tyskland som Kozure Okami , med ljud på japanska och tyska. I USA släppte Media Blasters den första säsongen på DVD den 29 april 2008, under dess Tokyo Shock Label, innehållande den ursprungliga japanska med engelska undertexter. Alla dessa utgåvor exkluderade det borttagna från distributionen andra avsnittet "Gomune Oyuki". Det är oklart varför detta avsnitt inte längre görs tillgängligt.
Den senaste tv-serien, även med titeln Lone Wolf and Cub ( Kozure Ōkami ), sändes från 2002 till 2004 i Japan med Kin'ya Kitaōji i rollen som Ogami Ittō och Tsubasa Kobayashi som Daigoro. Denna serie är inte tillgänglig på DVD.
Spel
1987 släppte videospelstillverkaren Nichibutsu en beat ' em up baserad på serien Samurai Assassin . Spelare guidar Ogami Itto genom en armé av lönnmördare medan de bär sin spädbarn på ryggen. En powerup för babyvagnen gör det möjligt för Ookami att meja ner fiender med explosioner av eld. Spelet släpptes bara i arkader.
I PlayStation 2- videospelet Final Fantasy X av Square Enix finns det en eon som heter Yojimbo, en varelse som kallar Yuna till strid, tillsammans med sin hund Daigoro. Han måste få betalt för spelets form av pengar för att använda attacker som varierar i styrka och vapen. Med hans design som påminner om antikens japanska design, hans förhållande mellan arbetare och arbetsgivare med Yuna, det estetiska med hans vapen och uppförande, och namnet på hans hund, användes många element från Ittō för att utforma denna kallelse.
1989 publicerade Mayfair Games Lone Wolf and Cub Game , ett brädspel designat av Matthew Costello baserat på franchisen. GM Magazine recenserade spelet och lyfte fram illustrationerna, välskrivna möten och robusta komponenter; recensenten fann dock att de grundläggande reglerna och begränsade alternativen gjorde det till en tråkig upplevelse vid upprepade spelningar.
Biblioteksförfrågningar
År 1990 förstod många bibliotek uppkomsten av grafiska romaner som ett medium. Många fick rådet att köpa kopior av olika grafiska romaner för att hålla uppe efterfrågan från allmänheten, och listade många populära publikationer. En av de mest framstående grafiska romanerna som listades var Lone Wolf and Cub, med fokus på de japanska elementen i berättelsen. De skulle fortsätta att lägga till volymerna av den grafiska romanen långt in på 2003.
Inflytande
Lone Wolf and Cub har påverkat amerikanska serier, framför allt Frank Miller i sin serie Sin City och Ronin .
Hong Kong-filmen The New Legend of Shaolin , som släpptes 1994, innehöll också en far och sons huvudperson. Början av berättelsen liknar Lone Wolf and Cub , som visar Hung Hei-kwun som ger sitt barn att välja mellan ett svärd och en leksak. [ citat behövs ]
Romanförfattaren Max Allan Collins erkände inflytandet från Lone Wolf and Cub på sin grafiska roman Road to Perdition . I en intervju till BBC förklarade Collins att " Vägen till fördärv är 'en ogenerad hyllning' till Lone Wolf and Cub ".
Darren Aronofsky försökte få en officiell Hollywood-version från marken, men kunde inte säkra rättigheterna.
" Wolf and Cub " är ett avsnitt från den första säsongen av TV - serien Person of Interest ; titeln antas vara inspirerad av Lone Wolf and Cub . Teman om hämnd och att vara en rōnin varvas genom hela avsnittet.
Avsnitt 20 av den femte säsongen av tv-serien Bob's Burgers , " Hawk & Chick ", är en parodi inspirerad av Lone Wolf and Cub . Ett uppföljande avsnitt, "The Hawkening: Look Who's Hawking Now!" från programmets tionde säsong , innehåller en saknad scen som liknar det undertryckta avsnittet av TV-serien Lone Wolf and Cub från 1973.
Star Wars- streamingserien The Mandalorian har en premiss influerad av Lone Wolf och Cub , med titelkaraktären som skyddar ett främmande barn från olika hot. Den Mandalorian spin-off-serien The Book of Boba Fett innehåller en scen som modelleras på Daigorōs val mellan boll och svärd som avbildas i Sword of Vengeance .
Den indiska serieförfattaren Suhas Sundar erkände att han hämtade lite inspiration från Lone Wolf and Cub för att skapa sin Odayan -serieserie.
externa länkar
- Dark Horse Comics: Lone Wolf and Cub manga
- Kodure Ookami på Killer List of Videogames
- Samurai and Son: The Lone Wolf and Cub Saga en essä av Patrick Macias på Criterion Collection
- Lone Wolf and Cub (manga) på Anime News Networks uppslagsverk
- 1970 manga
- Anime och manga om hämnd
- Crossover-serier
- Dark Horse Comics-titlar
- Edo-period i skönlitteratur
- Vinnare av Eisner Award
- Episk anime och manga
- De första serietitlarna
- Futabasha manga
- Gekiga
- Japansk filmserie
- Kazuo Koike
- Filmerna Lone Wolf och Cub
- Manga anpassad till film
- Manga-serien
- Samurai i anime och manga
- Seinen manga