En pojke och en flicka med en katt och en ål

En pojke och en flicka med en katt och en ål
Judith Leyster A Boy and a Girl with a Cat and an Eel.jpg
Konstnär Judith Leyster
År omkring 1635
Medium Olja på duk
Mått 60 cm × 49 cm (24 tum × 19 tum)
Plats National Gallery , London

En pojke och en flicka med en katt och en ål är en oljemålning från 1635 av Judith Leyster som nu finns i National Gallery, London .

Akademisk tolkning

Det har gjorts olika tolkningar av Judith Leysters A Boy and a Girl with a Cat and an Eel av olika forskare. Vissa, som Neil McLaren, har hävdat att det representerar det holländska ordspråket " Een aal bij de staart hebben " (eller "att hålla en ål i svansen") som betyder att du inte får hålla i något bara för att du har det . Denna moralistiska tolkning stöds, säger Cynthia Kortenhorst-Von Bogendorff Rupprath, av ögonkontakten med betraktaren som den lilla flickan i målningen gör när hon viftar med fingret. Andra tolkningar inkluderar anspelningar på andra holländska ordspråk, såväl som det populära tidsfördrivet i holländska högtider på 1600-talet eller kermis av katknuppelen , katternas tjafs. Skildringen av barn som torterar eller blir kliade av katter var en populär sådan vid denna tid i Nederländerna, och kan anspela på de holländska ordspråken " Hij doet kattekwaad", som bokstavligen översätts till "han gör kattens bus", eller " 't Liep uit op katjesspel" , vars bokstavliga översättning är "det slutar i kattens lek", som relaterar till busiga eller grälande barn.

Leysters make, Jan Miense Molenaer , inkluderade en sådan bild i sitt gruppporträtt " Familjen Ruychaver-van der Laen" (ca 1629–30) där en pojke som håller en katt som klöser sig i svansen plågar en flicka genom att dingla den nära henne ; hon skyr sig för sin kliade hand. Dessa roller är omvända i Leysters målning där det är flickan som drar i kattens svans, tragedin har ännu inte slagit till, och flickans ögonkontakt och skakande finger låter det kanske vara upp till betraktaren att tolka vilket resultat hennes handlingar kommer att få. Vissa forskare har också tolkat ålen som hålls som en kat aal eller kattål, som matades till katter eftersom de inte var värda att äta. I det här fallet skulle det vara pojken som hade lockat katten i sitt grepp och han skulle få vad som kom till honom. Ännu en tolkning är att flickan viftar med fingret för att få tittarna att känna att hon tillrättavisar sin bror för att han retar katten, och hon distraherar därmed deras uppmärksamhet från sitt eget missbruk, som drar kattens svans, vilket gör den nervös, och på väg att repa sig. Det finns andra exempel på holländska målningar såväl som dikter, som Jacob Cats i hans inledande avsnitt av sin bok Kinderspel eller barnspel, som använder barn som motiv både för att håna och för att predika moral för vuxna, och Frima Fox Hofrichter säger detta måleri tillhör den kategorin.