Ellis Island Special

En Ellis Island Special är ett efternamn som uppfattas eller märks, felaktigt, som att ha ändrats eller anglicerats av immigrationstjänstemän på Ellis Island immigrationsstation när en familj nådde USA, vanligtvis från Europa under 1800- och början av 1900-talet. I populärt tänkande, vissa familjekunskaper och litterär skönlitteratur har vissa efternamn uppfattats som att ha förkortats av immigrationstjänstemän för att underlätta uttal eller journalföring, eller för bristande förståelse av det sanna namnet – även om namnbyten gjordes av invandrarna själva vid andra tillfällen. Bland familjenamnen som uppfattas som Ellis Island Specials finns några som förmodligen var mer identifierbart judiska , vilket resulterade i efternamn som inte var identifierbart så. Även germanska och jiddisch-härledda namn som ursprungligen stavades med en Eszett (talas med ett s- ljud men skrivet ß ) har tillskrivits släktnamn som Straub (med tanke på likheten med bokstaven B ), som ursprungligen kan ha sagts som Strauss i den gamla världen .

Frasen "Ellis Island Special" har också antagits av vissa matförsäljare och tillämpats på bland annat smörgåsar.